処理中

しばらくお待ちください...

WIPO - PCT Applicant's Guide AO - アンゴラ
アンゴラ工業所有権機関

    参考情報

    PCT 出願人の手引は、国際事務局が受領する情報に基づきほぼ毎週更新される。
    質問は、当該官庁又は国際事務局へ問い合わせされたい: pct.guide@wipo.int
    略語のリスト
    Office: Angolan Institute of Industrial Property
    通貨のリスト
    AOA (クワンザ)
    国及び官庁に関する情報
    官庁の略称リストは、 WIPO 標準 ST.3 が提供する各 2 文字コードのマウスオーバー機能に統合されたため表示されない。
    WIPO 標準、推奨、ガイドラインのリスト (旧附属書 K 、国名及び 2 文字コードリスト) を参照のこと。当リストには、 PCT に基づく国際出願の関連書類において、国家、その他の組織及び政府間機関を表示するために使用が認められている短縮名称及び 2 文字コードが記載される。当リストは WIPO 標準 ST.3 に規定される。
    PCT 締約国の一覧表 (旧附属書 A) も併せて参照のこと。
    官庁プロファイル
    国内官庁の詳細な情報は、ePCT の官庁プロファイルを参照のこと.
    PCT 留保、申立て、通知及び不適合
    当該官庁は、いかなる留保、申立て、通知又は不適合も有しない。一覧表を参照。
    官庁の閉庁日
    当該官庁は、毎週土曜日、日曜日に閉庁
    追加の閉庁日に関しては、官庁の閉庁日のページを参照

    国際段階

    附属書 B - 一般情報

    締約国
    アンゴラ
    2 文字コード
    AO
    官庁の名称
    アンゴラ工業所有権機関
    所在地
    Largo 17 de Setembro
    Edifício Palácio de Vidro
    n° 7
    4° Andar
    Ala Esquerda
    Caixa Postal 3840
    Luanda-Marginal
    Angola
    郵便のあて名
    上記と同様
    電話番号
    (244-222) 04 49 91
    (244-922) 40 49 36
    電子メール
    iapi1992@iapi.gov.ao
    ウェブサイト
    ファクシミリ
    なし
    国内官庁はファクシミリ又は同様の手段による書類の提出を受理するか?(PCT 規則 92.4)
    いいえ
    郵政当局以外の配達サービスを利用した場合に亡失又は遅延があったとき書類を発送したことの証拠を受理するか?(PCT 規則 82.1)
    はい
    出願人が WIPO DAS から優先権書類を取得できるようにする用意があるか?(規則 17.1 (bの 2))
    WIPO DAS に関する詳細は https://www.wipo.int/en/web/das を参照
    いいえ
    当該国の国民又は居住者による国際出願のための管轄受理官庁
    Refer to corresponding Annex C.
    IB
    国内法令は、外国官庁への国際出願を制限しているか?
    指定官庁に問い合わせされたい
    当該国の管轄指定 (又は選択) 官庁
    対応する国内段階を参照されたい
    AO
    PCT に基づき取得可能な保護の種類
    追加証,
    特許,
    実用新案
    当該官庁が認める手数料の支払方法
    指定官庁に問い合わせされたい
    国際型調査に関する国内法令の規定 (PCT 第 15 条)
    なし
    国際公開に基づく仮保護
    なし
    当該官庁が指定 (又は選択) 官庁である場合の参考情報
    発明者の氏名 (名称) 及びあて名を提示しなければならない時期
    願書中に記載しなければならない。 PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知で定める期間内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
    微生物及びその他の生物材料の寄託に関する特別の規定が設けられているか?
    いいえ

    附属書 C - 受理官庁

    国内官庁は、受理官庁として行為をしない
    当該官庁は RO の役割を RO/IB に委任している。詳細は付属書 C (IB) https://pctlegal.wipo.int/eGuide/view-doc.xhtml?doc-code=IB&doc-lang=EN&doc-type=ANNEX を参照。

    国内段階

    国内段階移行するための要件の概要

    国内段階移行するための期間
    PCT 第 22 条(1) に基づく期間: 優先日から 30 か月
    PCT 第 39 条(1)(a) に基づく期間: 優先日から 30 か月
    国内官庁は権利回復を認めるか?(PCT 規則 49.6)
    はい
    要求される国際出願の翻訳文の言語
    PCT 第 22 条若しくは第 39 条(1)に基づく期間内に提出しなければならない。
    ポルトガル語
    要求される翻訳文
    PCT 第 22 条若しくは第 39 条(1)に基づく期間内に提出しなければならない。
    PCT 第 22 条に基づく場合: 明細書・請求の範囲 (補正された場合には、補正されたもののみ) ・図面の文言・要約。 PCT 第 39 条(1)に基づく場合: 明細書・請求の範囲・図面の文言・要約 (それらのいずれかが補正された場合には、国際予備審査報告の附属書により補正されたもののみ)
    特別な状況において国際出願の写しが要求されるか?
    いいえ
    国内官庁は国内法に基づきカラー図面を認めるか?
    指定官庁に問い合わせされたい
    国内手数料
    Must be paid within 21 days from the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    特許
    [ MT ] 申請料・公表料 15 件まで
    27,722 AOA
    15 項を超えた各請求項について
    plus 792 AOA
    実用新案
    [ MT ] 申請料・公表料 15 件まで
    13,464 AOA
    15 項を超えた各請求項について
    plus 792 AOA
    国内手数料の免除、減額又は払戻し
    なし
    国内官庁の特別の要件 (PCT 規則 51 の 2)
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in Angola
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件を満たさない場合、国内官庁は通知に定められた期間内に要件を満たすよう出願人に求める。
    代理人の選任書面 (選任書又は委任状) が要求される
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件を満たさない場合、国内官庁は通知に定められた期間内に要件を満たすよう出願人に求める。
    国際出願の願書に記載されていない場合には、発明者の氏名及びあて名
    対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 2 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
    特許出願及び付与に関する出願人の資格についての申立て又は通知
    対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 2 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
    Two copies of translation of international application should be furnished
    国際出願日の後に出願人の名称変更があったが国際事務局からの通知 (様式 PCT/IB/306) に当該変更が反映されていなかった場合には、当該変更を証明する書類
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 2 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
    必要に応じて、定められた形式に従ったヌクレオチド及び/又はアミノ酸配列表の電子媒体による提出
    誰が代理人として行為できるか?
    Any attorney or lawyer authorized to represent applicants before the national Office in Angola
    国内官庁は受理官庁による優先権回復の効果を認めるか?(PCT 規則 49 の 3.1)
    はい
    国内官庁は優先権の回復請求を認めるか?(PCT 規則 49 の 3.2)
    認める。当該請求に適用される基準及び支払う手数料については国内官庁に確認されたい。

    国内段階の手続

    AO.01 翻訳文 (補充)
    国際出願の翻訳文の誤りは、出願時の国際出願の本文を基準として補充することができる (国内段階 6.002 項及び 6.003 項を参照)。
    AO.02 手数料 (支払方法)
    概要及び本章に表示する手数料の支払方法は附属書 AO.I に概説されている。
    AO.03 審 査
    The Office will examine or arrange the examination of patent applications as to substance. A request for examination must be filed within three years from the international filing date. The request is subject to the payment of a fee which is indicated in Annex AO.I.
    AO.04 委任状
    An agent must be appointed by filing a power of attorney if the applicant is not a resident in Angola. If the power of attorney is not filed at the time of entry into the national phase, it may be filed within two months from the expiration of that time limit.
    AO.05 出願の補正及びその時期
    PCT 第28条,
    PCT 第41条

    The applicant may amend or correct the claims, description and drawings in the international application provided that the scope of the subject matter of the application is not broadened thereby. The applicant may file voluntary amendments during the processing of the international application and after grant. Such amendments are subject to the payment of a fee as indicated in Annex AO.I.
    AO.06
    Where, after taking due account of the international search and international preliminary examination reports, the Office concludes that the application does not comply with the criteria for patentability, it will notify the applicant accordingly and invite him to submit his observations and, where needed, amendments to the application together with a request that the matter be reconsidered. The Office will allow not less than two and not more than six months for the submission of the observations and amendments.
    AO.07 年 金
    Annual fees are due on the eve of each anniversary of the international filing date. The Office will issue a reminder to the applicant concerning payment of the annual fee at least one month prior to the date on which the annual fee is due. Subject to the payment of a surcharge (for the amount, refer to Annex AO.I), annual fees may be paid up to six months after the date. Any annual fee which falls due during the international phase need not be paid until the expiration of the applicable time limit for the entry into the national phase.
    AO.08 期間を遵守しなかったことによる延滞についての許容
    PCT 第24条(2),
    PCT 第48条(2)(a),
    PCT 規則82の2

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase. At the Director General’s discretion, the applicant may be given an extension of any time limit prescribed by the Regulations and the Administrative Instructions. Such extension may be granted even if the time limit has already expired.
    AO.09 実用新案
    PCT 規則49の2.1,
    PCT 規則49の2.1 (a),
    PCT 規則49の2.1 (b),
    PCT 規則76.5

    If the applicant wishes to obtain a utility model registration in Angola on the basis of an international application
    (i) 特許に代えて、又は
    (ii) 特許に追加して、
    the applicant, when performing the acts referred to in Article 22 or 39, shall so indicate to the Office.
    AO.10
    If the international application is for a utility model instead of a patent, the requirements are basically the same as for patents. The time limit applicable for entry into the national phase is 31 months under PCT Article 22 or 39(1) and the term of protection of utility models is 15 years from the international filing date.
    AO.11
    If the international application is for both a utility model and a patent, the applicant must, within the time limit applicable for entry into the national phase, comply with the following requirements:
    (i) pay two filing fees for both the patent and the utility model within 21 days from entry into the national phase;
    (ii) where the international application was not filed in Portuguese, furnish a translation into Portuguese in two copies, including the description and at least one claim.
    AO.12 出願変更
    An international application for a patent may be converted into a utility model application and vice versa. Conversion from a patent application into a utility model application must be undertaken within 60 days from date of entry into the national phase. The applicant can still apply to the Director General of IAPI if the 60 days time limit has expired for the conversion as long as the patent application has not yet been examined as to substance.

    附属書

    付属書 AO.I -手数料
    特許
    [ MT ] 国費
    [ MT ] - 15 件までの申請・公表費
    27,722 AOA
    — 15 項を超えた各請求項について
    plus 792 AOA
    審査手数料
    27,280 AOA
    譲渡、移転、補正等の登録手数
    10,032 AOA
    [ MT ] 年会費 (国際申請日の各周年に支払う) :
    - 1 年目の応当日
    3,784 AOA
    - 2 年目の応当日
    4,050 AOA
    - 3 年目の応当日
    4,400 AOA
    - 4 年目の応当日
    5,016 AOA
    - 5 年目の応当日
    5,368 AOA
    - 6 年目の応当日
    5,632 AOA
    - 7 年目の応当日
    6,248 AOA
    - 8 年目の応当日
    6,600 AOA
    - 9 年目の応当日
    6,952 AOA
    - 10 年目の応当日
    7,568 AOA
    - 11 年目の応当日
    7,832 AOA
    - 12 年目の応当日
    8,184 AOA
    - 13 年目の応当日
    8,448 AOA
    - 14 年目の応当日
    9,064 AOA
    - 15 年目の応当日
    9,680 AOA
    [ MT ] 年会費の半年以内の支払遅延に対する追加料金
    +50% of the fee
    [ MT ] 年会費の支払いが 6 ヶ月以上遅延した場合の追加料金
    + three times the fee
    実用新案
    [ MT ] 国費
    [ MT ] - 15 件までの申請・公表費
    13,464 AOA
    — 15 項を超えた各請求項について
    plus 792 AOA
    審査手数料
    17,336 AOA
    譲渡、移転、補正等の登録手数
    10,032 AOA
    [ MT ] 年会費 (国際申請日の各周年に支払う) :
    [ MT ] 1 周年から 5 周年まで
    per year 2,816 AOA
    [ MT ] 6 回目から 10 回目まで
    per year 3,520 AOA
    [ MT ] 11 回から 15 回まで
    per year 4,136 AOA
    手数料の支払方法
    The payment of fees to IAPI must be effected in Kwanza. All payments must give the application number (national if already known; international if the national number is not yet known). Payment of fees may be made by bank check.
    様式
    国内官庁ウェブサイトを参照されたい
    Current version applicable from 2025年12月4日 , printed on 2026年2月15日