Идет обработка
Пожалуйста, подождите...
[MT] ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
[MT] РО
[MT] НАЦИОНАЛЬНАЯ ГЛАВА
BZ - [MT] Полезная информация
BZ - [MT] Международный этап
BZ - [MT] Приложение В - Информация о Договаривающихся государствах или межправительственных организациях
BZ - [MT] Приложение С - Получающее учреждение
BZ - [MT] Национальный этап
BZ - [MT] Резюме требований для перехода к национальному этапу
BZ - [MT] Процедура на национальном этапе
BZ - [MT] Приложения 10
WIPO - PCT Applicant's Guide
BZ - Белиз
Ведомство по интеллектуальной собственности Белиза
Информация
Для продолжения необходимо обновить страницу.
Error
Information
Warning
Confirmation
Cancel
No
Yes
Ok
All document versions available for BZ - Ведомство по интеллектуальной собственности Белиза
Listed from the newest to the oldest
2026
Current
Version applicable as from 1 января 2026 г.
Опубликован в: 13 ноября 2025 г.
This is the version currently applicable
Changes in this version include:
RO: RO fees
Open
Применяется с
1 января 2026 г.
(Опубликован в 13 ноября 2025 г.)
Обзор последних изменений в этой версии
RO: RO fees
Ознакомьтесь с полным списком изменений
[MT] Полезная информация
[MT] Руководство для подателя заявки по РСТ обновляется почти каждую неделю с учетом информации, полученной Международным бюро.
In case of question, please contact the Office or the International Bureau:
pct.guide@wipo.int
.
[MT] Перечень сокращений, используемых в настоящем документе:
Office: Belize Intellectual Property Office
PA: Patents Act (Chapter 253), Revised Edition 2020
PR: Patents Regulations, 2002
PAR: Patents (Amendment) Regulations, 2022
[MT] Перечень валют, использованных в настоящем документе:
BZD (Белизский доллар), USD (Доллар США)
[MT] Информация о странах и отделениях:
The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
Refer to
List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines
formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
Also refer to
PCT Contracting States
formerly Annex A.
[MT] Профиль офиса
For more technical information about the Office, refer to
ePCT Office profile
.
[MT] Оговорки, заявления, уведомления и несовместимости
The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
Refer to
the full list
.
[MT] Даты закрытия
The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
Additional closed dates can be consulted on the
Office Closed dates page
[MT] Международный этап
[MT] Приложение В - Информация о Договаривающихся государствах или межправительственных организациях
[MT] Договаривающееся государство:
Белиз
[MT] Двухбуквенный код:
BZ
Белиз - Ведомство по интеллектуальной собственности Белиза
[MT] Название Управления:
Ведомство по интеллектуальной собственности Белиза
[MT] Местоположение:
6129 Brown Street
P.O. Box 592
Belmopan
Cayo District
Belize
[MT] Почтовый адрес:
Same as above
[MT] Телефон:
(501-8) 22 13 81
(501-8) 22 20 73
[MT] Электронная почта:
belipo@btl.net
info@belipo.bz
[MT] Веб-сайт:
http://www.belipo.bz
[MT] Факс:
Нет
[MT] Принимает ли Бюро подачу документов по факсимильной связи или аналогичным способом (Правило 92.4 PCT)?
Yes, by e-mail
[MT] Какие виды документов могут передаваться таким образом?
All kinds of documents
[MT] Должен ли во всех случаях представляться оригинал документа?
Yes, within one month from the date of the transmission, if the transmitted document is the international application or a replacement sheet containing corrections or amendments of the international application
No, only upon invitation in the case of other documents
[MT] Примет ли Бюро доказательство отправки документа по почте в случае его утраты или задержки, если используется иная служба доставки, чем почтовые органы (правило 82.1 ДПП)?
Yes, provided that the delivery service is:
DHL
,
Federal Express
[MT] Готово ли Бюро разрешить заявителям подавать заявки в Службу цифрового доступа ВОИС к приоритетным документам (СЦДПД) (Правило 17.1 b-бис) ДПТ)?
More information about WIPO DAS is available at:
https://www.wipo.int/en/web/das
.
Нет
[MT] Компетентное(ые) получающее(ие) учреждение(я) для международных заявок, поданных гражданами или резидентами этого государства:
BZ
Белиз - Ведомство по интеллектуальной собственности Белиза
,
IB
Международное бюро Всемирной организации интеллектуальной собственности - Международное бюро ВОИС
[MT] Ограничивает ли национальное законодательство подачу международных заявок в иностранные ведомства?
Refer to the Office
[MT] Компетентный (компетентные) назначенный (или избранный) орган (органы) для этого государства:
Refer to corresponding National Phase.
BZ
Белиз - Ведомство по интеллектуальной собственности Белиза
[MT] Типы защиты, доступные через PCT:
Patents
,
Utility models
[MT] Принятые в Управлении способы оплаты:
Refer to the Office
[MT] Наличие в соответствии с национальным законодательством возможности проведения международного поиска (статья 15 ДПП):
Нет
[MT] Временная защита после международной публикации:
Нет
[MT] Информация, представляющая интерес в случае назначения (или избрания) этого Договаривающегося государства
[MT] Время, когда должны быть указаны фамилия и адрес изобретателя:
Must be in the request. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
[MT] Существуют ли специальные положения, касающиеся сдачи микроорганизмов и других биологических материалов?
Нет
[MT] Приложение С - Получающее учреждение
[MT] Компетентное принимающее учреждение для граждан и резидентов:
Белиз
[MT] Язык, на котором могут подаваться международные заявки:
English
[MT] Язык, на котором может быть представлена просьба:
English
Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
3
[MT] Принимает ли запрашиваемое бюро включение путем ссылки (Правило 20.6 PCT)?
Да
[MT] Принимает ли получающее бюро цветные чертежи на неофициальной основе и передает ли их Международному бюро?
Refer to the Office
[MT] Принимает ли запрашиваемое бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 26-бис.3 ДПТ)?
Yes, the Office applies both the “unintentional” and the “due care” criteria to such requests
[MT] Компетентный международный орган по поиску:
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
CA
Канада - Ведомство по интеллектуальной собственности Канады
,
EP
Европейское патентное ведомство (ЕПВ) - Европейское патентное ведомство (ЕПВ)
[MT] Компетентный орган по международному предварительному рассмотрению:
CA
Канада - Ведомство по интеллектуальной собственности Канады
,
EP
Европейское патентное ведомство (ЕПВ) - Европейское патентное ведомство (ЕПВ)
Fees payable to the RO:
[MT] Плата за передачу:
300 BZD
[MT] Международный сбор за подачу заявки:
This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
1,667 USD
[MT] Плата за лист свыше 30:
This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
19 USD
[MT] Поиск платы:
Refer to
Annex D(CA)
Annex D(EP)
[MT] Сбор за документ о приоритете (Правило 17.1(b) PCT):
20 BZD
[MT] Сбор за ходатайство о восстановлении права приоритета (Правило 26-бис.3(d) ДПТ):
150 BZD
[MT] Требуется ли агент для запрашиваемого учреждения?
No, if the applicant resides in Belize
Yes, if the applicant is a non-resident
[MT] Кто может действовать в качестве агента?
Any patent attorney entitled to practice before the Office
[MT] Отказ от доверенности:
Has the Office waived the requirement that a separate power of attorney be submitted?
Refer to the Office
[MT] Отменило ли Управление требование о представлении копии общей доверенности на распоряжение?
Refer to the Office
[MT] Национальный этап
[MT] Резюме требований для перехода к национальному этапу
[MT] Сроки, применимые для начала национального этапа:
May be extended upon written request of the applicant.
Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
[MT] Разрешает ли Бюро восстановление прав (Правило 49.6 PCT)?
Да
[MT] Перевод международной заявки требуется на (один из) следующих языков:
English
[MT] Требуемое содержание перевода для перехода на национальный этап:
Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended), any text matter of drawings, abstract
Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
[MT] Требуется ли копия международной заявки в особых обстоятельствах?
The applicant should only send a copy of the international application if he has not received Form PCT/IB/308 and the Office has not received a copy of the international application from the International Bureau under PCT Article 20. This may be the case where the applicant expressly requests an earlier start of the national phase under PCT Article 23(2).
[MT] Принимает ли Бюро цветные рисунки в соответствии с его национальным законодательством?
Refer to the Office
[MT] Национальные сборы:
[MT] Патенты
Filing fee (including 1st annual fee)
Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
450 BZD
[MT] Годовые сборы за первые три года
600 BZD
[MT] Полезные модели
[MT] Сбор за подачу заявки / Сбор за предоставление патента
Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
600 BZD
[MT] Освобождение от уплаты сборов, их сокращение или возмещение:
Нет
[MT] Специальные требования Бюро (Правило 51-бис ДПП):
If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
Statement justifying the applicant’s right to the patent if he is not the inventor
[MT] Кто может действовать в качестве агента?
Any patent attorney entitled to practice before the Office
[MT] Признает ли Бюро последствия восстановления права приоритета запрашивающим Бюро (Правило 49-тер.1 ДПТ)?
Да
[MT] Принимает ли Бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 49-тер.2 ДПП)?
Yes, the Office applies both the “unintentional” and the “due care” criteria to such requests
[MT] Процедура на национальном этапе
[MT] BZ.01 ПЕРЕВОД (ИСПРАВЛЕНИЕ)
Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs
NP 6.002
and
NP 6.003
).
[MT] BZ.02 СБОРЫ (СПОРТ ОПЛАТЫ)
PR Regulations 4
,
PR Regulations 8
The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex BZ.I.
[MT] BZ.03 ПОЛНОМОЧИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ
An agent must be appointed by filing a notarized or apostilled power of attorney. A model is given in Annex BZ.II.
[MT] BZ.04 ЕЖЕГОДНЫЕ СБОРЫ
PA Sec. 28(2)
They are payable before the first and each subsequent anniversary of the international filing date. Where the applicant failed to pay by the due date, payment can still be made, together with a surcharge for late payment, within the six months following the due date. The amounts of the annual fees are indicated in Annex BZ.I.
[MT] BZ.05 СБОРЫ ЗА ДОТАЦИЮ
PA Sec. 55(11)
The grant fee is not due until the examination process is complete and the application has been accepted to proceed to publication. The amount of the said fee is indicated in Annex BZ.I.
[MT] BZ.06 ПОПРАВКИ К ПРИМЕНЕНИЯМ; ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ВРЕМЕННЫМ ПЕРИОДАМ
PCT Статья 28
,
PCT Статья 41
,
PA Sec. 19
Amendments may be made in the national phase up to the grant of the patent, provided that the scope of the subject matter of the application is not broadened thereby.
[MT] BZ.07 ПЕРЕСМОТР В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 25 ДПП
PCT Статья 25
,
PCT Правило 51
,
PA Sec. 62
The applicable procedure is outlined in paragraphs
NP 6.018
to
NP 6.021
of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged to the Supreme Court by a notice of motion within two months from the date of the decision.
[MT] BZ.08 ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЗАдержки В РЕГУЛИРОВАНИИ ВРЕМЕНИ СОВЕЩАНИЙ
PCT Статья 24(2)
,
PCT Статья 48(2)
,
PR Regulation 44
,
PA Sec. 59
Reference is made to paragraphs
NP 6.022
to
NP 6.027
of the National Phase. Where the applicant failed to comply with a time limit during the international phase or before the Office, he may request extension of the time limit. Such request must be addressed to the Office together with an affidavit setting forth the relevant facts and is subject to the payment of a special fee (refer to Annex BZ.I). Extension of time limits may be requested until the date of expiration of the time limit. The extension may be granted by the Office for such period as the Office thinks suitable in the circumstances of the case.
When the Registrar of Intellectual Property is satisfied that the circumstances justify it, he is empowered, under the Belize Patents Act, upon the written request of any interested person, to extend the time limit for any act or any proceeding under the Belize Act and Regulations. The extension may be granted even though the corresponding time limit has expired. The notice of any extension to the parties concerned shall be given in writing by the Registrar.
[MT] Приложения 10
[MT] Приложение BZ.I - Сборы
[MT] Патенты
Filing fee (including 1st annual fee)
450 BZD
[MT] Плата за субсидию
550 BZD
[MT] Годовые сборы:
[MT] — до 1-й годовщины подачи заявки
100 BZD
[MT] — до 2-й годовщины подачи заявки
200 BZD
[MT] — до 3-й годовщины подачи заявки
300 BZD
[MT] — до 4-й годовщины подачи заявки
400 BZD
[MT] — до 5-й годовщины подачи заявки
500 BZD
[MT] — до 6-й годовщины подачи
600 BZD
[MT] — до 7-й годовщины подачи
700 BZD
[MT] — до 8-й годовщины подачи
800 BZD
[MT] — до 9-й годовщины подачи
900 BZD
[MT] — до 10-летнего юбилея подачи
1,000 BZD
[MT] — до 11-й годовщины подачи заявки
1,100 BZD
[MT] — до 12-й годовщины подачи заявки
1,200 BZD
[MT] — до 13-й годовщины подачи заявки
1,300 BZD
[MT] — до 14-й годовщины подачи заявки
1,400 BZD
[MT] — до 15-летнего юбилея подачи
1,500 BZD
[MT] — до 16-й годовщины подачи заявки
1,600 BZD
[MT] — до 17-й годовщины подачи заявки
1,700 BZD
[MT] — до 18-й годовщины подачи заявки
1,800 BZD
[MT] — до 19-й годовщины подачи
1,900 BZD
[MT] Доплата за просрочку уплаты годового взноса
100 BZD
[MT] Плата за продление срока
50 BZD
[MT] Сбор за регистрацию адреса для вручения патента или за изменение адреса для вручения патента или лицензии
50 BZD
[MT] Сбор за восстановление права приоритета
200 BZD
[MT] Полезные модели
[MT] Плата за подачу заявки/субсидию
600 BZD
[MT] Каким образом может быть произведена оплата сборов?
Payment must be made in Belize dollars, but the equivalent amount in a foreign currency that is convertible in Belize may be accepted. All payments must indicate the application number (national, if already known; international, if the national application number is not yet known), the name of the applicant and the type of fee being paid
Fees may be paid by cheque, bank draft or money order to the Belize Intellectual Property Office (endorsed in the name of the Government of Belize) or by cash at the Office or by bank transfer (PR Regulations 4 and 8)
[MT] Формы
The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
Annex BZ.II - Power of Attorney (Form No. 2B)
Изменение(я) от
1 января 2026 г.
Please find below in
Выделено голубым
all the changes done in this version (including editorial changes).
[MT] Приложение С - Получающее учреждение
[MT] Международный сбор за подачу заявки:
1,667 USD
[MT] Плата за лист свыше 30:
19 USD
Close