正在处理
请稍候...
[MT] 一般信息
[MT] 罗马尼亚
[MT] 国家章节
AZ - [MT] 有用信息
AZ - [MT] 国际阶段
AZ - [MT] 附件B - 关于缔约国或政府间组织的资料
AZ - [MT] 附件C -- -- 接收办公室
AZ - [MT] 全国阶段
AZ - [MT] 进入国家阶段的要求概要
AZ - [MT] 国家阶段的程序
WIPO - PCT Applicant's Guide
AZ - 阿塞拜疆
阿塞拜疆共和国知识产权署
信息
请刷新此页以继续。
Error
Information
Warning
Confirmation
Cancel
No
Yes
Ok
目前所有版本 AZ - 阿塞拜疆共和国知识产权署
从最近到最旧列出
2026
当前版本
适用起自 2026年1月1日
发布: 2026年1月5日
此为当前适用版本
当前版本的变更包括:
RO: RO fees
打开
适用起自
2026年1月1日
(发布 2026年1月5日)
此版本最新变更汇总
RO: RO fees
变更明细列表
[MT] 有用信息
[MT] 《PCT申请人指南》几乎每周都会根据国际局收到的信息进行更新。
In case of question, please contact the Office or the International Bureau:
pct.guide@wipo.int
.
[MT] 本文档中使用的缩写列表 :
Office: Intellectual Property Agency of the Republic of Azerbaijan
PL: Law No. 312-IQ of July 2025, 1997, on Patents
[MT] 本文档中使用的货币列表 :
AZN (阿塞拜疆马纳特), USD (美元)
[MT] 国家和办事处信息 :
The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
Refer to
List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines
formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
Also refer to
PCT Contracting States
formerly Annex A.
[MT] 办公室概况
For more technical information about the Office, refer to
ePCT Office profile
.
[MT] PCT保留 、声明 、通知和不相容
The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
Refer to
the full list
.
[MT] 办公室关闭日期
The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
Additional closed dates can be consulted on the
Office Closed dates page
[MT] 国际阶段
[MT] 附件B - 关于缔约国或政府间组织的资料
[MT] 缔约国:
阿塞拜疆
[MT] 两个字母代码 :
AZ
阿塞拜疆 - 阿塞拜疆共和国知识产权署
[MT] 办公室名称:
阿塞拜疆共和国知识产权署
[MT] 地点:
Government House
U. Hajibeyli 84
AZ 1000 Baku
Azerbaijan
[MT] 邮寄地址 :
Same as above
[MT] 电话:
(994-12) 493 39 44
(994-12) 493 66 87
[MT] 电子邮件:
info@copat.gov.az
[MT] 网站地图
http://www.copat.gov.az
[MT] 传真:
(994-12) 498 10 28
(994-12) 498 10 29
[MT] 局是否接受通过传真或类似方式提交文件(PCT规则92.4 )?
不
[MT] 专利局是否通过电子邮件发送国际申请通知?
不
[MT] 若使用邮政当局以外的递送服务,在文件遗失或延误的情况下,局是否接受邮寄文件的证据(PCT规则82.1 )?
Yes, provided that the delivery service is:
DHL, Federal Express
[MT] 专利局是否准备允许申请人向WIPO优先权文件数字存取服务 (DAS ) ( PCT规则17.1(b-之二 ) ) 提供申请?
More information about WIPO DAS is available at:
https://www.wipo.int/en/web/das
.
不
[MT] 由本国国民或居民提交的国际申请的主管接收局:
AZ
阿塞拜疆 - 阿塞拜疆共和国知识产权署
,
EA
欧亚专利局 (EAPO) - 欧亚专利局 (EAPO)
,
IB
世界知识产权组织国际局 - 世界知识产权组织国际局
[MT] 国家立法是否限制向外国局提交国际申请?
Law of the Republic of Azerbaijan on Patents, Article 25
Yes, filing restrictions apply to: Applications containing State secrets
[MT] 为本国指定的主管(或选定的)办事处:
National protection: AZ
Eurasian patent: EA
[MT] 通过PCT 提供的保护类型:
[MT] 国家:
Patents
,
Utility models
[MT] 欧亚:
Patents
[MT] 办公室接受的付款方式:
The Office accepts the payment of fees by bank transfer, check and through the PANAH system.
[MT] 根据国家法律进行国际类型查询的可行性(PCT第15条 ) :
None
[MT] 国际公布后的临时保护 :
None
[MT] 如果该缔约国被指定(或选举 ), 则有关信息
[MT] 国家保护
[MT] 发明人姓名和地址必须提供的时间:
Must be in the request. If the data concerning the inventor are missing at the expiration of the time limit under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within the time limit fixed in the invitation.
[MT] 是否有关于微生物和其他生物材料的存放的特别规定?
不
[MT] 欧亚专利
Refer to
Annex B(EA)
[MT] 附件C -- -- 接收办公室
[MT] 主管接收办公室为国民和居民:
阿塞拜疆
[MT] 国际申请可用语言提交:
If the language in which the international application is filed is not accepted by the International Searching Authority (refer to Annex D), the applicant will have to furnish a translation (PCT Rule 12.3).
Azerbaijani
,
English
,
Russian
[MT] 接受的语言 - 依赖于序列列表中的自由文本 :
The Office has not specifically notified the International Bureau of the language that it accepts under PCT Rule 12.1(d).
Same as above
[MT] 请求书可用语言提交:
English
,
Russian
Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
1
[MT] 接收局是否接受以电子形式提交国际申请?
Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format. If the receiving Office does not accept international applications in electronic form in such format, the international application will be transmitted to the International Bureau as receiving Office (PCT Rule 19.4(a)(ii-
bis
)).
For the relevant notification by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 26 November 2015, pages 188
et seq.
and 18 December 2025, page 259.
Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing or the PANAH system
[MT] 接收局是否接受转换前文件的提交,如果接受,采用何种格式(PCT行政指示第706条 )?
Yes, any format
[MT] 接受局是否接受以提及方式纳入 (PCT规则20.6 )?
是的
[MT] 接受局是否接受非正式提交彩色图纸并将其转交国际局?
不
[MT] 收件局是否接受恢复优先权的请求(PCT规则26之二.3 )?
Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
[MT] 国际主管查询机关 :
EA
欧亚专利局 (EAPO) - 欧亚专利局 (EAPO)
,
EP
欧洲专利局 (EPO) - 欧洲专利局 (EPO)
,
RU
俄罗斯 - 联邦知识产权局 (Rospatent)(俄罗斯联邦)
[MT] 国际初步审查主管机关 :
EA
欧亚专利局 (EAPO) - 欧亚专利局 (EAPO)
,
RU
俄罗斯 - 联邦知识产权局 (Rospatent)(俄罗斯联邦)
EP
欧洲专利局 (EPO) - 欧洲专利局 (EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
Fees payable to the RO:
[MT] 传输费用 :
30 AZN
[MT] 国际申请费:
This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
1,667 USD
[MT] 超过30张的每张费用:
This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
19 USD
[MT] 减免(费用表,项目4) :
[MT] 电子提交(以字符编码格式提交请求 ) :
251 USD
[MT] 电子提交(请求书、说明书、权利要求书和摘要以字符编码格式提交 ) :
376 USD
[MT] 搜索费用:
Refer to
Annex D(EP)
Annex D(RU)
[MT] 优先权文件费 (PCT规则17.1(b ) ) :
10 AZN
[MT] 接受局是否要求代理人?
No, if the applicant resides in Azerbaijan
Yes, if the applicant is a non-resident
[MT] 谁可以担任代理人?
Any patent agent who is authorized to practice before the Office
[MT] 委托书的放弃:
Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90
bis
.1 to 90
bis
.4, also refer to International Phase, paragraph
IP 11.048
).
[MT] 办公室是否已放弃提交单独授权书的要求?
不
[MT] 需要另行授权的特殊情况:
Not applicable
[MT] 办公室是否已放弃提交一般授权书副本的要求?
不
[MT] 需要提供一般授权书副本的特殊情况:
Not applicable
[MT] 全国阶段
[MT] 进入国家阶段的要求概要
[MT] 进入国家阶段的适用时间限制:
Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
[MT] 专利局是否允许恢复权利(PCT规则49.6 )?
是的
[MT] 国际申请必须翻译成以下语言之一:
Azerbaijani
[MT] 进入国家阶段的翻译必须具备以下内容:
Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, as amended only together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, only as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
[MT] 在特殊情况下是否需要国际申请副本?
不
[MT] 局是否根据其国家法律 接受彩色图纸?
不
[MT] 国家费用 :
[MT] 专利或实用新型
[MT] 申请费(包括审查费)
Must be paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
20 AZN
[MT] 超过一件的每件非重叠索赔的额外费用
7 AZN
[MT] 超过10件的每件附属索赔的额外费用
7 AZN
[MT] 第三年的年费
50 AZN
[MT] 所有申请人均为自然人
10 AZN
[MT] 免除、减少或退还费用:
None
[MT] 局的特殊要求(PCT规则51之二 ) :
If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirements within a time limit fixed in the invitation
Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
Declaration justifying the applicant’s right to a patent if he is not the inventor
This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
Appointment of an agent if the applicant is not resident in Azerbaijan
[MT] 谁可以担任代理人?
Any patent attorney registered to practice before the Office
[MT] 局是否接受接收局恢复优先权的效力(PCT规则49之三.1 )?
是的
[MT] 专利局是否接受恢复优先权的请求(PCT规则第49条之三第2款 )?
Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
[MT] 国家阶段的程序
AZ.01 FORM FOR ENTERING THE NATIONAL PHASE
The Office has available a request form for entering the national phase. The translation of the PCT request is not required.
AZ.02 TRANSLATION (CORRECTION)
Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs
NP 6.002
and
NP 6.003
).
AZ.03 REPRESENTATION
PL Art. 6
Applicants having their residence outside the territory of Azerbaijan must appoint a patent agent/attorney registered to practice with the Office. A list of registered patent agents/attorneys is available on the website of the Office.
AZ.04 EXAMINATION
A patent is granted only after examination as to patentability. There is no special form for the request for examination.
AZ.05 FEE FOR GRANT
A fee for grant must be paid within two months after the dispatch of the decision to grant the patent to the applicant. The annual fee from the first to the fifth year must be paid jointly with the grant fee.
AZ.06 AMENDMENT OF THE APPLICATION; TIME LIMITS
Within a month after entry into the national phase, the applicant has the right to amend any element of his application, including claims, without paying any fee for that purpose, provided that the amendments do not modify the subject matter of the application beyond the original disclosure.
AZ.07 ANNUAL FEES
After a patent has been granted, annual fees must be paid for maintaining the patent in force. They are payable for the third and each subsequent year following the international filing date for patents and for the third and each subsequent year for utility models.
AZ.08 UTILITY MODEL
If the applicant wishes to obtain a utility model registration instead of a patent on the basis of an international application, the applicant shall indicate to the Office. If the international application is for a utility model instead of a patent, the requirements are basically the same as for an invention.
变更起自
2026年1月1日
请参考
蓝色
部分此版本内所有的变更(包含编辑u66F4改)
[MT] 附件B - 关于缔约国或政府间组织的资料
[MT] 国家立法是否限制向外国局提交国际申请?
Yes, filing restrictions apply to: Applications containing State secrets
[MT] 附件C -- -- 接收办公室
[MT] 国际申请费:
1,667 USD
[MT] 超过30张的每张费用:
19 USD
[MT] 电子提交(以字符编码格式提交请求 ) :
251 USD
[MT] 电子提交(请求书、说明书、权利要求书和摘要以字符编码格式提交 ) :
376 USD
Close