処理中
しばらくお待ちください...
般情報
RO
ISA
IPEA
BIO
国内段階
CL - 参考情報
CL - 国際段階
CL - 附属書 B - 一般情報
CL - 附属書 C - 受理官庁
CL - 附属書 D - 国際調査機関
CL - 附属書 E - 国際予備審査機関
CL - 附属書 L 微生物及びその他の生物材料の寄託
CL - 国内段階
CL - 国内段階移行するための要件の概要
CL - 国内段階の手続
CL - 附属書
WIPO - PCT Applicant's Guide
CL - チリ
国立工業所有権機関 (チリ)
お知らせ
続行するには、このページを更新してください。
Error
Information
Warning
Confirmation
Cancel
No
Yes
Ok
All document versions available for CL - 国立工業所有権機関 (チリ)
Listed from the newest to the oldest
2026
Current
Version applicable as from 2026年1月1日
Published on: 2025年11月13日
This is the version currently applicable
Changes in this version include:
RO: 受理官庁 (RO) 手数料
ISA: 国際調査機関 (ISA) 手数料
IPEA: 国際予備審査機関 (IPEA) 手数料
Open
Applicable as from
2026年1月1日
(published on 2025年11月13日)
Summary of latest changes in this version
RO: 受理官庁 (RO) 手数料
ISA: 国際調査機関 (ISA) 手数料
IPEA: 国際予備審査機関 (IPEA) 手数料
List of changes
参考情報
PCT 出願人の手引は、国際事務局が受領する情報に基づきほぼ毎週更新される。
質問は、当該官庁又は国際事務局へ問い合わせされたい: pct.guide@wipo.int
略語のリスト
Office: National Institute of Industrial Property (Chile)
PL: Industrial Property Law No. 19.039, as modified by Law No. 19.996, 2005, Law No. 20.160, 2007, Law No. 20.569, 2012 and Law No. 21.355, 2021
PR: Regulations under Industrial Property Law No. 19.039
UTM:
Unidad Tributaria Mensual
通貨のリスト
CHF (スイス・フラン)、 CLP (チリ・ペソ)、 EUR (ユーロ)、 USD (米国・ドル)
国及び官庁に関する情報
官庁の略称リストは、 WIPO 標準 ST.3 が提供する各 2 文字コードのマウスオーバー機能に統合されたため表示されない。
WIPO 標準、推奨、ガイドラインのリスト (旧附属書 K 、国名及び 2 文字コードリスト) を参照のこと。当リストには、 PCT に基づく国際出願の関連書類において、国家、その他の組織及び政府間機関を表示するために使用が認められている短縮名称及び 2 文字コードが記載される。当リストは WIPO 標準 ST.3 に規定される。
PCT 締約国の一覧表 (旧附属書 A) も併せて参照のこと。
官庁プロファイル
国内官庁の詳細な情報は、
ePCT の官庁プロファイルを参照のこと
.
PCT 留保、申立て、通知及び不適合
第64条(5)
,
規則 20.8(aの2)
,
規則20.8(bの2)
Refer to
the full list
.
PCT Rule 20.8(a-
bis
), The Offices (in their capacity as receiving Offices) of the States listed in this table have notified the International Bureau (IB) that new PCT Rules 20.5
bis
(a)(ii) and 20.5
bis
(d), are not compatible and/or cannot be considered to be compatible with the national law applied by the Office, or are deemed to have notified the IB of this incompatibility on the basis of a notification made under PCT Rule 20.8(a) that remains in effect.
PCT Rule 20.8(b-
bis
), The Offices (in their capacity as designated Offices) of the States listed in this table have notified the International Bureau (IB) that PCT Rules 20.5
bis
(a)(ii) and 20.5
bis
(d), are not compatible and/or cannot be considered to be compatible with the national law applied by the Office, or are deemed to have notified the IB of this incompatibility on the basis of a notification made under PCT Rule 20.8(b) that remains in effect.
官庁の閉庁日
当該官庁は、毎週土曜日、日曜日に閉庁
追加の閉庁日に関しては、官庁の閉庁日のページを参照
国際段階
附属書 B - 一般情報
締約国
チリ
2 文字コード
CL
チリ - 国立工業所有権機関(チリ)
官庁の名称
国立工業所有権機関 (チリ)
所在地
Av. Libertador Bernardo O´Higgins 194
Piso 1
Santiago
Chile
郵便のあて名
上記と同様
電話番号
(56-2) 28 87 04 00
電子メール
pct@inapi.cl
ウェブサイト
http://www.inapi.cl
ファクシミリ
なし
国内官庁はファクシミリ又は同様の手段による書類の提出を受理するか?(PCT 規則 92.4)
いいえ
国際出願に関する通知を電子メールで送付するか?
はい
郵政当局以外の配達サービスを利用した場合に亡失又は遅延があったとき書類を発送したことの証拠を受理するか?(PCT 規則 82.1)
いいえ
出願人が WIPO DAS から優先権書類を取得できるようにする用意があるか?(規則 17.1 (bの 2))
WIPO DAS に関する詳細は
https://www.wipo.int/en/web/das
を参照
出願人が国際出願及び国内出願を WIPO DAS に利用可能とすることを許可する用意がある
当該国の国民又は居住者による国際出願のための管轄受理官庁
CL
チリ - 国立工業所有権機関(チリ)
,
IB
世界知的所有権機関国際事務局 - WIPO 国際事務局
国内法令は、外国官庁への国際出願を制限しているか?
指定官庁に問い合わせされたい
当該国の管轄指定 (又は選択) 官庁
対応する国内段階を参照されたい
CL
チリ - 国立工業所有権機関(チリ)
PCT に基づき取得可能な保護の種類
特許
,
実用新案
当該官庁が認める手数料の支払方法
The Office accepts the payment of fees by credit card and bank transfer using the following link:
https://tramites.inapi.cl/Patent/PatentPaymentPCT
国際型調査に関する国内法令の規定 (PCT 第 15 条)
なし
国際公開に基づく仮保護
An international application designating Chile benefits from provisional protection as from the date on which the alleged infringer is notified, provided that a patent is eventually granted.
当該官庁が指定 (又は選択) 官庁である場合の参考情報
発明者の氏名 (名称) 及びあて名を提示しなければならない時期
願書中に記載しなければならない。 PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知で定める期間内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
微生物及びその他の生物材料の寄託に関する特別の規定が設けられているか?
あり (附属書 L 参照)
附属書 C - 受理官庁
次の各国の国民及び居住者の管轄受理官庁
チリ
国際出願の作成に用いることができる言語
出願人は、選択した管轄国際調査機関によって、対応する言語による翻訳文 (附属書 D 参照) を提出しなければならない場合がある (PCT 規則 12.3)。
スペイン語
配列表における言語依存フリーテキストのために認められる言語
上記と同様
願書の提出に用いることができる言語
スペイン語
紙形式による国際出願の場合、受理官庁が要求する部数
3
受理官庁は電子形式による国際出願を認めるか?
国際出願が、実施細則第 7 部及び附属書 F の規定に従い、その範囲内で電子形式によって行われている場合には、国際出願手数料の総額は減額される (「受理官庁に支払うべき手数料」参照)
国際出願に明細書と別個の部分として配列表が含まれている場合には、実施細則附属書 C に従い、すなわち WIPO 標準 ST.26XML フォーマットに準拠したものを提出しなければならない。このフォーマットで配列表を提出すれば追加手数料は不要である。
For the relevant notifications by the Office, refer to Official Notices (PCT Gazette) dated 4 December 2014, pages 190 et seq and 17 November 2022, page 303.
認める。受理官庁はePCT 出願による電子出願を認める。
受理官庁は変換前の書類の提出を認めるか?認めるのであればどの形式か?(PCT 実施細則第 706 号)
いずれの形式も認める
受理官庁は引用による補充を認めるか?(PCT 規則 20.6)
Yes, but not for erroneously filed elements or parts
受理官庁は非公式ベースでカラー図面の提出を認め、それを国際事務局に送付するか?
はい
受理官庁は優先権の回復請求を認めるか?(PCT 規則 26 の 2.3)
認める。受理官庁は当該請求に「故意ではない」及び「相当な注意」の両方の基準を適用する。
管轄国際調査機関
BR
ブラジル - 国立工業所有権機関(ブラジル)
,
CL
チリ - 国立工業所有権機関(チリ)
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
ES
スペイン - スペイン特許商標庁 (OEPM)
,
KR
大韓民国 - 知的財産省 (MOIP)(大韓民国)
,
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
管轄国際予備審査機関
BR
ブラジル - 国立工業所有権機関(ブラジル)
,
ES
スペイン - スペイン特許商標庁 (OEPM)
,
KR
大韓民国 - 知的財産省 (MOIP)(大韓民国)
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
この官庁は、国際調査を同官庁若しくはスペイン特許商標庁が実施した場合に限り、管轄する。
CL
チリ - 国立工業所有権機関(チリ)
,
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
これらの官庁は、国際調査を当該官庁が行う (又は行った) 場合に限り、管轄する。
受理官庁に支払う手数料
When calculating the US dollar equivalent amount in CLP, applicants should use the exchange rate fixed by the Central Bank of Chile on the day before the date of payment.
送付手数料
Equivalent in CLP of 130 USD
国際出願手数料
この手数料は一定の条件が適用される場合に 90 %減額される (附属書 C (IB) 参照)
Equivalent in CLP of 1,667 USD
30 枚を超える 1 枚ごとの手数料
この手数料は一定の条件が適用される場合に 90 %減額される (附属書 C (IB) 参照)
Equivalent in CLP of 19 USD
減額 (手数料表第 4 項に基づく)
電子出願 (文字コード形式による願書)
Equivalent in CLP of 251 USD
電子出願 (文字コード形式による願書、明細書、請求の範囲及び要約)
Equivalent in CLP of 376 USD
調査手数料
Refer to
Annex D(CL)
Annex D(EP)
Annex D(ES)
Annex D(KR)
Annex D(US)
優先権書類の手数料 (PCT 規則 17.1 (b))
The National Institute of Industrial Property (Chile) is a Participating Office in the WIPO Digital Access Service (DAS) (refer to Annex B). No fee is required by the Office where, as a depositing Office, it has made a certified copy of the priority document available through DAS.
9,000 CLP
優先権回復請求手数料 (PCT 規則 26 の 2.3 (d))
Equivalent in CLP of 400 USD
受理官庁は代理人を要求するか?
No, if the applicant resides in Chile
Yes, if the applicant is a non-resident
誰が代理人として行為できるか?
チリに居住している自然人又は法人
委任状の提出要件の放棄
国際段階において代理人又は共通の代表者がいずれかの取下げ通知を行う場合 (PCT 規則 90 の 2.1 から 90 の 2.4 、国際段階の 11.048 項も参照)、委任状の要件の放棄は適用されない (PCT 規則 90.4 (e) 及び 90.5 (d))
受理官庁は、別個の委任状を提出する要件を放棄しているか?
いいえ
別個の委任状が要求される特別の状況
適用されない
受理官庁は、包括委任状の写しを提出する要件を放棄しているか?
いいえ
包括委任状の写しが要求される特別の状況
適用されない
附属書 D - 国際調査機関
次の受理官庁を管轄する国際調査機関
BR
ブラジル - 国立工業所有権機関(ブラジル)
,
CL
チリ - 国立工業所有権機関(チリ)
,
CO
コロンビア - 商工監督局(コロンビア)
,
CR
コスタリカ - 知的所有権登録局(コスタリカ)
,
CU
キューバ - キューバ工業所有権庁
,
DO
ドミニカ共和国 - 国立工業所有権庁(ドミニカ共和国)
,
EC
エクアドル - 知的所有権国立サービス(SENADI)(エクアドル)
,
GT
グアテマラ - 知的所有権登録局(グアテマラ)
,
MX
メキシコ - メキシコ工業所有権機関
,
PA
パナマ - 工業所有権登録総局(DIGERPI)(パナマ)
,
PE
ペルー - 公正競争・知的財産保護庁(ペルー)
,
SV
エルサルバドル - 国立登録センター(CNR)(エルサルバドル)
,
TT
トリニダード・トバゴ - 法務省司法長官局知的所有権庁(トリニダード・トバゴ)
,
UY
ウルグアイ - null
国際調査機関に支払う手数料
調査手数料 (PCT 規則 16)
この手数料は、受理官庁が認める通貨 (複数の通貨があればそのうち 1 つ) で関係する受理官庁に支払う
1,596 CHF
1,713 EUR
2,000 USD
The following amounts are applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to
http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
319 CHF
343 EUR
400 USD
The following amounts are applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to
http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
239 CHF
257 EUR
300 USD
追加の調査手数料 (PCT 規則 40.2)
この手数料は、特別の事情がある場合にのみ国際調査機関に支払う。
2,000 USD
The following amount is applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to
http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
400 USD
The following amount is applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to
http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
300 USD
国際調査報告に列記された文献の写しのための手数料 (PCT 規則 44.3)
per document 10 USD
写しの入手方法
当該国際調査機関は、国際調査報告を電子メールで送付する場合、列記された文献の電子形式による写しを無料で出願人に提供する。国際調査報告を郵送する場合、写しは提供されない。
指定 (選択) 官庁は pct@inapi.cl に電子メールで請求することによって、写しを無料で利用できる。
出願人は上記の手数料を支払う。
国際出願の一件書類中の文献の写しのための手数料 (PCT 規則 94.1 の 3)
per document 10 USD
異議申立手数料 (PCT 規則 40.2 (e))
350 USD
遅延提出手数料 (PCT 規則 13 の 3.1 (c))
None
調査手数料の払戻しの条件及び額
過誤又は超過の料金は払い戻す。
国際調査の開始前に PCT 第 14 条(1)、(3)又は(4)の規定により国際出願が取下げられた又は取下げられたものとみなされた場合: 100 %払戻し
Where the Authority benefits from an earlier search carried out by the Authority on an application whose priority is claimed:
refund of 25%
国際調査のために認める言語
英語
,
スペイン語
国際出願が、この国際調査機関が既に調査した先の出願から優先権を主張している場合、国際調査機関は先の調査結果に関する非公式コメントを認めるか?
いいえ
ヌクレオチド・アミノ酸の配列表の提出用に認められる物理的媒体の種類
The entire printable copy of the sequence listing and identifying data should be contained within one text file on a single CD or DVD.
調査をしないこととしている対象
The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 39.1 with the exception of any subject matter searched under the patent grant procedure in accordance with the provisions of Chilean patent law
委任状の提出要件の放棄
国際段階において代理人又は共通の代表者がいずれかの取下げ通知を行う場合 (PCT 規則 90 の 2.1 から 90 の 2.4 、国際段階の 11.048 項も参照)、委任状の要件の放棄は適用されない (PCT 規則 90.4 (e) 及び 90.5 (d))
国際調査機関は、別個の委任状を提出する要件を放棄しているか?
いいえ
別個の委任状が要求される特別の状況
適用されない
国際調査機関は、包括委任状の写しを提出する要件を放棄しているか?
いいえ
包括委任状の写しが要求される特別の状況
適用されない
附属書 E - 国際予備審査機関
次の受理官庁を管轄する国際予備審査機関
BR
ブラジル - 国立工業所有権機関(ブラジル)
,
CL
チリ - 国立工業所有権機関(チリ)
,
CO
コロンビア - 商工監督局(コロンビア)
,
CR
コスタリカ - 知的所有権登録局(コスタリカ)
,
CU
キューバ - キューバ工業所有権庁
,
DO
ドミニカ共和国 - 国立工業所有権庁(ドミニカ共和国)
,
EC
エクアドル - 知的所有権国立サービス(SENADI)(エクアドル)
,
GT
グアテマラ - 知的所有権登録局(グアテマラ)
,
MX
メキシコ - メキシコ工業所有権機関
,
PA
パナマ - 工業所有権登録総局(DIGERPI)(パナマ)
,
PE
ペルー - 公正競争・知的財産保護庁(ペルー)
,
SV
エルサルバドル - 国立登録センター(CNR)(エルサルバドル)
,
TT
トリニダード・トバゴ - 法務省司法長官局知的所有権庁(トリニダード・トバゴ)
国際予備審査機関として行為する当官庁の管轄権に何らかの制限があるのか?
The National Institute of Industrial Property (Chile) may act as International Preliminary Examining Authority only if the international search is or has been performed by that Office
国際予備審査機関に支払う手数料
国際予備審査手数料 (PCT 規則 58)
この手数料は国際予備審査機関に支払う
1,500 USD
The amount below is applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to
http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
400 USD
The amount below is applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to
http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
300 USD
追加の国際予備審査手数料 (PCT 規則 68.3)
この手数料は特別の事情がある場合にのみ国際予備審査機関に支払う
1,500 USD
The amount below is applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to
http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
400 USD
The amount below is applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to
http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
300 USD
取扱手数料 (PCT 規則 57.1)
この手数料は国際予備審査機関に支払う。この手数料は一定の条件が適用される場合に 90 %減額される (附属書 C (IB) 参照)。
251 USD
国際予備審査報告に列記された文献の写しのための手数料 (PCT 規則 71.2)
per document 10 USD
写しの入手方法
The Authority provides applicants with a copy of cited documents in electronic form, free of charge, when transmitting the preliminary examination report by e-mail. No copies are provided when the international preliminary examination report is sent by mail
指定 (選択) 官庁は pct@inapi.cl に電子メールで請求することによって、写しを無料で利用できる。
出願人は上記の手数料を支払う。
国際出願の一件書類中の文書の写しのための手数料 (PCT 規則 94.2)
per document 10 USD
異議申立手数料 (PCT 規則 68.3 (e))
350 USD
遅延提出手数料 (PCT 規則 13 の 3.2))
None
国際予備審査手数料の払戻しの条件及び額
過誤又は超過の料金は払い戻す。
PCT 規則 58.3 に規定する場合: 100 %払戻し
国際出願又は国際予備審査の請求が国際予備審査の開始前に取下げられた場合: 100 %払戻し
この官庁は電子形式による国際予備審査請求 (PCT 第II章) を認めるか?
For the relevant notification by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 4 December 2014, pages 190
et seq.
認める。受理官庁はePCT 出願による電子出願を認める。
国際予備審査のために認める言語
英語
,
スペイン語
審査をしないこととしている対象
The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 67.1 with the exception of any subject matter examined under the patent grant procedure in accordance with the provisions of Chilean patent law
国際予備審査機関として行為する当官庁の管轄権に何らかの制限があるのか?
The Office may act as International Preliminary Examining Authority only if the international search is or has been performed by that Office.
委任状の提出要件の放棄
国際段階において代理人又は共通の代表者がいずれかの取下げ通知を行う場合 (PCT 規則 90 の 2.1 から 90 の 2.4 、国際段階の 11.048 項も参照)、委任状の要件の放棄は適用されない (PCT 規則 90.4 (e) 及び 90.5 (d))
国際調査機関は、別個の委任状を提出する要件を放棄しているか?
いいえ
別個の委任状が要求される特別の状況
適用されない
国際調査機関は、包括委任状の写しを提出する要件を放棄しているか?
いいえ
包括委任状の写しが要求される特別の状況
適用されない
附属書 L 微生物及びその他の生物材料の寄託
指定官庁及び選択官庁の要件
適用される国内法令に、微生物及びその他の生物材料の寄託に関する規定が含まれている国内官庁だけがこの表に掲載されている。この表に別段の記載がない限り、これらの国内官庁に対する特許手続上、特許手続上の微生物の寄託の国際承認に関するブダペスト条約に基づく国際寄託当局の地位を取得しているすべての寄託機関に寄託を行うことができる。
国際寄託当局のリストは、以下のリンクを参照。
http://www.wipo.int/treaties/en/registration/budapest/pdf/idalist.pdf
(各当局の詳細な要件については
https://www.wipo.int/budapest/en/guide/section_d/subsection_c.html
)
関連する通知は以下のリンクから確認できる。
http://www.wipo.int/treaties/en/registration/budapest/
ブダペスト条約に基づく国際寄託当局の要件に関する詳しい情報は、以下のリンクに掲載されている。
http://www.wipo.int/budapest/en/guide/index.html
出願人が優先日から 16 か月より早い時期までに届け出なければならない事項 (該当する場合)
- 規則 13 の 2.3 (a)(i)から(iii)に規定された事項
出願の時、明細書の一部として又は別個に
- 追加事項
出願の時、明細書の一部として又は別個に
該当する国内官庁からの通知に基づき、規則 13 の 2.3 (a)(i)から(iii)に規定された以外に届け出なければならない追加事項 (該当する場合)
出願人が可能な限り、微生物の特徴に関する情報
国内段階
国内段階移行するための要件の概要
国内段階移行するための期間
PCT 第 22 条(1) に基づく期間: 優先日から 30 か月
PCT 第 39 条(1)(a) に基づく期間: 優先日から 30 か月
国内官庁は権利回復を認めるか?(PCT 規則 49.6)
Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “unintentional” and the “due care” criteria.
権利回復手数料
350,000 CLP
要求される国際出願の翻訳文の言語
PCT 第 22 条若しくは第 39 条(1)に基づく期間内に提出しなければならない。
スペイン語
要求される翻訳文
PCT 第 22 条若しくは第 39 条(1)に基づく期間内に提出しなければならない。
PCT 第 22 条に基づく場合: 明細書・請求の範囲 (補正をした場合には、出願人の選択により、最初に提出したもの又は補正したものの一方、あるいは最初に提出したもの・補正したものの双方 ) ・図面の文面・要約
PCT 第 39 条(1)に基づく場合: 明細書・請求の範囲・図面の文言・要約 (それらのいずれかが補正された場合には、最初に提出したもの・国際予備審査報告の附属書により補正されたものの双方)
特別な状況において国際出願の写しが要求されるか?
いいえ
国内官庁は国内法に基づきカラー図面を認めるか?
はい
国内手数料
UTM means “
Unidad Tributaria Mensual
”. The rate of exchange between the CLP and the UTM is updated on a monthly basis and may be consulted at:
http://www.sii.cl
.
特許
出願手数料
Equivalent in CLP of 1 UTM
実用新案
出願手数料
Equivalent in CLP of 1 UTM
国内手数料の免除、減額又は払戻し
なし
国内官庁の特別の要件 (PCT 規則 51 の 2)
国際出願の願書に記載されていない場合には、発明者の氏名及びあて名
対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 2 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
国際出願日の後に出願人の名称変更があったが国際事務局からの通知 (様式 PCT/IB/306) に当該変更が反映されていなかった場合には、当該変更を証明する書類
出願人が発明について権利を有する旨を正当化する説明書
対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 2 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
出願人の優先権を正当化する説明
対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 2 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
国際出願の翻訳文 2 通
PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 2 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
代理人を選任する場合には委任状
誰が代理人として行為できるか?
チリに居住している自然人又は法人
国内官庁は受理官庁による優先権回復の効果を認めるか?(PCT 規則 49 の 3.1)
はい
国内官庁は優先権の回復請求を認めるか?(PCT 規則 49 の 3.2)
Yes, the Office applies both the “unintentional” and “due care” criteria to such requests
国内段階の手続
CL.01 国内段階へ移行するための様式
The Office has available a special form for entering the national phase (refer to Annex CL.II). This form should preferably (but need not) be used.
CL.02 翻訳文 (補充)
国際出願の翻訳文の誤りは、出願時の国際出願の本文を基準として補充することができる (国内段階 6.002 項及び 6.003 項を参照)。
CL.03 手数料 (支払方法)
概要及び本章に表示する手数料の支払方法は附属書 CL.I に概説されている。
CL.04 委任状
An agent must be appointed by filing a power of attorney within 30 days from the date of entry into the national phase if the applicant resides in Chile and 60 days if the applicant is a non-resident. Any natural or legal person resident in Chile may act as agent.
CL.05 特許維持手数料
PL Art. 18
The maintenance fee covering the first decade is due upon acceptance of the application. The maintenance fee covering the second decade is due before the expiration of the first decade. It can still be paid within a grace period of six months from the expiration of that time limit subject to the payment of a surcharge. The surcharge is 20 percent per month or fraction of month starting from the first month of the grace period. The maintenance fee covering the second decade can also be paid in annuity payments. The amount of the maintenance fees is indicated in Annex CL.I.
CL.06 出願審査請求
PL Art. 6
,
PL Art. 8
Requests for examination must be made within 60 days from the expiration of the time limit for opposition (PL. Art. 5). The request for examination is only effective if the fee for examination has been paid. The amount of this fee is indicated in Annex CL.I.
CL.07 出願の補正及びその時期
PCT 第28条
,
PCT 第41条
,
PCT 規則52
,
PCT 規則78
,
PR Rule 49
The applicant may amend the description, claims or drawings, at any time during the national phase before the examination report has been established, provided that the scope of the subject matter disclosed in the application is not broadened thereby.
CL.08 PCT 第 25 条の規定に基づく検査
PCT 第25条
,
PCT 規則51
関係手続は国内段階 6.018 項から 6.021 項に概説されている。
CL.09 期間を遵守しなかったことによる延滞についての許容
PCT 第48条
,
PCT 規則82の2
Reference is made to paragraphs
NP 6.022
to
NP 6.027
of the National Phase. If the applicant fails to comply with the applicable requirements prescribed by the national law upon entry into national phase, the Office will invite the applicant to comply within a period of two months following the date of notification.
CL.10 権利の回復
PCT規則49.6
Reinstatement of rights may be requested where the applicant failed to observe a time limit set by the Office either unintentionally or in spite of due care, which is prejudicial to his rights. A request for reinstatement must be presented in writing within two months from the removal of the cause of the failure to observe the time limit or twelve months from the date of expiration of the applicable time limit, whichever time limit expires earlier. The omitted action must be completed within the applicable time limit, and the fee for reinstatement of rights (refer to Annex CL.I) must be paid.
CL.11 実用新案
PCT 第43条
,
PCT 規則49の2.1 (a)
Subject to paragraph CL.12, if the applicant wishes to obtain a utility model instead of a patent in Chile, on the basis of an international application, the applicant, when performing the acts referred to in Article 22 or 39, shall so indicate to the Office.
CL.12 出願変更
PCT 規則49の2.2(b)
,
PCT 第35条
出願人は請求に基づき特許出願を実用新案出願に変更することができる。変更後の出願は最初の出願日を維持する。
附属書
付属書 CL.I -手数料
UTM means “
Unidad Tributaria Mensual
”. The rate of exchange between the CLP and the UTM is updated on a monthly basis and may be consulted at:
http://www.sii.cl
.
特許
最初の 80 頁までの出願手数料
Equivalent in CLP of 1 UTM
最初の 80 頁を超える追加の 20 頁ごとの補充手数料
Equivalent in CLP of 1 UTM
公開手数料 (推定費用)
この額は公告の内容によって異なり、「官報 (Diario Oficial)」で定める。
12,000 CLP
審査手数料
697,000 CLP
審査手数料- INAPI が ISA 又は IPEA であり請求の範囲すべてが第 118 条(3)の要件を満たす場合
348,500 CLP
維持手数料
— 第 1 年度から第 10 年度
Equivalent in CLP of 3 UTM
— 第 11 年度から第 20 年度
Equivalent in CLP of 4 UTM
— 又は各年についての年金支払形式
Equivalent in CLP of 0.4 UTM
権利回復手数料
350,000 CLP
実用新案
最初の 80 頁までの出願手数料
Equivalent in CLP of 1 UTM
最初の 80 頁を超える追加の 20 頁ごとの補充手数料
Equivalent in CLP of 1 UTM
公開手数料 (推定費用)
この額は公告の内容によって異なり、「官報 (Diario Oficial)」で定める。
12,000 CLP
審査手数料
506,000 CLP
審査手数料- INAPI が ISA 又は IPEA であり請求の範囲すべてが第 118 条(3)の要件を満たす場合
253,000 CLP
権利回復手数料
-第 1 年度から第 5 年度まで
Equivalent in CLP of 1 UTM
-第 6 年から第 10 年まで
Equivalent in CLP of 2 UTM
— 又は各年についての年金支払形式
Equivalent in CLP of 0.4 UTM
手数料の支払方法
The payment of the fees has to be effected in Chilean pesos. All payments must indicate the application number (national, if already known; international, if the national application number is not yet known), the name of the applicant and the category of fee being paid
Filing and maintenance fees should be paid by cheque or cash using Form 10 “
Ingresos Fiscales Pagos Directos
”, which is available at
http://www.inapi.cl
The publication fee should be paid by cheque or cash to the “
Diario Oficial
”, at:
Diario Oficial
Dr. Torres Boonen 511
Providencia
Santiago
Chile
The publication fee can also be paid online through the website of the
Diario Oficial
http://www.diariooficial.interior.gob.cl
The examination fee should be paid to “
Instituto Nacional de Propiedad Industrial – Peritos
”
bank account No.
000-0-0900122-1
BancoEstado
Alameda No. 1111
Santiago
Chile
The filing and examination fees can also be paid electronically on the website of INAPI
http://www
. inapi.cl
様式
国内官庁は次の書類を管理している。最新版及びその他の言語については、国内官庁ウェブサイト (附属書 B) を参照。
Annex CL.II - Form for entry into the national phase
Change(s) as of
2026年1月1日
Please find below in
blue
all the changes done in this version (including editorial changes).
附属書 C - 受理官庁
国際出願手数料
USD 1,667 の CLP 相当額
30 枚を超える 1 枚ごとの手数料
USD 19 の CLP 相当額
電子出願 (文字コード形式による願書)
USD 251 の CLP 相当額
電子出願 (文字コード形式による願書、明細書、請求の範囲及び要約)
USD 376 の CLP 相当額
附属書 D - 国際調査機関
調査手数料 (PCT 規則 16)
1,596 CHF
1,713 EUR
319 CHF
239 CHF
附属書 E - 国際予備審査機関
取扱手数料 (PCT 規則 57.1)
251 USD
Close