قيد المعالجة

الرجاء الانتظار...

WIPO - PCT Applicant's Guide BW - بوتسوانا
إدارة الشركات والملكية الفكرية (CIPA) (بوتسوانا)

    [MT] معلومات مفيدة

    [MT] ويجري تحديث دليل مقدمي طلبات البراءات بموجب معاهدة البراءات كل أسبوع تقريبا بالمعلومات التي يتلقاها المكتب الدولي.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] قائمة المختصرات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    Office: Companies and Intellectual Property Authority (CIPA) (Botswana)
    IP Act: Industrial Property Act, 2010
    [MT] قائمة العملات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    BRL (ريال برازيلي), CHF (فرنك سويسري), EUR (يورو), USD (دولار أمريكي)
    [MT] معلومات عن البلدان والمكاتب:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] موجز المكتب
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] التحفظات والإعلانات والإخطارات وأوجه التعارض
    The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
    Refer to the full list.
    [MT] مواعيد إغلاق المكتب
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] المرحلة الدولية

    [MT] المرفق باء - معلومات عن الدول المتعاقدة أو المنظمات الحكومية الدولية

    [MT] الدولة المتعاقدة:
    بوتسوانا
    [MT] رمز من حرفين:
    BW
    [MT] اسم المكتب:
    إدارة الشركات والملكية الفكرية (CIPA) (بوتسوانا)
    [MT] الموقع:
    Plot 181
    Kgale Mews
    Gaborone
    Botswana
    [MT] العنوان البريدي:
    P.O. Box 102
    Gaborone
    Botswana
    [MT] الهاتف:
    (267) 318 87 54
    (267) 367 37 00
    [MT] البريد الإلكتروني:
    feedback@cipa.co.bw
    [MT] الموقع الشبكي:
    [MT] الفاكس:
    (267) 318 81 30
    [MT] هل يقبل المكتب إيداع المستندات بالفاكس أو بوسائل مماثلة (المادة 92-4 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, by facsimile
    [MT] ما هي أنواع الوثائق التي يمكن إرسالها بهذه الطريقة؟
    All kinds of documents
    [MT] هل يجب تقديم الوثيقة الأصلية في جميع الحالات؟
    نعم,
    within one month from the date of the transmission, without invitation
    [MT] هل يقبل المكتب دليلا على إرسال مستند بالبريد، في حالة فقده أو تأخره، عندما تستخدم خدمة تسليم غير سلطات البريد (القاعدة 82-1 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل المكتب مستعد للسماح لمقدمي الطلبات بإتاحة الطلبات لخدمة الوصول الرقمي إلى وثائق الأولوية (DAS) التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (القاعدة 17-1 (ب- مكرراً) من معاهدة البراءات)؟
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    لا
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصة) بتلقي الطلبات الدولية المقدمة من رعايا هذه الدولة أو المقيمين فيها:
    AP,
    BW,
    IB
    [MT] هل يقيد التشريع الوطني تقديم الطلبات الدولية إلى المكاتب الأجنبية؟
    Refer to the Office
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصين) المعين (أو المنتخبين) لهذه الدولة:
    National protection: BW
    ARIPO protection: AP
    [MT] أنواع الحماية المتاحة من خلال معاهدة البراءات:
    National:
    Patents,
    Utility model certificates

    ARIPO:
    Patents,
    Utility models (a utility model may be sought instead of or in addition to an ARIPO patent)
    [MT] طرق الدفع المقبولة لدى المكتب:
    Refer to the Office
    [MT] توفر الوسائل بموجب القانون الوطني لإجراء بحث من النوع الدولي (المادة 15 من معاهدة البراءات):
    None
    [MT] الحماية المؤقتة بعد النشر الدولي:
    None
    [MT] معلومات ذات صلة إذا عُينت (أو انتُخبت) هذه الدولة المتعاقدة
    [MT] للحماية الوطنية
    [MT] الوقت الذي يجب فيه تقديم اسم المخترع وعنوانه :
    Must be in the request. If the data concerning the inventor are missing at the expiration of the time limit under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    [MT] هل هناك أحكام خاصة تتعلق بإيداع الكائنات المجهرية وغيرها من المواد البيولوجية؟
    لا
    [MT] من أجل براءة اختراع للرابطة الأفريقية للملكية الفكرية
    Refer to Annex B(AP)

    [MT] المرفق جيم - المكتب المتلقي

    [MT] مكتب الاستقبال المختص لرعايا ومقيمي:
    بوتسوانا
    [MT] اللغة التي يجوز أن تقدم بها الطلبات الدولية:
    English
    [MT] اللغة التي يمكن أن يقدم بها الطلب:
    English
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي الإدراج بالإشارة (القاعدة 20-6 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الرسومات الملونة على أساس غير رسمي ويحيلها إلى المكتب الدولي؟
    Refer to the Office
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكرراً-3 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
    [MT] السلطة الدولية المختصة بالبحث:
    EP
    [MT] سلطة الفحص الأولي الدولي المختصة:
    EP
    Fees payable to the RO:
    [MT] رسم الإرسال:
    32 USD
    [MT] رسم التقديم الدولي:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,667 USD
    [MT] رسم لكل ورقة تتجاوز ٣٠:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    19 USD
    [MT] رسم البحث:
    Refer to
    Annex D(EP)
    [MT] رسم وثيقة الأولوية (المادة 17-1 (ب) من معاهدة براءات الاختراع):
    Please refer to the Office
    [MT] هل يشترط المكتب المتلقي وجود وكيل؟
    No, if the applicant resides in Botswana
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any attorney or lawyer registered in Botswana
    [MT] التنازل عن التوكيل:
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم توكيل قانوني منفصل؟
    Refer to the Office
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم نسخة من التوكيل العام؟
    Refer to the Office

    [MT] المرحلة الوطنية

    [MT] موجز متطلبات الدخول إلى المرحلة الوطنية

    [MT] الحدود الزمنية المطبقة على الدخول في المرحلة الوطنية:
    Under PCT Article 22(3): 31 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
    [MT] هل يسمح المكتب بإعادة الحقوق (المادة 49-6 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] ترجمة الطلب الدولي المطلوبة إلى (إحدى) اللغات التالية:
    English
    [MT] محتويات الترجمة المطلوبة للدخول في المرحلة الوطنية:
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] هل يلزم تقديم نسخة من الطلب الدولي في ظروف معينة؟
    لا
    [MT] هل يقبل المكتب الرسومات الملونة بموجب قانونه الوطني؟
    Refer to the Office
    [MT] الرسوم الوطنية:
    The first amount is applicable in case of filing by individuals and small entities whose number of employees does not exceed 100 persons.
    The amount in parentheses is applicable in case of filing by companies other than small entities.
    [MT] براءات الاختراع
    [MT] رسم الطلب
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    150 BWP
    (300 BWP)
    [MT] الرسوم السنوية للسنة الأولى
    30 BWP
    (60 BWP)
    [MT] شهادات نموذج المنفعة
    [MT] رسم الطلب
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    90 BWP
    (180 BWP)
    [MT] الرسوم السنوية للسنة الأولى
    50 BWP
    (100 BWP)
    [MT] الإعفاءات أو التخفيضات أو رد الرسوم:
    Reductions of the national fee are indicated under “National fee” above.
    [MT] المتطلبات الخاصة للمكتب (المادة 51 مكرراً من معاهدة البراءات):
    Appointment of an agent if the applicant is not a resident of Botswana
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within two months from the date of the invitation.
    Evidence of entitlement to file where the applicant is not the inventor
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within two months from the date of the invitation.
    Document evidencing a change of name or person of the applicant if the change occurred after the international filing date and has not been reflected in a notification from the International Bureau (Form PCT/IB/306)
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within two months from the date of the invitation.
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any attorney or lawyer registered in Botswana
    [MT] هل يقبل المكتب أثر استعادة المكتب المتلقي لحق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-1 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, under the "due care" criterion
    [MT] هل يقبل المكتب طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-2 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests

    [MT] الإجراء في المرحلة الوطنية

    [MT] استمارة الدخول إلى المرحلة الوطنية
    The Office has available a special form for entering the national phase (refer to Annex BW.II). This form should preferably (but need not) be used.
    [MT] الترجمة )تصويب(
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as originally filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    [MT] BW.03 الرسوم (طريقة الدفع)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex BW.I.
    [MT] الفحص
    IP Act Sec. 22,
    IP Act Sec. 23

    All applications shall be examined prior to grant of a patent. Substantive examination of the patent application will be carried out by the African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO).
    [MT] توكيل الممثل
    IP Act Sec. 130
    An agent must be appointed by filing a power of attorney if the applicant is not a resident of Botswana. If a power of attorney is not filed at the time of entry into the national phase, it may be filed within one month from the date of filing of the application. The Registrar may, upon request by the applicant, extend the time for filing the power of attorney.
    [MT] الرسوم السنوية
    IP Act Sec. 28
    Annual fees are payable for the first and each subsequent year following the international filing date. Annual fees are due on the eve of each anniversary of the international filing date. Payment of annual fees may still be made within 6 months from the due date, subject to the payment of a surcharge. The amounts of the annual fees and the surcharge fee for late payment are indicated in Annex BW.I.
    [MT] تعديل الطلب
    IP Act Sec. 13
    The applicant may, at any time before the patent is granted, make amendments to his application, provided that the amendment does not go beyond the original disclosure. Any amendment shall be subject to the payment of a fee (refer to Annex BW.I).
    [MT] BW-08 رسم المنح
    A fee for grant must be paid (refer to Annex BW.I).
    [MT] تحويل BW.09
    IP Act Sec. 18,
    IP Act Sec. 44

    An international application for a patent may be converted into a utility model, and vice versa, after the applicant has complied with the requirements for entry into the national phase. Conversion may be requested at any time before the grant or refusal of a patent. The conversion is subject to the payment of a fee indicated in Annex BW.I.
    [MT] BW.10 مدة البراءة
    IP Act Sec. 28
    The patent term expires at the end of 20 years from the filing date.
    [MT] استعادة حق الأولوية
    IP Act Sec. 17(8)
    A request for the restoration of the right of priority may be filed with the Office where the applicant, in spite of all due care required by the circumstances, failed to timely file the international application within the priority period (refer to National Phase, paragraphs NP 6.006 - NP 6.011).

    [MT] المرفقات

    [MT] المرفق باء واو - أولا - الرسوم
    Fees are reduced by 50% if the applicant is an individual or a small entity whose number of employees does not exceed 100 persons.
    [MT] براءات الاختراع
    [MT] رسم الطلب
    300 BWP
    [MT] الرسوم السنوية:
    [MT] - للسنة الأولى
    60 BWP
    [MT] - للسنة الثانية
    240 BWP
    [MT] - للسنة الثالثة
    300 BWP
    [MT] - للسنة الرابعة
    340 BWP
    [MT] - للسنة الخامسة
    400 BWP
    [MT] - للسنة السادسة
    440 BWP
    [MT] - للسنة السابعة
    480 BWP
    [MT] - للسنة الثامنة
    540 BWP
    [MT] - للسنة التاسعة
    580 BWP
    [MT] - للسنة العاشرة
    640 BWP
    [MT] - للسنة الحادية عشرة
    680 BWP
    [MT] - للسنة الثانية عشرة
    720 BWP
    [MT] - للسنة الثالثة عشرة
    780 BWP
    [MT] - للسنة الرابعة عشرة
    820 BWP
    [MT] - للسنة الخامسة عشرة
    880 BWP
    [MT] - للسنة السادسة عشرة
    920 BWP
    [MT] - للسنة السابعة عشرة
    960 BWP
    [MT] - للسنة الثامنة عشرة
    1,020 BWP
    [MT] - للسنة التاسعة عشرة
    1,060 BWP
    [MT] - للسنة العشرين
    1,120 BWP
    [MT] رسم إضافي عن التأخر في دفع الرسوم السنوية
    100 BWP
    [MT] رسوم المنح والنشر
    300 BWP
    [MT] رسم تعديل الطلب
    40 BWP
    [MT] رسم تحويل طلب براءة اختراع إلى طلب نموذج منفعة والعكس بالعكس
    140 BWP
    [MT] نماذج المنفعة
    [MT] رسم الطلب
    180 BWP
    [MT] الرسوم السنوية:
    [MT] - للسنة الأولى
    100 BWP
    [MT] - للسنة الثانية
    120 BWP
    [MT] - للسنة الثالثة
    140 BWP
    [MT] - للسنة الرابعة
    160 BWP
    [MT] - للسنة الخامسة
    180 BWP
    [MT] - للسنة السادسة
    200 BWP
    [MT] - للسنة السابعة
    220 BWP
    [MT] رسم إضافي عن التأخر في دفع الرسوم السنوية
    100 BWP
    [MT] رسوم المنح والنشر
    300 BWP
    [MT] رسم تعديل الطلب
    40 BWP
    [MT] رسم تحويل طلب براءة اختراع إلى طلب نموذج منفعة والعكس بالعكس
    140 BWP
    [MT] كيف يمكن دفع الرسوم؟
    The payment of fees to the Office must be effected in Botswana pula. All payments must indicate the application number, the name of the applicant and the type of fee being paid.
    [MT] الاستمارات
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Current version applicable from ١ يناير ٢٠٢٦ , printed on ١٤ فبراير ٢٠٢٦