Идет обработка

Пожалуйста, подождите...

WIPO - PCT Applicant's Guide CU - Куба
Ведомство промышленной собственности Кубы

    [MT] Полезная информация

    [MT] Руководство для подателя заявки по РСТ обновляется почти каждую неделю с учетом информации, полученной Международным бюро.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] Перечень сокращений, используемых в настоящем документе:
    Office: Cuban Industrial Property Office
    DL290/2011: Decree-Law No. 290, on Inventions and Industrial Designs and Models (of 20 November 2011)
    [MT] Перечень валют, использованных в настоящем документе:
    CHF (Швейцарский франк), CUP (Cuban Peso)
    [MT] Информация о странах и отделениях:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] Профиль офиса
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] Оговорки, заявления, уведомления и несовместимости
    Статья 64(5),
    Правило 20.8(a),
    Правило 20.8(a-bis),
    Правило 20.8(b),
    Правило 20.8(b-bis),
    Правило 26bis.3(j),
    Правило 49ter.1(g),
    Правило 49ter.2(h)

    Refer to the full list.
    PCT Rule 20.8(a-bis), The Offices (in their capacity as receiving Offices) of the States listed in this table have notified the International Bureau (IB) that new PCT Rules 20.5bis(a)(ii) and 20.5bis(d), are not compatible and/or cannot be considered to be compatible with the national law applied by the Office, or are deemed to have notified the IB of this incompatibility on the basis of a notification made under PCT Rule 20.8(a) that remains in effect.
    PCT Rule 20.8(b-bis), The Offices (in their capacity as designated Offices) of the States listed in this table have notified the International Bureau (IB) that PCT Rules 20.5bis(a)(ii) and 20.5bis(d), are not compatible and/or cannot be considered to be compatible with the national law applied by the Office, or are deemed to have notified the IB of this incompatibility on the basis of a notification made under PCT Rule 20.8(b) that remains in effect.
    [MT] Даты закрытия
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] Международный этап

    [MT] Приложение В - Информация о Договаривающихся государствах или межправительственных организациях

    [MT] Договаривающееся государство:
    Куба
    [MT] Двухбуквенный код:
    CU
    [MT] Название Управления:
    Ведомство промышленной собственности Кубы
    [MT] Местоположение:
    Calle Picota No. 15 entre Luz y Acosta
    La Habana Vieja
    La Habana 10100
    Cuba
    [MT] Почтовый адрес:
    Same as above
    [MT] Телефон:
    (537) 862 43 79
    (537) 862 43 95
    (537) 866 05 57
    (537) 866 05 59
    [MT] Электронная почта:
    ocpi@ocpi.cu
    [MT] Веб-сайт:
    [MT] Факс:
    (537) 866 56 10
    [MT] Принимает ли Бюро подачу документов по факсимильной связи или аналогичным способом (Правило 92.4 PCT)?
    Нет
    [MT] Примет ли Бюро доказательство отправки документа по почте в случае его утраты или задержки, если используется иная служба доставки, чем почтовые органы (правило 82.1 ДПП)?
    Нет
    [MT] Готово ли Бюро разрешить заявителям подавать заявки в Службу цифрового доступа ВОИС к приоритетным документам (СЦДПД) (Правило 17.1 b-бис) ДПТ)?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    For applications filed with the Office on or after 1 January 2024.
    Yes, the Office is prepared to allow applicants to make international and national applications available to the WIPO DAS
    [MT] Компетентное(ые) получающее(ие) учреждение(я) для международных заявок, поданных гражданами или резидентами этого государства:
    CU,
    IB
    [MT] Ограничивает ли национальное законодательство подачу международных заявок в иностранные ведомства?
    Refer to the Office
    [MT] Компетентный (компетентные) назначенный (или избранный) орган (органы) для этого государства:
    Refer to corresponding National Phase.
    CU
    [MT] Типы защиты, доступные через PCT:
    Patents,
    Utility models
    [MT] Принятые в Управлении способы оплаты:
    Refer to the Office
    [MT] Наличие в соответствии с национальным законодательством возможности проведения международного поиска (статья 15 ДПП):
    Нет
    [MT] Временная защита после международной публикации:
    Нет
    [MT] Информация, представляющая интерес в случае назначения (или избрания) этого Договаривающегося государства
    [MT] Время, когда должны быть указаны фамилия и адрес изобретателя:
    Must be in the request. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] Существуют ли специальные положения, касающиеся сдачи микроорганизмов и других биологических материалов?
    Yes, refer to Annex L.

    [MT] Приложение С - Получающее учреждение

    [MT] Компетентное принимающее учреждение для граждан и резидентов:
    Куба
    [MT] Язык, на котором могут подаваться международные заявки:
    Depending on the applicant’s choice of competent International Searching Authority, a translation into a corresponding language (refer to Annex D) may have to be furnished by the applicant (PCT Rule 12.3).
    Spanish
    [MT] Языки, допускаемые для свободного текста в зависимости от языка в перечне последовательности:
    Same as above
    [MT] Язык, на котором может быть представлена просьба:
    Spanish
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    1
    [MT] Принимает ли получающее бюро подачу международных заявок в электронной форме?
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 28 January 2016, pages 28 et seq. and 1 September 2022, pages 239 et seq.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] Принимает ли получающее бюро представление документов до преобразования и, если да, то в каком формате (раздел 706 Административных инструкций по РСТ)?
    Yes, any format
    [MT] Принимает ли запрашиваемое бюро включение путем ссылки (Правило 20.6 PCT)?
    Нет
    [MT] Принимает ли получающее бюро цветные чертежи на неофициальной основе и передает ли их Международному бюро?
    Да
    [MT] Принимает ли запрашиваемое бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 26-бис.3 ДПТ)?
    Нет
    [MT] Компетентный международный орган по поиску:
    AT,
    BR,
    CL,
    EP,
    ES,
    RU
    [MT] Компетентный орган по международному предварительному рассмотрению:
    AT,
    BR,
    ES,
    RU

    CL
    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
    EP
    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office, by the Austrian Patent Office or by the Spanish Patent and Trademark Office.
    Fees payable to the RO:
    [MT] Плата за передачу:
    2,400 CUP
    [MT] Международный сбор за подачу заявки:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in CUP of 1,330 CHF
    [MT] Плата за лист свыше 30:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in CUP of 15 CHF
    [MT] Сокращения (по статье 4 шкалы сборов):
    [MT] Электронное представление (запрос в кодированном символьном формате):
    Equivalent in CUP of 200 CHF
    [MT] Электронное представление (запрос, описание, претензии и резюме в символьно кодированном формате):
    Equivalent in CUP of 300 CHF
    [MT] Поиск платы:
    Refer to
    Annex D(AT)
    Annex D(BR)
    Annex D(CL)
    Annex D(EP)
    Annex D(ES)
    Annex D(RU)
    [MT] Сбор за документ о приоритете (Правило 17.1(b) PCT):
    2,400 CUP
    [MT] Требуется ли агент для запрашиваемого учреждения?
    No, if the applicant resides in Cuba
    Yes, if the applicant does not have a domicile or a real and effective industrial or commercial establishment in Cuba
    [MT] Кто может действовать в качестве агента?
    Any person authorized to practice before the Office. The names and professional addresses of the persons who can act as agents are published in the Official Gazette [Boletín Oficial de la Oficina]
    [MT] Отказ от доверенности:
    Has the Office waived the requirement that a separate power of attorney be submitted?
    Нет
    [MT] Отменило ли Управление требование о представлении копии общей доверенности на распоряжение?
    Нет

    [MT] Приложение L - Осаждение микроорганизмов и других биологических материалов

    [MT] Требования к назначенным и избранным должностным лицам
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] Срок (если таковой установлен) до истечения 16 месяцев с даты приоритета, к которому заявитель должен представить:
    [MT] - указания, предписанные в правиле 13-бис.3 a) i)-iii):
    The name of the depositary institution, the date of the deposit and the accession number at the time of filing (as part of the application)
    [MT] - любые дополнительные указания:
    At the time of filing (as part of the application)
    [MT] Дополнительные сведения (если таковые имеются), которые должны указываться в дополнение к сведениям, предписанным в правиле 13-бис.3 а) i)-iii) в соответствии с уведомлениями Бюро:
    To the extent available to the applicant, relevant information on the characteristics of the biological material
    [MT] Дополнительная информация
    The certificate of deposit must be submitted within 16 months from the date of filing of the application or, if applicable, the date of the priority claim.

    [MT] Национальный этап

    [MT] Резюме требований для перехода к национальному этапу

    [MT] Сроки, применимые для начала национального этапа:
    Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    [MT] Разрешает ли Бюро восстановление прав (Правило 49.6 PCT)?
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “due care" criterion.
    Fee for reinstatement
    7,200 CUP
    [MT] Перевод международной заявки требуется на (один из) следующих языков:
    If not already furnished within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of 60 days. If the translation of the amended application is not furnished, the Office will proceed on the basis of the translation of the application as originally filed. If the translation of the application as originally filed is not furnished, the application will be considered abandoned.
    Spanish
    [MT] Требуемое содержание перевода для перехода на национальный этап:
    If not already furnished within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of 60 days. If the translation of the amended application is not furnished, the Office will proceed on the basis of the translation of the application as originally filed. If the translation of the application as originally filed is not furnished, the application will be considered abandoned.
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] Требуется ли копия международной заявки в особых обстоятельствах?
    Нет
    [MT] Принимает ли Бюро цветные рисунки в соответствии с его национальным законодательством?
    Refer to the Office
    [MT] Национальные сборы:
    The Office may also require payment of the third annual fee at the time of filing, depending on the date of entry into the national phase.
    Fees are reduced by 40% where the applicant is a natural person or a public university.
    Annual fees from the third annuity are reduced by 50% where the applicant is a natural person or a public university.
    [MT] Патенты
    [MT] Сбор за подачу заявки (включая сбор за публикацию и годовой сбор за 1-й и 2-й годы)
    11,040 CUP
    [MT] Полезные модели
    [MT] Сбор за подачу заявки (включая сбор за публикацию и годовой сбор за 1-й и 2-й годы)
    8,400 CUP
    [MT] Освобождение от уплаты сборов, их сокращение или возмещение:
    Fees are reduced by 40% where the applicant is a natural person or a public university.
    Annual fees from the third annuity are reduced by 50% where the applicant is a natural person or a public university.
    Fees are reduced by 1,200 CUP where applications are filed both on paper and in electronic form
    [MT] Специальные требования Бюро (Правило 51-бис ДПП):
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of 60 days subject to the payment of the applicable fee. Before the expiration of that period, the applicant may request another extension of 30 days subject to the payment of the applicable fee.
    Instrument of assignment or transfer where the applicant is not the inventor
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Instrument of assignment of the priority right where the applicants are not identical
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Appointment of an agent if the applicant does not have a domicile or a real or effective industrial or commercial establishment in Cuba
    Evidence concerning non-prejudicial disclosures or exceptions to lack of novelty, such as disclosures resulting from abuse and disclosures by the applicant in official or officially recognized exhibitions
    Documents relative to official or officially recognized exhibitions must be submitted to the Office within a non-extendable period of three months from the date of entry into the national phase.
    Verification and translation of the international application to be furnished in two copies
    Furnishing, where applicable, of a nucleotide and/or amino acid sequence listing in electronic form and paper and a declaration that the sequences are identical in both formats
    The documents must be submitted to the Office within 16 months from the date of filing of the application or, if applicable, from the date of the priority claim.
    [MT] Кто может действовать в качестве агента?
    Any person authorized to practice before the Office. The names and professional addresses of the persons who can act as agents are published in the Official Gazette [Boletín Oficial de la Oficina]
    [MT] Признает ли Бюро последствия восстановления права приоритета запрашивающим Бюро (Правило 49-тер.1 ДПТ)?
    Нет
    [MT] Принимает ли Бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 49-тер.2 ДПП)?
    Нет

    [MT] Процедура на национальном этапе

    [MT] CU.01 ПЕРЕВОД (ИСПРАВЛЕНИЕ)
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    [MT] CU.02 СБОРЫ (СПОРТ ОПЛАТЫ)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex CU.I.
    [MT] CU.03 ПОЛНОМОЧИЯ
    DL290/2011 15
    An agent authorized to practice before the Office must be appointed by filing a power of attorney if the applicant does not have a domicile or a real and effective industrial and commercial establishment in Cuba. A model is given in Annex CU.II.
    [MT] CU.04 ДЕЙСТВИЕ ПО УСТУПКЕ
    DL290/2011 8
    For details, refer to the model in Annex CU.III. If the applicant has obtained the right to file the international application through one or more other persons and not directly from the inventor, an assignment deed linking the inventor and the applicant must be presented. This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    CU.05
    Where the priority of an earlier application is claimed and the applicant is not the same as the applicant of the original application, a copy of the instrument granting the right to claim the priority of the earlier application to the current applicant must be submitted. This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    [MT] CU.06 ОТДЕЛЬНЫЕ ЗАЯВКИ
    DL290/2011 20.2
    Where an application is divided, either at the request of the applicant or at the request of the Office, it will benefit from the same filing date and any applicable priority date as the international application which entered the national phase.
    DL290/2011 32
    The division of an application at the request of the applicant must be submitted within six months from the date of entry into the national phase in Cuba. The division of an application at the request of the Office must be submitted within 60 days from the date of the notification of the requirement by the Office. The amount of the fee for a divisional application is indicated in Annex CU.I.
    [MT] CU.07 ЕЖЕГОДНЫЕ СБОРЫ
    DL290/2011 42,
    DL290/2011 43

    Annual fees are payable from the international filing date and must be paid within 30 months from the priority date, regardless of whether or not preliminary examination has been carried out. Annual fees must be paid before the beginning of the year of validity. A period of grace of six months will be allowed for the payment of an expired annual fee, but the prescribed amount thereof will then be doubled. For the amount of these fees, refer to Annex CU.I.
    [MT] CU.08 ПОПРАВКИ К ПРИМЕНЕНИЯМ; ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ВРЕМЕННЫМ ПЕРИОДАМ
    DL290/2011 131,
    DL290/2011 132,
    DL290/2011 133,
    DL290/2011 134

    The applicant may, before grant, request rectification of errors of form. A request for rectification of errors of substance can only be made by the applicant before publication, provided that such rectification does not go beyond the content of the application as originally filed. Any holder of a patent or utility model may request the inclusion of any amendment to his title of protection provided the documents that legally justify it are furnished. The amount of the fee payable for such amendment is indicated in Annex CU.I.
    [MT] CU.09 ИЗВЫШЕНИЕ ОГРАНИЧЕНИЙ ВРЕМЕНИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННОГО ДЛЯ СОВЕЩАНИЙ
    DL290/2011 32,
    DL290/2011 36

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase. Where an official notice is not complied with within 60 days the application will be considered abandoned unless the applicant requests in writing an extension of 30 days and pays the corresponding fee. The amount of the extension fee is indicated in Annex CU.I.
    [MT] CU.10 ПЕРЕСМОТР В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 25 ДПП

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase.
    [MT] АСПЕЛЛЯЦИОННЫЕ ДЕЛА
    DL290/2011 39,
    DL290/2011 40,
    DL290/2011 41

    After substantive examination, a decision is issued by the Chief of the Technical Department, granting, granting in part or denying the application. In case of non-conformity, applicants may file an appeal with the Director of the Office, within 30 days from the date of the notification of said decision, upon payment of the corresponding fee. The amount of the appeal fee is indicated in Annex CU.I.
    DL290/2011 119
    Applicants may file an appeal before the Provincial Tribunal of the City of Havana against the decision of the Director of the Office within 30 days from the date of the notification of said decision.
    [MT] CU.12 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬНАЯ МОДЕЛЬ
    Subject to paragraph CU.14, if the applicant wishes to obtain a utility model instead of a patent in Cuba, on the basis of an international application, the applicant, when performing the acts referred to in Article 22 or 39, shall so indicate to the Office. The fees relating to utility models are indicated in Annex CU.I.
    [MT] CU.13 ВОССТАНОВЛЕНИЕ ПРАВ
    DL290/2011 123,
    DL290/2011 124,

    Reinstatement of rights may be requested where the applicant failed to perform the acts referred to in Article 22 to enter the national phase within the applicable time limit if the failure to meet that time limit occurred in spite of due care required by the circumstances. Reinstatement of rights may also be requested where the applicant failed to observe a time limit set by the Office in spite of due care, which is prejudicial to his rights. A request for reinstatement must be presented in writing within 60 days from the removal of the cause of the failure to observe the time limit or 12 months from the date of expiration of the applicable time limit. The omitted action must be completed within the applicable time limit, the request must state the facts which justify the reinstatement and set out the facts on which it relies, and the fee for reinstatement of rights (refer to Annex CU.I) must be paid.
    D342/2018 78
    Reinstatement of rights is excluded where the applicant failed to observe the following time limits:
    a) to request reinstatement;
    b) the priority period;
    c) to provide documents relating to non-prejudicial disclosures at official or officially-recognized international exhibitions and
    d) to file oppositions.
    [MT] CU.14 ПРЕОБРАЗОВАНИЕ
    DL290/2011 83
    During the processing of the international application, the applicant has the right to convert his application for a patent into an application for a utility model or vice versa within 12 months after entering the national phase, upon payment of the prescribed fee. The amount of the fee for conversion is indicated in Annex CU.I.
    D342/2018 31.3
    The conversion of the form of protection as requested by the Office must be submitted within 60 days from the date of the notification of the requirement by the Office.

    [MT] Приложения 10

    [MT] Приложение CU.I - Сборы
    Fees are reduced by 40% where the applicant is a natural person or a public university.
    Annual fees from the third annuity are reduced by 50% where the applicant is a natural person or a public university.
    [MT] Патенты
    [MT] Сбор за подачу заявки (включая сбор за публикацию и годовой сбор за 1-й и 2-й годы)
    The Office may also require payment of the third annual fee at the time of filing, depending on the date of entry into the national phase.
    11,040 CUP
    [MT] - когда заявка подается как в бумажной, так и в электронной форме
    reduced by 1,200 CUP
    [MT] Сбор за претензию:
    [MT] - для каждой самостоятельной претензии, превышающей одну
    1,920 CUP
    [MT] - для каждой многократной зависимой претензии
    2,400 CUP
    [MT] - по каждой группе до десяти зависимых претензий
    1,920 CUP
    [MT] Плата за каждую страницу сверх 30
    120 CUP
    [MT] Сбор за внесение поправок или изменений
    2,400 CUP
    [MT] Плата за субсидию
    4,800 CUP
    [MT] Сбор за заявление приоритета, за приоритет
    1,200 CUP
    [MT] Плата за ответ на приглашение Управления
    2,040 CUP
    [MT] Плата за продление срока для ответа на приглашение Управления
    1,680 CUP
    [MT] Сбор за конверсию
    3,600 CUP
    [MT] Плата за апелляцию
    4,800 CUP
    [MT] Плата за восстановление в должности
    7,200 CUP
    [MT] Сбор за подачу раздельной заявки
    8,400 CUP
    [MT] Годовые сборы:
    [MT] — за 3-й год
    4,800 CUP
    [MT] — за 4-й год
    6,000 CUP
    [MT] — за 5-й год
    7,200 CUP
    [MT] — за 6-й год
    8,400 CUP
    [MT] — за 7-й год
    9,600 CUP
    [MT] — за 8-й год
    10,800 CUP
    [MT] — за 9-й год
    12,000 CUP
    [MT] - за 10-й год
    13,200 CUP
    [MT] - за 11-й год
    14,400 CUP
    [MT] - за 12-й год
    15,600 CUP
    [MT] - за 13-й год
    16,800 CUP
    [MT] - за 14-й год
    18,000 CUP
    [MT] - за 15-й год
    19,200 CUP
    [MT] - за 16-й год
    21,600 CUP
    [MT] - за 17-й год
    24,000 CUP
    [MT] — за 18-й год
    26,400 CUP
    [MT] — за 19-й год
    28,800 CUP
    [MT] - за 20-й год
    31,200 CUP
    [MT] — штраф за просрочку платежа в течение шестимесячного льготного периода
    double of the corresponding fee
    [MT] Полезные модели
    [MT] Сбор за подачу заявки (включая сбор за публикацию и годовой сбор за 1-й и 2-й годы)
    The Office may also require payment of the third annual fee at the time of filing, depending on the date of entry into the national phase.
    8,400 CUP
    [MT] - когда заявка подается как в бумажной, так и в электронной форме
    reduced by 1,200 CUP
    [MT] Плата за субсидию
    3,600 CUP
    [MT] Сбор за подачу раздельной заявки
    The first and second annuities are not included.
    5,760 CUP
    [MT] - для каждой группы, состоящей из не более пяти претензий
    1,920 CUP
    [MT] Плата за каждую страницу сверх 30
    120 CUP
    [MT] Годовые сборы:
    [MT] — за 3-й год
    3,600 CUP
    [MT] — за 4-й год
    4,800 CUP
    [MT] — за 5-й год
    6,000 CUP
    [MT] — за 6-й год
    7,200 CUP
    [MT] — за 7-й год
    8,400 CUP
    [MT] — за 8-й год
    9,600 CUP
    [MT] — за 9-й год
    10,800 CUP
    [MT] - за 10-й год
    12,000 CUP
    [MT] Каким образом может быть произведена оплата сборов?
    The payment of fees must be effected in Cuban pesos. All payments must indicate the application number (national, if already known; international, if the national application number is not yet known), the name of the applicant and the category of fee being paid. All fees must be paid to the Office, either by check or transfer.
    [MT] Формы
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Текущая версия применима с 7 марта 2025 г. , напечатана 12 февраля 2026 г.