Procesando

Espere un momento...

WIPO - PCT Applicant's Guide CL - Chile
Instituto Nacional de Propiedad Industrial (Chile)

    [MT] Información útil sobre el hotel

    [MT] La Guía del solicitante del PCT se actualiza casi semanalmente con la información recibida por la Oficina Internacional.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] Lista de abreviaturas utilizadas en el presente documento:
    Office: National Institute of Industrial Property (Chile)
    PL: Industrial Property Law No. 19.039, as modified by Law No. 19.996, 2005, Law No. 20.160, 2007, Law No. 20.569, 2012 and Law No. 21.355, 2021
    PR: Regulations under Industrial Property Law No. 19.039
    UTM: Unidad Tributaria Mensual
    [MT] Lista de monedas utilizadas en este documento:
    CHF (franco suizo), CLP (peso chileno), EUR (Euro), USD (dólar de los EE.UU.)
    [MT] Países y oficinas de información:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] Perfil de oficina
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] Reservas, declaraciones, notificaciones e incompatibilidades del PCT
    Artículo 64.5),
    Regla 20.8.a-bis),
    Regla 20.8.b-bis)

    Refer to the full list.
    PCT Rule 20.8(a-bis), The Offices (in their capacity as receiving Offices) of the States listed in this table have notified the International Bureau (IB) that new PCT Rules 20.5bis(a)(ii) and 20.5bis(d), are not compatible and/or cannot be considered to be compatible with the national law applied by the Office, or are deemed to have notified the IB of this incompatibility on the basis of a notification made under PCT Rule 20.8(a) that remains in effect.
    PCT Rule 20.8(b-bis), The Offices (in their capacity as designated Offices) of the States listed in this table have notified the International Bureau (IB) that PCT Rules 20.5bis(a)(ii) and 20.5bis(d), are not compatible and/or cannot be considered to be compatible with the national law applied by the Office, or are deemed to have notified the IB of this incompatibility on the basis of a notification made under PCT Rule 20.8(b) that remains in effect.
    [MT] Fechas cerradas
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] Fase internacional

    [MT] Anexo B - Información sobre los Estados Contratantes o las Organizaciones Intergubernamentales

    [MT] Estado Contratante:
    Chile
    [MT] Código de dos letras:
    CL
    [MT] Nombre de la oficina:
    Instituto Nacional de Propiedad Industrial (Chile)
    [MT] Ubicación:
    Av. Libertador Bernardo O´Higgins 194
    Piso 1
    Santiago
    Chile
    [MT] Dirección postal:
    Same as above
    [MT] Teléfono:
    (56-2) 28 87 04 00
    [MT] Correo electrónico:
    pct@inapi.cl
    [MT] Sitio web:
    [MT] Fax:
    None
    [MT] ¿ Acepta la Oficina la presentación de documentos por fax o por medios similares ( Regla 92.4 del PCT )?
    No
    [MT] ¿Envía la Oficina notificaciones por correo electrónico en relación con las solicitudes internacionales?
    [MT] ¿ Aceptaría la Oficina pruebas de envío de un documento, en caso de pérdida o retraso, cuando se utilice un servicio de entrega distinto de las autoridades postales ( Regla 82.1 del PCT )?
    No
    [MT] ¿ Está la Oficina dispuesta a permitir que los solicitantes pongan sus solicitudes a disposición del Servicio de Acceso Digital de la OMPI para Documentos de Prioridad ( DAS ) ( Regla 17.1 b bis ) del PCT )?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Yes, the Office is prepared to allow applicants to make international and national applications available to the WIPO DAS
    [MT] Oficina (s) receptora (s) competente (s) para las solicitudes internacionales presentadas por nacionales o residentes de este Estado:
    CL,
    IB
    [MT] ¿Restringe la legislación nacional la presentación de solicitudes internacionales en Oficinas extranjeras?
    Refer to the Office
    [MT] Oficina (s) competente (s) designada (s) (o elegida (s)) para este Estado:
    Refer to corresponding National Phase.
    CL
    [MT] Tipos de protección disponibles a través del PCT:
    Patents,
    Utility models
    [MT] Métodos de pago aceptados por la Oficina:
    The Office accepts the payment of fees by credit card and bank transfer using the following link:
    https://tramites.inapi.cl/Patent/PatentPaymentPCT
    [MT] Disponibilidad en virtud de la legislación nacional para una búsqueda internacional de tipo (artículo 15 del PCT):
    None
    [MT] Protección provisional después de la publicación internacional:
    An international application designating Chile benefits from provisional protection as from the date on which the alleged infringer is notified, provided that a patent is eventually granted.
    [MT] Información de interés si este Estado Contratante es designado ( o elegido )
    [MT] Fecha en que se deben indicar el nombre y la dirección del inventor:
    Must be in the request. If the data concerning the inventor are missing at the expiration of the time limit under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] ¿Existen disposiciones especiales relativas al depósito de microorganismos y otros materiales biológicos?
    Yes, refer to Annex L.

    [MT] Anexo C - Oficina receptora

    [MT] Oficina de recepción competente para los nacionales y residentes de:
    Chile
    [MT] Idioma en que podrán presentarse las solicitudes internacionales:
    Depending on the applicant’s choice of competent International Searching Authority, a translation into a corresponding language (refer to Annex D) may have to be furnished by the applicant (PCT Rule 12.3).
    Spanish
    [MT] Idioma aceptado para el texto libre dependiente del idioma en la lista de secuencias:
    Same as above
    [MT] Idioma en que puede presentarse la solicitud:
    Spanish
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] ¿Acepta la Oficina receptora la presentación de solicitudes internacionales en forma electrónica?
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this must be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to Official Notices (PCT Gazette) dated 4 December 2014, pages 190 et seq and 17 November 2022, page 303.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] ¿ Acepta la Oficina receptora la presentación de documentos previos a la conversión y, en caso afirmativo, en qué formato ( artículo 706 de las Instrucciones Administrativas del PCT )?
    Yes, any format
    [MT] ¿ La Oficina receptora acepta la incorporación por remisión ( Regla 20.6 del PCT )?
    Yes, but not for erroneously filed elements or parts
    [MT] ¿Acepta la Oficina receptora la presentación de dibujos en color de manera oficiosa y los transmite a la Oficina Internacional?
    [MT] ¿ La Oficina receptora acepta peticiones de restablecimiento del derecho de prioridad ( Regla 26bis.3 del PCT )?
    Yes, the Office applies both the “unintentional” and the “due care” criteria to such requests
    [MT] Autoridad competente encargada de la búsqueda internacional:
    BR,
    CL,
    EP,
    ES,
    KR,
    US
    [MT] Autoridad competente para el examen preliminar internacional:
    BR,
    ES,
    KR

    EP
    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office or by the Spanish Patent and Trademark Office.
    CL,
    US

    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
    Fees payable to the RO:
    When calculating the US dollar equivalent amount in CLP, applicants should use the exchange rate fixed by the Central Bank of Chile on the day before the date of payment.
    [MT] Tarifa de transmisión:
    Equivalent in CLP of 130 USD
    [MT] Tasa de presentación internacional:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in CLP of 1,667 USD
    [MT] Tarifa por hoja superior a 30:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in CLP of 19 USD
    [MT] Reducciones (en la partida 4 de la Lista de tasas):
    [MT] Presentación electrónica ( la solicitud en formato codificado por caracteres ) :
    Equivalent in CLP of 251 USD
    [MT] Presentación electrónica ( solicitud, descripción, reivindicaciones y resumen en formato codificado por caracteres ) :
    Equivalent in CLP of 376 USD
    [MT] Tasa de búsqueda:
    Refer to
    Annex D(CL)
    Annex D(EP)
    Annex D(ES)
    Annex D(KR)
    Annex D(US)
    [MT] Tasa por documento de prioridad ( Regla 17.1 b) del PCT):
    The National Institute of Industrial Property (Chile) is a Participating Office in the WIPO Digital Access Service (DAS) (refer to Annex B). No fee is required by the Office where, as a depositing Office, it has made a certified copy of the priority document available through DAS.
    9,000 CLP
    [MT] Tasa por solicitar el restablecimiento del derecho de prioridad ( Regla 26bis.3 d) del PCT):
    Equivalent in CLP of 400 USD
    [MT] ¿Es necesario un agente para la Oficina receptora?
    No, if the applicant resides in Chile
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] ¿ Quién puede actuar como agente?
    Any natural or legal person resident in Chile
    [MT] Renuncia al poder:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] ¿Ha renunciado la Oficina al requisito de presentar un poder por separado?
    No
    [MT] Casos particulares en los que se requiere un poder por separado:
    Not applicable
    [MT] ¿Ha renunciado la Oficina al requisito de que se presente una copia de un poder general?
    No
    [MT] Casos particulares en los que se requiere una copia de un poder general:
    Not applicable

    [MT] Anexo D - Administración de búsqueda internacional

    [MT] Administración de búsqueda internacional competente para las siguientes Oficinas receptoras:
    BR,
    CL,
    CO,
    CR,
    CU,
    DO,
    EC,
    GT,
    MX,
    PA,
    PE,
    SV,
    TT,
    UY
    Fees payable to the ISA:
    [MT] Tasa de búsqueda ( Regla 16 del PCT):
    This fee is payable to the receiving Office in the currency or one of the currencies accepted by it.
    1,596 CHF
    1,713 EUR
    2,000 USD
    The following amounts are applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    319 CHF
    343 EUR
    400 USD
    The following amounts are applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    239 CHF
    257 EUR
    300 USD
    [MT] Tasa adicional de búsqueda ( Regla 40.2 del PCT):
    This fee is payable to the International Searching Authority and only in particular circumstances.
    2,000 USD
    The following amount is applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    400 USD
    The following amount is applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    300 USD
    [MT] Tasa por copias de documentos citados en el informe de búsqueda internacional ( Regla 44.3 del PCT):
    per document 10 USD
    [MT] Cómo obtener copias:
    The Authority provides applicants with a copy of cited documents in electronic form, free of charge, when transmitting the international search report by e-mail. No copies are provided when the international search report is sent by mail
    Copies are available, free of charge, for designated (elected) Offices, upon request by e-mail at:
    pct@inapi.cl
    Applicants will be charged the fee mentioned above
    [MT] Tasa por copias de documentos contenidos en el expediente de la solicitud internacional ( Regla 94.1ter del PCT):
    per document 10 USD
    [MT] Tasa de protesta ( Regla 40.2 e) del PCT):
    350 USD
    [MT] Tasa de presentación tardía ( Regla 13ter.1 c) del PCT):
    None
    [MT] Condiciones de reembolso y importe de la tasa de búsqueda:
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    Where the international application is withdrawn or is considered withdrawn, under PCT Article 14(1), (3) or (4), before the start of the international search:
    refund of 100%
    Where the Authority benefits from an earlier search carried out by the Authority on an application whose priority is claimed:
    refund of 25%
    [MT] Idiomas aceptados para la búsqueda internacional:
    English,
    Spanish
    [MT] ¿Acepta la Administración comentarios oficiosos sobre los resultados de búsquedas anteriores cuando una solicitud internacional reivindica prioridad sobre una solicitud anterior ya buscada por esta Administración?
    No
    [MT] Tipos de soportes físicos aceptados para la presentación de listas de secuencias de nucleótidos y/o aminoácidos:
    The entire printable copy of the sequence listing and identifying data should be contained within one text file on a single CD or DVD.
    [MT] Materia que no se buscará:
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 39.1 with the exception of any subject matter searched under the patent grant procedure in accordance with the provisions of Chilean patent law
    [MT] Renuncia al poder:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] ¿Ha renunciado la Autoridad al requisito de presentar un poder por separado?
    No
    [MT] Casos particulares en los que se requiere un poder por separado:
    Not applicable
    [MT] ¿Ha renunciado la Autoridad al requisito de que se presente una copia de un poder general?
    No
    [MT] Casos particulares en los que se requiere una copia de un poder general:
    Not applicable

    [MT] Anexo E - Administración encargada del examen preliminar internacional

    [MT] Administración encargada del examen preliminar internacional competente para las siguientes Oficinas receptoras:
    BR,
    CL,
    CO,
    CR,
    CU,
    DO,
    EC,
    GT,
    MX,
    PA,
    PE,
    SV,
    TT
    [MT] ¿Existen restricciones en cuanto a la competencia de la Autoridad que actúa como Autoridad encargada del examen preliminar internacional?
    The National Institute of Industrial Property (Chile) may act as International Preliminary Examining Authority only if the international search is or has been performed by that Office
    Fees payable to the IPEA:
    [MT] Tasa de examen preliminar ( Regla 58 del PCT):
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority.
    1,500 USD
    The amount below is applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    400 USD
    The amount below is applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    300 USD
    [MT] Tasa adicional de examen preliminar ( Regla 68.3 del PCT):
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority and only in particular circumstances.
    1,500 USD
    The amount below is applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    400 USD
    The amount below is applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    300 USD
    [MT] Tasa de tramitación ( Regla 57.1 del PCT) :
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority. It is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    251 USD
    [MT] Tasa por copias de documentos citados en el informe de examen preliminar internacional ( Regla 71.2 del PCT):
    per document 10 USD
    [MT] Cómo obtener copias:
    The Authority provides applicants with a copy of cited documents in electronic form, free of charge, when transmitting the preliminary examination report by e-mail. No copies are provided when the international preliminary examination report is sent by mail
    Copies are available, free of charge, for designated (elected) Offices, upon request by e-mail at:
    pct@inapi.cl
    Applicants will be charged the fee mentioned above
    [MT] Tasa por copias de documentos contenidos en el expediente de la solicitud internacional ( Regla 94.2 del PCT):
    per document 10 USD
    [MT] Tasa de protesta ( Regla 68.3 e) del PCT):
    350 USD
    [MT] Tasa de presentación tardía ( Regla 13ter.2 del PCT) :
    None
    [MT] Condiciones de reembolso y cuantía de la tasa de examen preliminar:
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    In the cases provided for under PCT Rule 58.3:
    refund of 100%
    If the international application or the demand is withdrawn before the start of the international preliminary examination:
    refund of 100%
    [MT] ¿Acepta la Oficina la presentación de las demandas (capítulo II del PCT) en forma electrónica?
    For the relevant notification by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 4 December 2014, pages 190 et seq.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] Idiomas aceptados para el examen preliminar internacional:
    English,
    Spanish
    [MT] Asuntos que no se examinarán:
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 67.1 with the exception of any subject matter examined under the patent grant procedure in accordance with the provisions of Chilean patent law
    [MT] ¿Existen restricciones en cuanto a la competencia de la Autoridad que actúa como Autoridad encargada del examen preliminar internacional?
    The Office may act as International Preliminary Examining Authority only if the international search is or has been performed by that Office.
    [MT] Renuncia al poder:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] ¿Ha renunciado la Autoridad al requisito de presentar un poder por separado?
    No
    [MT] Casos particulares en los que se requiere un poder por separado:
    Not applicable
    [MT] ¿Ha renunciado la Autoridad al requisito de que se presente una copia de un poder general?
    No
    [MT] Casos particulares en los que se requiere una copia de un poder general:
    Not applicable

    [MT] Anexo L - Depósitos de microorganismos y otros materiales biológicos

    [MT] Requisitos de las Oficinas designadas y elegidas
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] Fecha ( si la hubiere ) anterior a 16 meses de la fecha de prioridad en que el solicitante debe presentar :
    [MT] - las indicaciones prescritas en la Regla 13bis.3 a) i) a iii):
    At the time of filing, either in the description or separately
    [MT] - cualquier indicación adicional:
    At the time of filing, either in the description or separately
    [MT] Indicaciones adicionales (si las hubiere) que deberán darse además de las prescritas en la Regla 13bis.3 a) i) a iii) en virtud de notificaciones de la Oficina:
    To the extent available to the applicant, relevant information on the characteristics of the microorganism

    [MT] Fase nacional

    [MT] Resumen de los requisitos para entrar en la fase nacional

    [MT] Plazos aplicables para la entrada en la fase nacional:
    Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    [MT] ¿ Permite la Oficina la restitución de derechos ( Regla 49.6 del PCT )?
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “unintentional” and the “due care” criteria.
    Fee for reinstatement of rights
    350,000 CLP
    [MT] Traducción de la solicitud internacional requerida a ( uno de ) los siguientes idiomas :
    Must be furnished within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Spanish
    [MT] Contenidos requeridos de la traducción para entrar en la fase nacional:
    Must be furnished within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] ¿Se requiere una copia de la solicitud internacional en circunstancias particulares?
    No
    [MT] ¿Acepta la Oficina dibujos en color en virtud de su legislación nacional?
    [MT] Tasas nacionales:
    UTM means “Unidad Tributaria Mensual”. The rate of exchange between the CLP and the UTM is updated on a monthly basis and may be consulted at: http://www.sii.cl.
    [MT] Patentes
    [MT] Cuota de presentación
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Modelos de utilidad
    [MT] Cuota de presentación
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Exenciones, reducciones o reembolsos de tasas :
    None
    [MT] Requisitos especiales de la Oficina ( Regla 51 bis del PCT) :
    Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Document evidencing a change of name of the applicant if the change occurred after the international filing date and has not been reflected in a notification from the International Bureau (Form PCT/IB/306)
    Statement justifying the applicant’s right to the invention
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Statement justifying the applicant’s priority right
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Translation of the international application to be furnished in two copies
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Power of attorney if an agent is appointed
    [MT] ¿ Quién puede actuar como agente?
    Any natural or legal person resident in Chile
    [MT] ¿ Acepta la Oficina el efecto de la restauración del derecho de prioridad por la Oficina receptora ( Regla 49ter.1 del PCT )?
    [MT] ¿ Acepta la Oficina solicitudes de restablecimiento del derecho de prioridad ( Regla 49ter.2 del PCT )?
    Yes, the Office applies both the “unintentional” and “due care” criteria to such requests

    [MT] El procedimiento en la fase nacional

    [MT] CL.01 FORMULARIO PARA ENTRADA EN LA FASE NACIONAL
    The Office has available a special form for entering the national phase (refer to Annex CL.II). This form should preferably (but need not) be used.
    [MT] CL.02 TRADUCCIÓN ( CORRECCIÓN )
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as originally filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    [MT] CL.03 TASAS (FORMA DE PAGO)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex CL.I.
    [MT] CL.04 PODER DE ADVOCACIA
    An agent must be appointed by filing a power of attorney within 30 days from the date of entry into the national phase if the applicant resides in Chile and 60 days if the applicant is a non-resident. Any natural or legal person resident in Chile may act as agent.
    [MT] CL.05 TARIFAS DE MANTENIMIENTO
    PL Art. 18
    The maintenance fee covering the first decade is due upon acceptance of the application. The maintenance fee covering the second decade is due before the expiration of the first decade. It can still be paid within a grace period of six months from the expiration of that time limit subject to the payment of a surcharge. The surcharge is 20 percent per month or fraction of month starting from the first month of the grace period. The maintenance fee covering the second decade can also be paid in annuity payments. The amount of the maintenance fees is indicated in Annex CL.I.
    [MT] CL.06 SOLICITUD DE EXAMEN
    PL Art. 6,
    PL Art. 8

    Requests for examination must be made within 60 days from the expiration of the time limit for opposition (PL. Art. 5). The request for examination is only effective if the fee for examination has been paid. The amount of this fee is indicated in Annex CL.I.
    [MT] CL.07 MODIFICACIÓN DE LA SOLICITUD; PLAZOS
    PR Rule 49

    The applicant may amend the description, claims or drawings, at any time during the national phase before the examination report has been established, provided that the scope of the subject matter disclosed in the application is not broadened thereby.
    [MT] CL.08 EXAMEN CON ARREGLO AL ARTÍCULO 25 DEL PCT

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase.
    [MT] CL.09 EXCUSACIÓN DE DEMORA EN EL LÍMITE DE TIEMPO DE LAS REUNIONES

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase. If the applicant fails to comply with the applicable requirements prescribed by the national law upon entry into national phase, the Office will invite the applicant to comply within a period of two months following the date of notification.
    [MT] CL.10 REESTABLECIMIENTO DE DERECHOS
    Reinstatement of rights may be requested where the applicant failed to observe a time limit set by the Office either unintentionally or in spite of due care, which is prejudicial to his rights. A request for reinstatement must be presented in writing within two months from the removal of the cause of the failure to observe the time limit or twelve months from the date of expiration of the applicable time limit, whichever time limit expires earlier. The omitted action must be completed within the applicable time limit, and the fee for reinstatement of rights (refer to Annex CL.I) must be paid.
    [MT] CL.11 MODELO DE UTILIDAD

    Subject to paragraph CL.12, if the applicant wishes to obtain a utility model instead of a patent in Chile, on the basis of an international application, the applicant, when performing the acts referred to in Article 22 or 39, shall so indicate to the Office.
    [MT] CL.12 CONVERSION

    The applicant may convert an application for a patent into an application for a utility model by filing a request to that effect. The converted application shall have the filing date of the initial application.

    [MT] Anexos 10

    [MT] Anexo CL.I - Tasas
    UTM means “Unidad Tributaria Mensual”. The rate of exchange between the CLP and the UTM is updated on a monthly basis and may be consulted at: http://www.sii.cl.
    [MT] Patentes
    [MT] Cuota de presentación para las primeras 80 hojas
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Cargo suplementario por cada 20 hojas adicionales que excedan las primeras 80 hojas
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Tasa de publicación ( costo estimado )
    This amount depends on the contents of the publication and is fixed by the “Diario Oficial
    12,000 CLP
    [MT] Cuota de examen
    697,000 CLP
    [MT] Tasa de examen – INAPI fue el ISA o IPEA y todas las reclamaciones satisfacen el párrafo 3 del artículo 118
    348,500 CLP
    [MT] Gastos de mantenimiento:
    [MT] — para los años 1 a 10
    Equivalent in CLP of 3 UTM
    [MT] — para los años 11 a 20
    Equivalent in CLP of 4 UTM
    [MT] Pago de anualidad
    Equivalent in CLP of 0.4 UTM
    [MT] Tasa por restablecimiento de derechos
    350,000 CLP
    [MT] Modelos de utilidad
    [MT] Cuota de presentación para las primeras 80 hojas
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Cargo suplementario por cada 20 hojas adicionales que excedan las primeras 80 hojas
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Tasa de publicación ( costo estimado )
    This amount depends on the contents of the publication and is fixed by the “Diario Oficial
    12,000 CLP
    [MT] Cuota de examen
    506,000 CLP
    [MT] Tasa de examen – INAPI fue el ISA o IPEA y todas las reclamaciones satisfacen el párrafo 3 del artículo 118
    253,000 CLP
    [MT] Gastos de mantenimiento
    [MT] — para los años 1 a 5
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] — para los años 6 a 10
    Equivalent in CLP of 2 UTM
    [MT] Pago de anualidad
    Equivalent in CLP of 0.4 UTM
    [MT] ¿Cómo se puede efectuar el pago de las tasas?
    The payment of the fees has to be effected in Chilean pesos. All payments must indicate the application number (national, if already known; international, if the national application number is not yet known), the name of the applicant and the category of fee being paid
    Filing and maintenance fees should be paid by cheque or cash using Form 10 “Ingresos Fiscales Pagos Directos”, which is available at http://www.inapi.cl
    The publication fee should be paid by cheque or cash to the “Diario Oficial”, at:
    Diario Oficial
    Dr. Torres Boonen 511
    Providencia
    Santiago
    Chile
    The publication fee can also be paid online through the website of the Diario Oficial http://www.diariooficial.interior.gob.cl
    The examination fee should be paid to “Instituto Nacional de Propiedad Industrial – Peritos
    bank account No.
    000-0-0900122-1
    BancoEstado
    Alameda No. 1111
    Santiago
    Chile
    The filing and examination fees can also be paid electronically on the website of INAPI
    http://www. inapi.cl
    [MT] Formularios
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Versión actual en vigor desde 1 de enero de 2026 , impresa en 11 de febrero de 2026