Em processamento

Aguarde...

WIPO - PCT Applicant's Guide CL - Chile
Instituto Nacional da Propriedade Industrial (Chile)

    [MT] Informações úteis sobre o hotel

    [MT] O Guia do Requerente PCT é atualizado quase semanalmente com as informações recebidas pelo Escritório Internacional.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] Lista de abreviaturas utilizadas no presente documento :
    Office: National Institute of Industrial Property (Chile)
    PL: Industrial Property Law No. 19.039, as modified by Law No. 19.996, 2005, Law No. 20.160, 2007, Law No. 20.569, 2012 and Law No. 21.355, 2021
    PR: Regulations under Industrial Property Law No. 19.039
    UTM: Unidad Tributaria Mensual
    [MT] Lista das moedas utilizadas neste documento :
    CHF (Franco suíço), CLP (Peso chileno), EUR (Euro), USD (Dólar americano)
    [MT] Países e informações sobre os escritórios :
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] Perfil do escritório
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] Reservas, declarações, notificações e incompatibilidades do PCT
    Artigo 64(5),
    Regra 20.8(a-bis),
    Regra 20.8(b-bis)

    Refer to the full list.
    PCT Rule 20.8(a-bis), The Offices (in their capacity as receiving Offices) of the States listed in this table have notified the International Bureau (IB) that new PCT Rules 20.5bis(a)(ii) and 20.5bis(d), are not compatible and/or cannot be considered to be compatible with the national law applied by the Office, or are deemed to have notified the IB of this incompatibility on the basis of a notification made under PCT Rule 20.8(a) that remains in effect.
    PCT Rule 20.8(b-bis), The Offices (in their capacity as designated Offices) of the States listed in this table have notified the International Bureau (IB) that PCT Rules 20.5bis(a)(ii) and 20.5bis(d), are not compatible and/or cannot be considered to be compatible with the national law applied by the Office, or are deemed to have notified the IB of this incompatibility on the basis of a notification made under PCT Rule 20.8(b) that remains in effect.
    [MT] Datas fechadas
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] Fase internacional

    [MT] Anexo B - Informações sobre Estados Contratantes ou Organizações Intergovernamentais

    [MT] Estado Contratante :
    Chile
    [MT] Código de duas letras :
    CL
    [MT] Nome do escritório:
    Instituto Nacional da Propriedade Industrial (Chile)
    [MT] Localização :
    Av. Libertador Bernardo O´Higgins 194
    Piso 1
    Santiago
    Chile
    [MT] Endereço postal :
    Same as above
    [MT] Telefone :
    (56-2) 28 87 04 00
    [MT] E-mail :
    pct@inapi.cl
    [MT] Site da Web:
    [MT] Fax:
    None
    [MT] O Instituto aceita o depósito de documentos por fax ou por meios similares ( Regra 92.4 do PCT )?
    Não
    [MT] O Instituto envia notificações por correio electrónico no que respeita aos pedidos internacionais?
    Sim
    [MT] O Instituto aceitaria provas de envio de um documento, em caso de perda ou atraso, quando for utilizado um serviço de entrega que não as autoridades postais ( Regra 82.1 do PCT )?
    Não
    [MT] O Instituto está disposto a permitir que os requerentes coloquem os seus pedidos à disposição do Serviço de Acesso Digital da OMPI para Documentos de Prioridade ( DAS ) ( Regra 17.1 ( b - bis ) do PCT )?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Yes, the Office is prepared to allow applicants to make international and national applications available to the WIPO DAS
    [MT] Secretaria ( s) de recepção competente ( s) para pedidos internacionais apresentados por nacionais ou residentes deste Estado :
    CL,
    IB
    [MT] A legislação nacional restringe o depósito de pedidos internacionais junto de institutos estrangeiros?
    Refer to the Office
    [MT] Serviço ( s ) competente ( s ) designado ( s ) ( ou eleito ) para este Estado :
    Refer to corresponding National Phase.
    CL
    [MT] Tipos de protecção disponíveis através do PCT:
    Patents,
    Utility models
    [MT] Métodos de pagamento aceites pelo Instituto :
    The Office accepts the payment of fees by credit card and bank transfer using the following link:
    https://tramites.inapi.cl/Patent/PatentPaymentPCT
    [MT] Disponibilidade, nos termos da legislação nacional, para uma pesquisa internacional de tipo (PCT Artigo 15 ):
    None
    [MT] Protecção provisória após publicação internacional :
    An international application designating Chile benefits from provisional protection as from the date on which the alleged infringer is notified, provided that a patent is eventually granted.
    [MT] Informação de interesse se este Estado Contratante for designado ( ou eleito )
    [MT] Data em que o nome e o endereço do inventor devem ser indicados :
    Must be in the request. If the data concerning the inventor are missing at the expiration of the time limit under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] Existem disposições especiais relativas ao depósito de microrganismos e outros materiais biológicos?
    Yes, refer to Annex L.

    [MT] Anexo C - Gabinete de recepção

    [MT] Serviço de receção competente para nacionais e residentes de :
    Chile
    [MT] Língua em que podem ser apresentados os pedidos internacionais :
    Depending on the applicant’s choice of competent International Searching Authority, a translation into a corresponding language (refer to Annex D) may have to be furnished by the applicant (PCT Rule 12.3).
    Spanish
    [MT] Idioma aceite para texto livre dependente da língua na lista de sequência :
    Same as above
    [MT] Língua em que o pedido pode ser apresentado :
    Spanish
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] O Instituto receptor aceita o depósito de pedidos internacionais em formato eletrónico?
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this must be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to Official Notices (PCT Gazette) dated 4 December 2014, pages 190 et seq and 17 November 2022, page 303.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] O Instituto receptor aceita a apresentação de documentos pré - conversão e, em caso afirmativo, em que formato ( Secção 706 das Instruções Administrativas do PCT )?
    Yes, any format
    [MT] O Instituto receptor aceita a incorporação por referência ( Regra 20.6 do PCT )?
    Yes, but not for erroneously filed elements or parts
    [MT] O Instituto receptor aceita a apresentação de desenhos coloridos de forma informal e os transmite ao Escritório Internacional?
    Sim
    [MT] O Instituto receptor aceita pedidos de restauração do direito de prioridade ( Regra 26bis.3 do PCT )?
    Yes, the Office applies both the “unintentional” and the “due care” criteria to such requests
    [MT] Autoridade competente para a pesquisa internacional :
    BR,
    CL,
    EP,
    ES,
    KR,
    US
    [MT] Autoridade competente para o exame preliminar internacional :
    BR,
    ES,
    KR

    EP
    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office or by the Spanish Patent and Trademark Office.
    CL,
    US

    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
    Fees payable to the RO:
    When calculating the US dollar equivalent amount in CLP, applicants should use the exchange rate fixed by the Central Bank of Chile on the day before the date of payment.
    [MT] Taxa de transmissão :
    Equivalent in CLP of 130 USD
    [MT] Taxa de depósito internacional :
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in CLP of 1,667 USD
    [MT] Taxa por folha superior a 30 :
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in CLP of 19 USD
    [MT] Reduções ( no item 4 da tabela de comissões ) :
    [MT] Envio electrónico ( o pedido em formato codificado por caracteres ) :
    Equivalent in CLP of 251 USD
    [MT] Depósito electrónico ( o pedido, a descrição, os pedidos e o resumo em formato codificado por caracteres ) :
    Equivalent in CLP of 376 USD
    [MT] Taxa de pesquisa :
    Refer to
    Annex D(CL)
    Annex D(EP)
    Annex D(ES)
    Annex D(KR)
    Annex D(US)
    [MT] Taxa de documento de prioridade ( Regra 17.1 ( b ) do PCT ) :
    The National Institute of Industrial Property (Chile) is a Participating Office in the WIPO Digital Access Service (DAS) (refer to Annex B). No fee is required by the Office where, as a depositing Office, it has made a certified copy of the priority document available through DAS.
    9,000 CLP
    [MT] Taxa de pedido de restabelecimento do direito de prioridade ( Regra 26bis.3 d ) do PCT ) :
    Equivalent in CLP of 400 USD
    [MT] O Instituto receptor exige um agente?
    No, if the applicant resides in Chile
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] Quem pode agir como agente?
    Any natural or legal person resident in Chile
    [MT] Renúncia à procuração:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] O Gabinete dispensou a exigência de que seja apresentada uma procuração separada?
    Não
    [MT] Casos específicos em que é necessária uma procuração separada :
    Not applicable
    [MT] O Instituto dispensou a exigência de que seja apresentada uma cópia de uma procuração geral?
    Não
    [MT] Casos específicos em que é necessária uma cópia de uma procuração geral :
    Not applicable

    [MT] Anexo D - Autoridade de Pesquisa Internacional

    [MT] Autoridade de Pesquisa Internacional competente para as seguintes Oficinas Receptoras :
    BR,
    CL,
    CO,
    CR,
    CU,
    DO,
    EC,
    GT,
    MX,
    PA,
    PE,
    SV,
    TT,
    UY
    Fees payable to the ISA:
    [MT] Taxa de pesquisa ( Regra 16 do PCT):
    This fee is payable to the receiving Office in the currency or one of the currencies accepted by it.
    1,596 CHF
    1,713 EUR
    2,000 USD
    The following amounts are applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    319 CHF
    343 EUR
    400 USD
    The following amounts are applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    239 CHF
    257 EUR
    300 USD
    [MT] Taxa de pesquisa adicional ( Regra 40.2 do PCT ) :
    This fee is payable to the International Searching Authority and only in particular circumstances.
    2,000 USD
    The following amount is applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    400 USD
    The following amount is applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    300 USD
    [MT] Taxa por cópias de documentos citados no relatório de pesquisa internacional ( Regra 44.3 do PCT ) :
    per document 10 USD
    [MT] Como obter cópias :
    The Authority provides applicants with a copy of cited documents in electronic form, free of charge, when transmitting the international search report by e-mail. No copies are provided when the international search report is sent by mail
    Copies are available, free of charge, for designated (elected) Offices, upon request by e-mail at:
    pct@inapi.cl
    Applicants will be charged the fee mentioned above
    [MT] Taxa por cópias de documentos contidos no processo do pedido internacional ( Regra 94.1ter do PCT ) :
    per document 10 USD
    [MT] Taxa de protesto ( Regra 40.2 (e) do PCT ) :
    350 USD
    [MT] Taxa de apresentação tardia ( Regra 13ter.1 ( c ) do PCT ) :
    None
    [MT] Condições de reembolso e montante da taxa de pesquisa :
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    Where the international application is withdrawn or is considered withdrawn, under PCT Article 14(1), (3) or (4), before the start of the international search:
    refund of 100%
    Where the Authority benefits from an earlier search carried out by the Authority on an application whose priority is claimed:
    refund of 25%
    [MT] Línguas aceites para a pesquisa internacional :
    English,
    Spanish
    [MT] A Autoridade aceita comentários informais sobre resultados de pesquisas anteriores quando um pedido internacional reivindica prioridade sobre um pedido anterior já pesquisado por esta Autoridade?
    Não
    [MT] Tipos de suportes físicos aceites para a apresentação de listas de sequências de nucleotídeos e/ou aminoácidos:
    The entire printable copy of the sequence listing and identifying data should be contained within one text file on a single CD or DVD.
    [MT] Assunto que não será pesquisado :
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 39.1 with the exception of any subject matter searched under the patent grant procedure in accordance with the provisions of Chilean patent law
    [MT] Renúncia à procuração:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] A Autoridade dispensou a exigência de que seja apresentada uma procuração separada?
    Não
    [MT] Casos específicos em que é necessária uma procuração separada :
    Not applicable
    [MT] A Autoridade dispensou a exigência de que seja apresentada uma cópia de uma procuração geral?
    Não
    [MT] Casos específicos em que é necessária uma cópia de uma procuração geral :
    Not applicable

    [MT] Anexo E - Autoridade de Exame Preliminar Internacional

    [MT] Autoridade de exame preliminar internacional competente para as seguintes Secretarias de recepção :
    BR,
    CL,
    CO,
    CR,
    CU,
    DO,
    EC,
    GT,
    MX,
    PA,
    PE,
    SV,
    TT
    [MT] Existem restrições no que diz respeito à competência da Autoridade que atua como Autoridade de Exame Preliminar Internacional?
    The National Institute of Industrial Property (Chile) may act as International Preliminary Examining Authority only if the international search is or has been performed by that Office
    Fees payable to the IPEA:
    [MT] Taxa de exame preliminar ( Regra 58 do PCT):
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority.
    1,500 USD
    The amount below is applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    400 USD
    The amount below is applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    300 USD
    [MT] Taxa adicional de exame preliminar ( Regra 68.3 do PCT ) :
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority and only in particular circumstances.
    1,500 USD
    The amount below is applicable in case of filing by a natural person or a legal entity where the applicant is a national of and a resident in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee, provided that, if there are several applicants, each must satisfy this criterion. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    400 USD
    The amount below is applicable in case of filing by a university where the applicant is (a) a Chilean university, or (b) a foreign university headquartered in any of the States which benefit, in accordance with the Schedule of Fees under the PCT Regulations, from the 90% reduction of the international filing fee. For details of applicants entitled to the 90% reduction in PCT fees, refer to http://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/
    300 USD
    [MT] Taxa de processamento ( Regra 57.1 do PCT ) :
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority. It is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    251 USD
    [MT] Taxa por cópias de documentos citados no relatório de exame preliminar internacional ( Regra 71.2 do PCT ) :
    per document 10 USD
    [MT] Como obter cópias :
    The Authority provides applicants with a copy of cited documents in electronic form, free of charge, when transmitting the preliminary examination report by e-mail. No copies are provided when the international preliminary examination report is sent by mail
    Copies are available, free of charge, for designated (elected) Offices, upon request by e-mail at:
    pct@inapi.cl
    Applicants will be charged the fee mentioned above
    [MT] Taxa por cópias de documentos contidos no processo do pedido internacional ( Regra 94.2 do PCT ) :
    per document 10 USD
    [MT] Taxa de protesto ( Regra 68.3 (e) do PCT):
    350 USD
    [MT] Taxa de apresentação tardia ( Regra 13ter.2 do PCT ) :
    None
    [MT] Condições de reembolso e montante da taxa de exame preliminar :
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    In the cases provided for under PCT Rule 58.3:
    refund of 100%
    If the international application or the demand is withdrawn before the start of the international preliminary examination:
    refund of 100%
    [MT] O Instituto aceita o depósito de pedidos ( Capítulo II do PCT ) em formato eletrônico?
    For the relevant notification by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 4 December 2014, pages 190 et seq.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] Línguas aceites para o exame preliminar internacional :
    English,
    Spanish
    [MT] Objecto que não será examinado :
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 67.1 with the exception of any subject matter examined under the patent grant procedure in accordance with the provisions of Chilean patent law
    [MT] Existem restrições no que diz respeito à competência da Autoridade que atua como Autoridade de Exame Preliminar Internacional?
    The Office may act as International Preliminary Examining Authority only if the international search is or has been performed by that Office.
    [MT] Renúncia à procuração:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] A Autoridade dispensou a exigência de que seja apresentada uma procuração separada?
    Não
    [MT] Casos específicos em que é necessária uma procuração separada :
    Not applicable
    [MT] A Autoridade dispensou a exigência de que seja apresentada uma cópia de uma procuração geral?
    Não
    [MT] Casos específicos em que é necessária uma cópia de uma procuração geral :
    Not applicable

    [MT] Anexo L - Depósitos de Microrganismos e Outros Materiais Biológicos

    [MT] Requisitos dos cargos designados e eleitos
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] Data ( se houver ) anterior a 16 meses da data de prioridade até à qual o requerente deve apresentar :
    [MT] — as indicações prescritas na regra 13bis.3, alínea a), subalíneas i) a iii):
    At the time of filing, either in the description or separately
    [MT] — eventuais indicações adicionais :
    At the time of filing, either in the description or separately
    [MT] Indicações adicionais ( se houver ) que devem ser dadas para além das prescritas na Regra 13bis.3 a ) i ) a iii ), em conformidade com as notificações do Instituto :
    To the extent available to the applicant, relevant information on the characteristics of the microorganism

    [MT] Fase nacional

    [MT] Resumo dos requisitos para entrada na fase nacional

    [MT] Prazos aplicáveis para a entrada na fase nacional :
    Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    [MT] O Instituto permite a restauração de direitos ( Regra 49.6 do PCT )?
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “unintentional” and the “due care” criteria.
    Fee for reinstatement of rights
    350,000 CLP
    [MT] Tradução do pedido internacional exigida para ( uma das ) línguas seguintes :
    Must be furnished within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Spanish
    [MT] Conteúdos exigidos da tradução para entrada na fase nacional :
    Must be furnished within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] É necessária uma cópia do pedido internacional em circunstâncias especiais?
    Não
    [MT] O Instituto aceita desenhos coloridos de acordo com a sua legislação nacional?
    Sim
    [MT] Taxas nacionais :
    UTM means “Unidad Tributaria Mensual”. The rate of exchange between the CLP and the UTM is updated on a monthly basis and may be consulted at: http://www.sii.cl.
    [MT] Patentes
    [MT] Taxa de depósito
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Modelos de utilidade
    [MT] Taxa de depósito
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Isenções, reduções ou reembolsos de taxas :
    None
    [MT] Requisitos especiais do Instituto ( Regra 51 bis do PCT ) :
    Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Document evidencing a change of name of the applicant if the change occurred after the international filing date and has not been reflected in a notification from the International Bureau (Form PCT/IB/306)
    Statement justifying the applicant’s right to the invention
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Statement justifying the applicant’s priority right
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Translation of the international application to be furnished in two copies
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Power of attorney if an agent is appointed
    [MT] Quem pode agir como agente?
    Any natural or legal person resident in Chile
    [MT] O Instituto aceita o efeito da restauração do direito de prioridade pelo Instituto receptor ( Regra 49ter.1 do PCT )?
    Sim
    [MT] O Instituto aceita pedidos de restauração do direito de prioridade ( Regra 49ter.2 do PCT )?
    Yes, the Office applies both the “unintentional” and “due care” criteria to such requests

    [MT] O procedimento na fase nacional

    [MT] CL.01 FORMULÁRIO DE ENTRADA NA FASE NACIONAL
    The Office has available a special form for entering the national phase (refer to Annex CL.II). This form should preferably (but need not) be used.
    [MT] CL.02 TRADUÇÃO ( CORREÇÃO )
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as originally filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    [MT] CL.03 TAXAS ( MODO DE PAGAMENTO )
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex CL.I.
    [MT] CL.04 PROCURAÇÃO
    An agent must be appointed by filing a power of attorney within 30 days from the date of entry into the national phase if the applicant resides in Chile and 60 days if the applicant is a non-resident. Any natural or legal person resident in Chile may act as agent.
    [MT] CL.05 TAXAS DE MANUTENÇÃO
    PL Art. 18
    The maintenance fee covering the first decade is due upon acceptance of the application. The maintenance fee covering the second decade is due before the expiration of the first decade. It can still be paid within a grace period of six months from the expiration of that time limit subject to the payment of a surcharge. The surcharge is 20 percent per month or fraction of month starting from the first month of the grace period. The maintenance fee covering the second decade can also be paid in annuity payments. The amount of the maintenance fees is indicated in Annex CL.I.
    [MT] CL.06 PEDIDO DE EXAMEN
    PL Art. 6,
    PL Art. 8

    Requests for examination must be made within 60 days from the expiration of the time limit for opposition (PL. Art. 5). The request for examination is only effective if the fee for examination has been paid. The amount of this fee is indicated in Annex CL.I.
    [MT] CL.07 ALTERAÇÃO DO PEDIDO; PRAZO
    PR Rule 49

    The applicant may amend the description, claims or drawings, at any time during the national phase before the examination report has been established, provided that the scope of the subject matter disclosed in the application is not broadened thereby.
    [MT] CL.08 REVISÃO NOS TERMOS DO ARTIGO 25 DO PCT

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase.
    [MT] CL.09 DEsculpa por atrasos nos limites de tempo das reuniões

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase. If the applicant fails to comply with the applicable requirements prescribed by the national law upon entry into national phase, the Office will invite the applicant to comply within a period of two months following the date of notification.
    [MT] CL.10 REESTABELECIMENTO DE DIREITOS
    Reinstatement of rights may be requested where the applicant failed to observe a time limit set by the Office either unintentionally or in spite of due care, which is prejudicial to his rights. A request for reinstatement must be presented in writing within two months from the removal of the cause of the failure to observe the time limit or twelve months from the date of expiration of the applicable time limit, whichever time limit expires earlier. The omitted action must be completed within the applicable time limit, and the fee for reinstatement of rights (refer to Annex CL.I) must be paid.
    [MT] CL.11 MODELO DE UTILIDADE

    Subject to paragraph CL.12, if the applicant wishes to obtain a utility model instead of a patent in Chile, on the basis of an international application, the applicant, when performing the acts referred to in Article 22 or 39, shall so indicate to the Office.
    [MT] CONVERSÃO CL.12

    The applicant may convert an application for a patent into an application for a utility model by filing a request to that effect. The converted application shall have the filing date of the initial application.

    [MT] Anexos

    [MT] Anexo CL.I - Taxas
    UTM means “Unidad Tributaria Mensual”. The rate of exchange between the CLP and the UTM is updated on a monthly basis and may be consulted at: http://www.sii.cl.
    [MT] Patentes
    [MT] Taxa de depósito para as primeiras 80 folhas
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Taxa suplementar para cada 20 folhas adicionais que excedam as primeiras 80 folhas
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Taxa de publicação ( custo estimado )
    This amount depends on the contents of the publication and is fixed by the “Diario Oficial
    12,000 CLP
    [MT] Taxa de exame
    697,000 CLP
    [MT] Taxa de exame – INAPI foi o ISA ou IPEA e todas as reivindicações satisfazem o artigo 118, parágrafo 3º
    348,500 CLP
    [MT] Taxas de manutenção :
    [MT] — para o 1.o ao 10.o ano
    Equivalent in CLP of 3 UTM
    [MT] — para os 11 a 20 anos
    Equivalent in CLP of 4 UTM
    [MT] — ou Pagamento de anuidade
    Equivalent in CLP of 0.4 UTM
    [MT] Taxa de restabelecimento de direitos
    350,000 CLP
    [MT] Modelos de utilidade
    [MT] Taxa de depósito para as primeiras 80 folhas
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Taxa suplementar para cada 20 folhas adicionais que excedam as primeiras 80 folhas
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] Taxa de publicação ( custo estimado )
    This amount depends on the contents of the publication and is fixed by the “Diario Oficial
    12,000 CLP
    [MT] Taxa de exame
    506,000 CLP
    [MT] Taxa de exame – INAPI foi o ISA ou IPEA e todas as reivindicações satisfazem o artigo 118, parágrafo 3º
    253,000 CLP
    [MT] Taxas de manutenção
    [MT] — para o 1.º ao 5.º ano
    Equivalent in CLP of 1 UTM
    [MT] — para os anos 6 a 10
    Equivalent in CLP of 2 UTM
    [MT] — ou Pagamento de anuidade
    Equivalent in CLP of 0.4 UTM
    [MT] Como pode ser efetuado o pagamento das taxas?
    The payment of the fees has to be effected in Chilean pesos. All payments must indicate the application number (national, if already known; international, if the national application number is not yet known), the name of the applicant and the category of fee being paid
    Filing and maintenance fees should be paid by cheque or cash using Form 10 “Ingresos Fiscales Pagos Directos”, which is available at http://www.inapi.cl
    The publication fee should be paid by cheque or cash to the “Diario Oficial”, at:
    Diario Oficial
    Dr. Torres Boonen 511
    Providencia
    Santiago
    Chile
    The publication fee can also be paid online through the website of the Diario Oficial http://www.diariooficial.interior.gob.cl
    The examination fee should be paid to “Instituto Nacional de Propiedad Industrial – Peritos
    bank account No.
    000-0-0900122-1
    BancoEstado
    Alameda No. 1111
    Santiago
    Chile
    The filing and examination fees can also be paid electronically on the website of INAPI
    http://www. inapi.cl
    [MT] Formulários
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Current version applicable from 1 de janeiro de 2026 , printed on 12 de fevereiro de 2026