처리 중

기다려 주십시오...

WIPO - PCT Applicant's Guide AP - 아프리카지역 지식재산권기구(ARIPO)
아프리카지역 지식재산기구(ARIPO)

    [MT] 유용한 정보

    [MT] PCT 신청자 가이드는 국제사무국 에서 수신한 정보를 바탕으로 거의 매주 업데이트됩니다.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] 이 문서에서 사용되는 약어 목록 :
    Office: African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO)
    HP: Protocol on Patents and Industrial Designs within the Framework of the African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) (Harare Protocol)
    HR: Regulations for Implementing the Harare Protocol
    HAI: Administrative Instructions under the Regulations for Implementing the Harare Protocol
    [MT] 이 문서에서 사용되는 통화 목록 :
    USD (미국 달러)
    [MT] 국가 및 사무소 정보 :
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] 사무실 프로필
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] PCT 예약, 선언, 통지 및 불호환성
    The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
    Refer to the full list.
    [MT] 사무실 폐쇄 날짜
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] 국제 단계

    [MT] 첨부 B - 계약국 또는 정부간 기구에 관한 정보

    [MT] 조직 :
    아프리카지역 지식재산권기구(ARIPO)
    [MT] 두 글자 코드 :
    AP
    [MT] 사무실 이름 :
    아프리카지역 지식재산기구(ARIPO)
    [MT] 위치 :
    11 Natal Road
    Belgravia
    Harare
    Zimbabwe
    [MT] 우편 주소 :
    P.O. Box 4228
    Harare
    Zimbabwe
    [MT] 전화 :
    (263-242) 79 40 54
    (263-242) 79 40 65
    (263-242) 79 40 68
    [MT] 메일 :
    mail@aripo.org
    for filing of documents only:
    registry@aripo.org
    [MT] 온라인 연락처 서비스 :
    [MT] 웹사이트 :
    [MT] 팩스 :
    (263-242) 79 40 73
    (263-242) 79 40 72
    [MT] 사무소는 팩스 또는 이와 유사한 수단을 통해 문서를 제출하는 것을 허용합니까 (PCT 규칙 92.4 )?
    Yes, by e-mail and facsimile
    [MT] 어떤 종류의 문서가 전송될 수 있습니까?
    All kinds of documents, with the exception of authorizations and priority documents
    [MT] 모든 경우에 문서의 원본을 제출해야 합니까?
    Yes, within 60 days from the date of the transmission
    [MT] 국제출원에 관하여 사무소는 전자우편을 통하여 통지를 보내나요?
    아니요
    [MT] 우편 당국 이외의 배달 서비스가 사용되는 경우, 분실 또는 지연의 경우, 사무소는 문서를 우편으로 보낸 증거를 받아들일까요 (PCT 규칙 82.1 )?
    [MT] 사무소는 출원자가 우선권 문서에 대한 WIPO 디지털 액세스 서비스 (DAS) (PCT 규칙 17.1 (b - bis ) )에 출원을 제공할 수 있도록 준비하고 있습니까?
    아니요
    [MT] 다음 국가의 국민 또는 거주자가 제출한 국제 출원에 대한 권한 수신 사무소 :
    BW,
    CV,
    GH,
    GM,
    KE,
    LR,
    LS,
    MW,
    MZ,
    NA,
    RW,
    SC,
    SD,
    SL,
    ST,
    SZ,
    TZ,
    UG,
    ZM,
    ZW

    The applicant may also choose to file with the national Office of the country (except GM, MZ, SL, SZ, TZ, UG) of which he is a national or resident or with the IB (Refer to Annex C).
    [MT] 지정 및 선출된 사무실에 대한 권한 :
    Refer to National Phase AP.
    BW,
    CV,
    GH,
    GM,
    KE,
    LR,
    LS,
    MW,
    MZ,
    NA,
    RW,
    SC,
    SD,
    SL,
    ST,
    SZ,
    TZ,
    UG,
    ZM,
    ZW
    [MT] PCT를 통해 사용할 수 있는 보호 유형 :
    ARIPO patents,
    ARIPO utility models (a utility model may be sought instead of or in addition to a patent)
    [MT] 국제 유형 검색에 대한 국가법에 따른 가용성 (PCT 제15조) :
    None
    [MT] 국제 발표 이후 임시 보호 :
    Refer to Annex B for provisional protection available under the national law of each State party to both the PCT and the Harare Protocol
    [MT] 이 계약국이 지정되거나 선출된 경우 관심 정보
    [MT] 발명자의 이름과 주소를 명시해야 하는 시기 :
    May be in the request or may be furnished later. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within two months from the date of the invitation.
    [MT] 미생물 및 기타 생물학적 물질의 보관에 관한 특별한 규정이 있습니까?
    Yes, refer to Annex L.

    [MT] 부록 C - 수신 사무소

    [MT] 국민 및 거주자를위한 권한 수신 사무소 :
    BW,
    CV,
    GH,
    GM,
    KE,
    LR,
    LS,
    MW,
    MZ,
    NA,
    RW,
    SC,
    SD,
    SL,
    ST,
    SZ,
    TZ,
    UG,
    ZM,
    ZW
    [MT] 국제출원을 할 수 있는 언어 :
    English
    [MT] 언어 - 순서 목록에서 의존적인 자유 텍스트에 대한 허용 언어 :
    Same as above
    [MT] 요청서를 제출할 수 있는 언어 :
    Not applicable
    [MT] 종이로 신청한 경우 수신 사무소가 요구하는 사본 수 :
    3
    [MT] 수신국은 전자 형식으로 국제출원을 제출하는 것을 허용합니까?
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format. If the receiving Office does not accept international applications in electronic form in such format, the international application will be transmitted to the International Bureau as receiving Office (PCT Rule 19.4(a)(ii-bis)).
    For the relevant notifications by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 9 July 2020, pages 150 et seq. and 6 October 2022, page 277.
    [MT] 수신 사무소는 우선권 복구 요청을 수락합니까 (PCT 규칙 26bis.3 )?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
    [MT] 국제조사관할기관 :
    AT,
    EP,
    SE
    [MT] 국제 예비심사기관 :
    AT,
    EP,
    SE
    Fees payable to the RO:
    [MT] 전송료 :
    50 USD
    or equivalent in local currency of any ARIPO Contracting State where applicant is resident
    [MT] 국제출원 수수료 :
    1,435 USD
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    [MT] 30장 이상 시트당 요금 :
    16 USD
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    [MT] 감소 ( 수수료의 일정 아래, 항목 4) :
    [MT] 전자 제출 ( 문자 코드 형식으로 요청 ) :
    216 USD
    [MT] 전자 제출 ( 요청, 설명, 문자 코드 형식의 주장 및 개요) :
    324 USD
    [MT] 검색 수수료 :
    Refer to
    Annex D(AT)
    Annex D(EP)
    Annex D(SE)
    [MT] 우선권 문서 수수료 ( PCT 규칙 17.1 (b) ) :
    30 USD
    or equivalent in local currency of any ARIPO Contracting State where applicant is resident
    [MT] 수신 사무소에서 대리인이 필요합니까?
    No, if the applicant resides in or has his principal place of business in an ARIPO Contracting State
    Yes, if neither his residence nor his principal place of business is within the territory of one of the ARIPO Contracting States
    [MT] 누가 대리인으로 행동할 수 있을까요?
    Any agent authorized to represent applicants before the national Office of an ARIPO Contracting State
    [MT] 변호사의 권한 포기 :
    [MT] 사무실은 별도의 변호사의 위임을 제출해야하는 요구 사항을 포기 했습니까?
    Refer to the Office
    [MT] 사무실은 제출 될 일반 변호사의 위임장의 사본이 필요성을 포기 했습니까?
    Refer to the Office

    [MT] 부록 L - 미생물 및 기타 생물학적 물질의 퇴적물

    [MT] 지정된 사무소 및 선출된 사무소의 요구 사항
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] 시간 (있는 경우) 이전보다 16 신청자가 제공해야하는 우선 순위 날짜로부터 달:
    [MT] — 규칙 13bis.3 (a) (i)에서 (iii) 에 명시된 표시:
    None
    [MT] — 추가 표시 :
    At the time of filing
    [MT] 사무소의 통지에 따라 규칙 13bis.3(a)(i)에서 (iii)에 규정된 것 외에 반드시 제공해야 하는 추가적인 표시 (있는 경우 ) :
    To the extent available to the applicant, relevant information on the characteristics of the microorganism
    [MT] 추가 정보
    Deposits may also be made for the purposes of patent procedure before ARIPO with any depositary institution.

    [MT] 국가 단계

    [MT] 국가 단계에 대한 요구 사항 요약

    [MT] 국가 단계에 입장하는 데 적용되는 시간 제한 :
    Under PCT Article 22(3): 31 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
    [MT] 국제 응용 프로그램의 번역이 필요합니다 (의 하나) 다음과 같은 언어 (s) :
    1
    English
    [MT] 국가 단계 에 참가하기 위한 번역의 필수 내용 :
    1
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, as amended only), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, only as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] 특정 상황에서 국제출원서의 사본이 필요합니까?
    [MT] 국가 수수료 :
    [MT] 특허
    [MT] 신청 수수료
    2
    online 232 USD
    on paper 290 USD
    [MT] 지정 수수료
    per country 85 USD
    [MT] 연간 수수료 :
    3
    [MT] — 1 년 동안
    50 USD
    [MT] — 2 년 동안
    70 USD
    [MT] — 3 년간
    90 USD
    [MT] 유틸리티 모델
    [MT] 신청 수수료
    online 80 USD
    on paper 100 USD
    [MT] 지정 수수료
    per country 20 USD
    [MT] 유지보수 수수료 :
    [MT] — 1 년 동안
    20 USD
    [MT] — 2 년 동안
    25 USD
    [MT] — 3 년간
    30 USD
    [MT] 수수료 면제, 감면 또는 환불 :
    For applications filed on or before 1 January 2017, no search or examination fee is payable, if an international search report or preliminary examination report has been established for the international application.
    [MT] 사무소의 특별 요구사항 ( PCT 규칙 51bis ) :
    If not complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in an ARIPO Contracting State
    Assignment deed of the priority right where the applicants are not identical 4
    [MT] 누가 대리인으로 행동할 수 있을까요?
    Any agent authorized to represent applicants before the national Office of an ARIPO Contracting State
    [MT] 사무소는 우선권 복구 요청을 받아들여야 합니까 (PCT 규칙 49ter.2 )?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests

    [MT] 국가 단계에서의 절차

    [MT] AP.01 번역 ( 수정 )
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs 6.002 and 6.003).
    [MT] AP.02 수수료 (지불방법)
    HR 11,
    HR 21,
    HR 23(2)(b)

    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and this Chapter is outlined in Annex AP.I.
    [MT] AP.03 시험
    HP Sec. 3(3),
    HR 18,
    HAI 48-50

    The Office will examine or arrange the examination of patent applications as to substance. A request for examination must be filed within three years from the international filing date. The request is subject to the payment of a fee which is indicated in Annex AP.I. Failure to make the request within the prescribed time limit will cause the application to lapse.
    [MT] AP.04 변호사의 권한
    HR 10(2),
    HR 23(2)(c),
    HAI 19

    An agent must be appointed by filing a power of attorney if the applicant is not a resident in a State member of ARIPO. A model is given in Annex AP.II. If the power of attorney is not filed at the time of entry into the national phase, it may be filed within two months from the expiration of that time limit.
    [MT] AP.05 신청서의 수정 ; 기한
    HP Sec. 3(10)(g),
    HP Sec.5ter,
    HR 21ter,
    HAI 27

    The applicant may amend or correct the claims, description and drawings in the international application provided that the scope of the subject matter of the application is not broadened thereby. The applicant may file voluntary amendments during the processing of the international application and after grant. Such amendments are subject to the payment of a fee as indicated in Annex AP.I.
    AP.06
    HR 18(3),
    HAI 27,
    HAI 50

    Where, after taking due account of the international search and international preliminary examination reports, the Office concludes that the application does not comply with the criteria for patentability, it will notify the applicant accordingly and invite him to submit his observations and, where needed, amendments to the application together with a request that the matter be reconsidered. The Office will allow not less than two and not more than six months for the submission of the observations and amendments.
    [MT] AP.07 국가적 응용으로의 전환
    HP Sec. 3(8),
    HR 19,
    HAI 54

    If notwithstanding the request for reconsideration referred to in paragraph AP.06, the Office refuses the application, the applicant may, within three months from the date of the refusal of the request for reconsideration, request that his application be treated, in any designated member State, as an application according to the national law of that State. The request must specify the designated States in which the procedure for the grant of a national patent is desired, and must be submitted in the number of copies which should correspond to the number of the designated States specified, plus one copy for the Office. Within two weeks of receiving the request, the Office will transmit copies of the application and all relevant documents to the national Offices of the designated States specified by the applicant. The request for the conversion of an ARIPO application to a national application is subject to the payment of a fee indicated in Annex AP.I.
    [MT] AP.08 연간 수수료
    HP Sec. 3(11),
    3bis.(6)(ii),
    HR 21,
    HR 23(2)(b),
    HAI 58,
    HAI 59

    Annual fees are due on the eve of each anniversary of the international filing date. The Office will issue a reminder to the applicant concerning payment of the annual fee at least one month prior to the date on which the annual fee is due. Subject to the payment of a surcharge (for the amount, refer to Annex AP.I), annual fees may be paid up to six months after the date. Any annual fee which falls due during the international phase need not be paid until the expiration of the applicable time limit for the entry into the national phase.
    [MT] AP.09 ARIPO 지정 수수료
    HR 23(2)(b),
    HAI 38(3)

    The applicant must pay one ARIPO designation fee (indicated in Annex AP.I.) for each State designated in the international application for an ARIPO patent for which he, at the time the payment is made, continues to seek ARIPO patent protection. Where the ARIPO designation fees are not paid for all the States designated for an ARIPO patent, the applicant must indicate the States to which the designation fees are to be applied. Where the amount of designation fees paid is not sufficient to cover all the States designated in the application, the amount paid shall be applied in respect of the States designated in the order in which they are designated and to the extent to which they are covered by the fee paid; the late payment in full of a designation fee shall be subject to the payment of the surcharge indicated in Annex AP.I.
    [MT] AP.10 PCT 제25조에 따른 검토
    HP Sec. 3(4)

    The applicable procedure is outlined in paragraphs 6.018 to 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged with the Office.
    [MT] AP.11 회의 시간 제한 지연의 사유
    HAI 13

    Reference is made to paragraphs 6.022 to 6.027 of the National Phase. At the Director General’s discretion, the applicant may be given an extension of any time limit prescribed by the Regulations and the Administrative Instructions. Such extension may be granted even if the time limit has already expired.
    AP.12
    HP Sec. 5bis
    Reestablishment of rights may be requested where the applicant lost any right because, in spite of all due care required by the circumstances having been taken, failed to comply with a time limit before the office. A request for reestablishment of rights must be filed within two months after the removal of the cause of the failure to perform the action but not later than one year from the expiration of the time limit which has not been observed. Within the said time limits, the omitted act must be completed, the fee for reestablishment (refer to Annex AP.I) must be paid and the request must state the grounds on which it is based and must set out the facts on which it relies. Reestablishment of rights is not applicable to the time limit for claiming priority.
    [MT] AP.13 유틸리티 모델

    If the applicant wishes to obtain a utility model registration in ARIPO on the basis of an international application
    (i) instead of a patent, or
    (ii) in addition to a patent,
    the applicant, when performing the acts referred to in Article 22 or Article 39, shall so indicate to the Office.
    AP.14
    If the international application is for a utility model instead of a patent, the requirements are basically the same as for patents. The time limit applicable for entry into the national phase is 31 months under PCT Article 22 or 39(1), however, the term of protection of utility models is 10 years from the international filing date.
    AP.15
    If the international application is for both a utility model and a patent, the applicant must, within the time limit applicable for entry into the national phase, comply with the following requirements:
    (i) pay two filing fees for both the patent and the utility model within 21 days from entry into the national phase;
    (ii) where the international application was not filed in English, furnish a translation into English in two copies, including the description and at least one claim.
    [MT] AP.16 변환
    An international application for a patent may be converted into a utility model application and vice versa. Conversion from a patent application into a utility model application must be undertaken within 60 days from date of entry into the national phase. However, the applicant can still apply to the Director General of ARIPO if the 60 days time limit has expired for the conversion as long as the patent application has not yet been examined as to substance. A fee for requesting conversion is due (refer to Annex AP.I).

    [MT] 첨부 파일

    [MT] 부록 AP.I - 수수료
    [MT] 특허
    [MT] 국가 수수료, 구성 :
    [MT] — 기본 수수료 ( 신청 수수료 )
    online filing 232 USD
    paper filing 290 USD
    [MT] — 지정된 각 ARIPO 계약국에 대한 지정 수수료
    85 USD
    [MT] 조사 수수료 (국제조사보고서가 제출되지 않은 경우에 한함)
    300 USD
    [MT] 시험 수수료
    300 USD
    [MT] 출판료
    350 USD
    [MT] — 30페이지를 초과하는 페이지당 추가 요금
    20 USD
    [MT] — 10명 이상의 추가 클레임당 추가 요금
    50 USD
    [MT] 학자금 대출 수수료
    350 USD
    [MT] ARIPO 특허출원서 또는 특허출원서 인증사본 수수료
    100 USD
    [MT] — 또한
    per page 5 USD
    [MT] 임의의 등록에 대한 수수료, 전송, 수정, 등
    100 USD
    [MT] ARIPO 특허출원을 국가 특허출원으로 변환하는 수수료
    100 USD
    [MT] ARIPO 특허출원을 ARIPO 실용신안출원으로 변경하는 수수료
    100 USD
    [MT] 권리의 재정립에 대한 수수료
    100 USD
    [MT] 각 지정국에 대한 연간 수수료 (국제출원일 기념일마다 지불):
    [MT] — 1 주년을 위해
    50 USD
    [MT] — 2 주년을 위해
    70 USD
    [MT] — 3주년 기념일을 위해
    90 USD
    [MT] — 4 주년을 위해
    110 USD
    [MT] — 5 주년을 위해
    130 USD
    [MT] — 6 주년을 위해
    150 USD
    [MT] — 7 주년을 위해
    170 USD
    [MT] — 8 주년을 위해
    190 USD
    [MT] — 9 주년을 위해
    210 USD
    [MT] — 10주년 기념일을 위해
    230 USD
    [MT] — 11 주년을 위해
    250 USD
    [MT] — 12주년 기념일을 위해
    270 USD
    [MT] — 13 주년을 위해
    290 USD
    [MT] — 14 주년을 위해
    310 USD
    [MT] — 15주년 기념일을 위해
    330 USD
    [MT] — 16주년 기념일을 위해
    380 USD
    [MT] — 17주년 기념일을 위해
    430 USD
    [MT] — 18주년 기념일을 위해
    480 USD
    [MT] — 19 주년을 위해
    530 USD
    [MT] — 20주년 기념일을 위해
    580 USD
    [MT] 연간 수수료 지불 지연에 대한 추가 요금
    100 USD
    [MT] — 그리고 수수료가 지불되지 않은 상태로 남아있는 각 달 또는 그 부분에 대해
    50 USD
    [MT] 오류의 수정 :
    [MT] — 1번째 오류
    50 USD
    [MT] — 추가적인 오류
    20 USD
    [MT] 처리 중 자발적 수정에 대한 수수료
    200 USD
    [MT] 수여 후 자발적 수정에 대한 수수료
    300 USD
    [MT] 등록의 참고
    10 USD
    [MT] 등록부 또는 파일의 추출물 사본 요청
    per page 5 USD
    [MT] 개요의 준비
    100 USD
    [MT] 모든 확장을 요청
    50 USD
    [MT] 유틸리티 모델
    [MT] 국가 수수료, 구성 :
    [MT] — 기본 수수료 ( 신청 수수료 ) :
    online filing 80 USD
    paper filing 100 USD
    [MT] — 지정된 각 ARIPO 회원국에 대한 지정 수수료
    20 USD
    [MT] 등록 및 발행 수수료
    50 USD
    [MT] ARIPO 실용신안출원서의 공인사본 수수료
    per page 2 USD
    [MT] — 10 페이지 이상의 모든 페이지에 대해
    1 USD
    [MT] 임의의 등록에 대한 수수료, 전송, 수정, 등
    30 USD
    [MT] — 10 페이지 이상의 모든 페이지에 대해
    1 USD
    [MT] ARIPO 실용모델출원의 국가출원으로의 전환에 관한 수수료
    300 USD
    [MT] 각 지정된 국가에 대한 유지 보수 수수료 :
    [MT] — 1 년 동안
    20 USD
    [MT] — 2 년 동안
    25 USD
    [MT] — 3 년간
    30 USD
    [MT] — 4 번째 해에
    35 USD
    [MT] — 5 번째 해에
    40 USD
    [MT] — 6 번째 해에
    45 USD
    [MT] — 7 번째 해에
    50 USD
    [MT] — 8 번째 년부터 10 번째 년까지
    per year 10 USD
    [MT] 유지보수료 지불 지연에 대한 추가 요금
    30 USD
    [MT] — 그리고 수수료가 지불되지 않은 상태로 남아있는 각 달 또는 그 부분에 대해
    5 USD
    [MT] 수수료는 어떻게 지불할 수 있습니까?
    The payment of fees to ARIPO must be effected in US dollars. All payments must give the application number (national if already known; international if the national number is not yet known). Payment of fees may be made by bank check or telegraphic transfer.
    [MT] 양식
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Notes:
    1 a b Must be furnished within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    2 a Must be paid within 21 days from the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    3 a The Office should be consulted for the time limit applicable for the payment of this fee.
    4 a This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Historical version applicable from 15 9월 2023 , printed on 12 1월 2026