処理中
しばらくお待ちください...
般情報
RO
国内段階
BB - 参考情報
BB - 国際段階
BB - 附属書 B - 一般情報
BB - 附属書 C - 受理官庁
BB - 国内段階
BB - 国内段階移行するための要件の概要
BB - The procedure in the national Phase
BB - Annexes
WIPO - PCT Applicant's Guide
BB - バルバドス
企業体・知的所有権庁 (バルバドス)
お知らせ
続行するには、このページを更新してください。
Error
Information
Warning
Confirmation
Cancel
No
Yes
Ok
All document versions available for BB - 企業体・知的所有権庁 (バルバドス)
Listed from the newest to the oldest
2023
Current
Version applicable as from 2023年9月15日
Published on: 2024年10月1日
This is the version currently applicable
Changes in this version include:
今後、 PCT 出願人の手引の各更新版の変更点の要約と詳細はこちらで参照ください。さらに、手引の過去のバージョンにも簡単にアクセスできるようになりました。
Open
Applicable as from
2023年9月15日
(published on 2024年10月1日)
Summary of latest changes in this version
今後、 PCT 出願人の手引の各更新版の変更点の要約と詳細はこちらで参照ください。さらに、手引の過去のバージョンにも簡単にアクセスできるようになりました。
参考情報
PCT 出願人の手引は、国際事務局が受領する情報に基づきほぼ毎週更新される。
質問は、当該官庁又は国際事務局へ問い合わせされたい: pct.guide@wipo.int
略語のリスト
Office: Corporate Affairs and Intellectual Property Office (Barbados)
PA: Patents Act, 2001-18, as amended by the Intellectual Property Act, 2006-2
PR: Patent Regulations 1984
通貨のリスト
BBD (Dollar de Barbade)
国及び官庁に関する情報
官庁の略称リストは、 WIPO 標準 ST.3 が提供する各 2 文字コードのマウスオーバー機能に統合されたため表示されない。
WIPO 標準、推奨、ガイドラインのリスト (旧附属書 K 、国名及び 2 文字コードリスト) を参照のこと。当リストには、 PCT に基づく国際出願の関連書類において、国家、その他の組織及び政府間機関を表示するために使用が認められている短縮名称及び 2 文字コードが記載される。当リストは WIPO 標準 ST.3 に規定される。
PCT 締約国の一覧表 (旧附属書 A) も併せて参照のこと。
官庁プロファイル
国内官庁の詳細な情報は、
ePCT の官庁プロファイルを参照のこと
.
PCT 留保、申立て、通知及び不適合
当該官庁は、いかなる留保、申立て、通知又は不適合も有しない。一覧表を参照。
官庁の閉庁日
当該官庁は、毎週土曜日、日曜日に閉庁
追加の閉庁日に関しては、官庁の閉庁日のページを参照
国際段階
附属書 B - 一般情報
締約国
バルバドス
2 文字コード
BB
バルバドス - 企業体・知的所有権庁(バルバドス)
官庁の名称
企業体・知的所有権庁 (バルバドス)
所在地
Ground Floor BAOBAB Tower
Warrens
St. Michael
Barbados
郵便のあて名
上記と同様
電話番号
(1-246) 535 24 01
(1-246) 535 24 02
電子メール
general@caipo.gov.bb
ウェブサイト
http://www.caipo.gov.bb
ファクシミリ
(1-246) 535 24 44
国内官庁はファクシミリ又は同様の手段による書類の提出を受理するか?(PCT 規則 92.4)
いいえ
郵政当局以外の配達サービスを利用した場合に亡失又は遅延があったとき書類を発送したことの証拠を受理するか?(PCT 規則 82.1)
いいえ
出願人が WIPO DAS から優先権書類を取得できるようにする用意があるか?(規則 17.1 (bの 2))
WIPO DAS に関する詳細は
https://www.wipo.int/en/web/das
を参照
いいえ
当該国の国民又は居住者による国際出願のための管轄受理官庁
Refer to corresponding Annex C.
IB
世界知的所有権機関国際事務局 - WIPO 国際事務局
国内法令は、外国官庁への国際出願を制限しているか?
指定官庁に問い合わせされたい
当該国の管轄指定 (又は選択) 官庁
対応する国内段階を参照されたい
BB
バルバドス - 企業体・知的所有権庁(バルバドス)
PCT に基づき取得可能な保護の種類
特許
国際型調査に関する国内法令の規定 (PCT 第 15 条)
なし
国際公開に基づく仮保護
なし
当該官庁が指定 (又は選択) 官庁である場合の参考情報
発明者の氏名 (名称) 及びあて名を提示しなければならない時期
願書中に記載しなければならない。 PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知で定める期間内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
微生物及びその他の生物材料の寄託に関する特別の規定が設けられているか?
いいえ
附属書 C - 受理官庁
国内官庁は、受理官庁として行為をしない
当該官庁は RO の役割を RO/IB に委任している。詳細は付属書 C (IB)
https://pctlegal.wipo.int/eGuide/view-doc.xhtml?doc-code=IB&doc-lang=EN&doc-type=ANNEX
を参照。
国内段階
国内段階移行するための要件の概要
国内段階移行するための期間
PCT 第 22 条(1) に基づく期間: 優先日から 30 か月
PCT 第 39 条(1)(a) に基づく期間: 優先日から 30 か月
要求される国際出願の翻訳文の言語
PCT 第 22 条若しくは第 39 条(1)に基づく期間内に提出又は支払をしなければならない
英語
要求される翻訳文
PCT 第 22 条若しくは第 39 条(1)に基づく期間内に提出又は支払をしなければならない
PCT 第 22 条に基づく場合: 明細書・請求の範囲 (補正された場合には、補正されたもののみ、及び PCT 第 19 条に基づく説明書)・図面の文言・要約
PCT 第 39 条(1)に基づく場合: 明細書・請求の範囲・図面の文言・要約 (それらのいずれかが補正された場合には、国際予備審査報告の附属書により補正されたもののみ)
特別な状況において国際出願の写しが要求されるか?
いいえ
国内手数料
出願手数料
PCT 第 22 条若しくは第 39 条(1)に基づく期間内に提出又は支払をしなければならない
300 BBD
1 年目の年金
Due to the new time limit applicable under PCT Article 22, the Office should be consulted for the time limit applicable for the payment of this fee.
200 BBD
国内手数料の免除、減額又は払戻し
なし
国内官庁の特別の要件 (PCT 規則 51 の 2)
PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件を満たさない場合、国内官庁は通知に定められた期間内に要件を満たすよう出願人に求める。
国際出願の願書に記載されていない場合には、発明者の氏名及びあて名
対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
出願人が発明者でない場合には、特許出願についての出願人の権利が正しいとする説明書
対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
Appointment of a patent agent
誰が代理人として行為できるか?
A list of agents may be obtained from the Office.
Any attorney-at-law licensed and registered with the Office to practice as a patent agent in Barbados
国内官庁は優先権の回復請求を認めるか?(PCT 規則 49 の 3.2)
国内官庁ウェブサイトを参照されたい
The procedure in the national Phase
BB.01 翻訳文 (補充)
国際出願の翻訳文の誤りは、出願時の国際出願の本文を基準として補充することができる (国内段階 6.002 項及び 6.003 項を参照)。
BB.02 手数料 (支払方法)
PR Rules 4
,
PR Rules 8
概要及び本章に表示する手数料の支払方法は附属書 BB.I に概説されている。
BB.03 発明者の指定
PA Sec. 18(2)
If the applicant is not the inventor, a statement by the inventor must be filed justifying the applicant’s right to the invention.
BB.04 委任状
PA Sec. 17(5)
An agent must be appointed by filing a power of attorney. A model is given in Annex BB.II.
BB.05 年 金
PA Sec. 29
They are payable before the second and each subsequent anniversary of the international filing date. For the due date of the payment of the first annual fee, refer to the Summary. Where the applicant failed to pay by the due date, payment can still be made, together with a surcharge for late payment, within the six months following the due date. The amounts of the annual fees are indicated in Annex BB.I.
BB.06 付与手数料
PA Sec. 28
A fee for grant must be paid before the grant of the patent. The amount of the said fee is indicated in Annex BB.I.
BB.07 出願の補正及びその時期
PCT 第28条
,
PCT 第41条
,
PA Sec. 20
出願人は特許付与前であればいつでも、所定の手数料の支払に基づき自身の出願の補正が可能であるが、補正によって出願時の開示範囲を拡張しないことが条件とされる。
BB.08 PCT 第 25 条の規定に基づく検査
PCT 第25条
,
PCT 規則51
,
PA Sec. 51
The applicable procedure is outlined in paragraphs
NP 6.018
to
NP 6.021
of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged to the High Court by a notice of motion within 30 days from the date of receipt of the decision. Any person aggrieved by any decision or act of the Office may lodge an appeal against the decision or act to the High Court.
BB.09 期間を遵守しなかったことによる延滞についての許容
PCT 第24条(2)
,
PCT 第48条(2)(a)
,
PR Rule 44
Where the applicant failed to comply with a time limit during the international phase or before the Office, he may request extension of time. Such request must be addressed to the Office together with an affidavit setting forth the relevant facts and is subject to the payment of a special fee (refer to Annex BB.I). Extension of time may be requested either before or after the expiration of the time. The extension may be granted by the Office for such period as the Office thinks suitable in the circumstances of the case.
Annexes
Annex BB.I - Fees
Filing fee
300 BBD
Fee for grant
300 BBD
Annual fees:
— before the 2nd anniversary of filing
200 BBD
— before the 3rd anniversary of filing
300 BBD
— before the 4th anniversary of filing
400 BBD
— before the 5th anniversary of filing
500 BBD
— before the 6th anniversary of filing
600 BBD
— before the 7th anniversary of filing
700 BBD
— before the 8th anniversary of filing
800 BBD
— before the 9th anniversary of filing
900 BBD
— before the 10th anniversary of filing
1,000 BBD
— before the 11th anniversary of filing
1,100 BBD
— before the 12th anniversary of filing
1,200 BBD
— before the 13th anniversary of filing
1,300 BBD
— before the 14th anniversary of filing
1,400 BBD
— before the 15th anniversary of filing
1,500 BBD
— before the 16th anniversary of filing
1,600 BBD
— before the 17th anniversary of filing
1,700 BBD
— before the 18th anniversary of filing
1,800 BBD
— before the 19th anniversary of filing
1,900 BBD
Surcharge for late payment of annual fee
100 BBD
Fee for extension of time
50 BBD
How can payment of fees be effected?
Payment must be made in Barbados dollars, but the equivalent amount in a foreign currency that is convertible in Barbados may be accepted. Fees may be paid by cheque, bank draft or money order to the Registrar of the Corporate Affairs and Intellectual Property Office or by cash at the Office.
Forms
The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
Annex BB.II - Power of Attorney
Change(s) as of
2023年9月15日
Please find below in
blue
all the changes done in this version (including editorial changes).
Close