قيد المعالجة

الرجاء الانتظار...

WIPO - PCT Applicant's Guide EE - إستونيا
مكتب استونيا للبراءات

    [MT] معلومات مفيدة

    [MT] ويجري تحديث دليل مقدمي طلبات البراءات بموجب معاهدة البراءات كل أسبوع تقريبا بالمعلومات التي يتلقاها المكتب الدولي.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] قائمة المختصرات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    Office: Estonian Patent Office
    EPL: Estonian Patent Law
    EUL: Estonian Utility Model Law
    PAA: Patent Attorneys Act
    [MT] قائمة العملات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    EUR (يورو)
    [MT] معلومات عن البلدان والمكاتب:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] موجز المكتب
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] التحفظات والإعلانات والإخطارات وأوجه التعارض
    The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
    Refer to the full list.
    [MT] مواعيد إغلاق المكتب
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] المرحلة الدولية

    [MT] المرفق باء - معلومات عن الدول المتعاقدة أو المنظمات الحكومية الدولية

    [MT] الدولة المتعاقدة:
    إستونيا
    [MT] رمز من حرفين:
    EE
    [MT] اسم المكتب:
    مكتب استونيا للبراءات
    [MT] الموقع:
    Tatari 39
    15041 Tallinn
    Estonia
    [MT] العنوان البريدي:
    Same as above
    [MT] الهاتف:
    (372) 627 79 00
    Reception
    (372) 627 79 11
    [MT] البريد الإلكتروني:
    patendiamet@epa.ee
    [MT] الموقع الشبكي:
    [MT] الفاكس:
    (372) 645 79 12
    [MT] هل يقبل المكتب إيداع المستندات بالفاكس أو بوسائل مماثلة (المادة 92-4 من معاهدة البراءات)؟
    لا
    [MT] هل يقبل المكتب دليلا على إرسال مستند بالبريد، في حالة فقده أو تأخره، عندما تستخدم خدمة تسليم غير سلطات البريد (القاعدة 82-1 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل المكتب مستعد للسماح لمقدمي الطلبات بإتاحة الطلبات لخدمة الوصول الرقمي إلى وثائق الأولوية (DAS) التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (القاعدة 17-1 (ب- مكرراً) من معاهدة البراءات)؟
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Yes, the Office is prepared to allow applicants to make national applications available to the WIPO DAS
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصة) بتلقي الطلبات الدولية المقدمة من رعايا هذه الدولة أو المقيمين فيها:
    EE,
    EP,
    IB
    [MT] هل يقيد التشريع الوطني تقديم الطلبات الدولية إلى المكاتب الأجنبية؟
    Refer to the Office
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصين) المعين (أو المنتخبين) لهذه الدولة:
    National protection: EE
    European patent: EP
    [MT] أنواع الحماية المتاحة من خلال معاهدة البراءات:
    National:
    Patents,
    Utility models (a utility model may be sought instead of or in addition to a patent)

    European:
    Patents
    [MT] طرق الدفع المقبولة لدى المكتب:
    Payment of fees must be effected in euros. All payments must indicate the national application number (however, if that number is not yet known, the international application number may be used), the name of the applicant and the category of the fee being paid, as well as the mandatory Office reference 2900082362
    Payment may be effected into one of the four accounts of the Ministry of Finance [Rahandusministeerium] at:
    — SEB Pank
    Tornimäe 2
    15010 Tallinn
    account No.
    10220034796011
    IBAN
    EE891010220034796011
    SWIFT
    EEUHEE2X
    — Swedbank
    Liivalaia 8
    15040 Tallinn
    account No.
    221023778606
    IBAN
    EE932200221023778606
    SWIFT
    HABAEE2X
    — Luminor Bank
    Liivalaia
    4510145 Tallinn
    account No.
    17001577198
    IBAN
    EE701700017001577198
    SWIFT
    RIKOEE22
    — LHV Pank
    Tartu mnt 2
    10145 Tallinn
    account No.
    771003813400
    IBAN
    EE777700771003813400
    SWIFT
    LHVBEE22
    The fees are deemed to be paid upon receipt of a document by the Office certifying payment of the prescribed amount. The payment methods apply in respect of all PCT roles.
    [MT] توفر الوسائل بموجب القانون الوطني لإجراء بحث من النوع الدولي (المادة 15 من معاهدة البراءات):
    None
    [MT] الحماية المؤقتة بعد النشر الدولي:
    Where the designation is made for the purposes of a national patent:
    An invention being the subject of a published international patent application designating Estonia shall confer provisional protection as provided for in the Patent Act (Section 18) as from the date on which the Estonian Patent Office publishes the translation into the Estonian language of the international patent application furnished by the applicant in accordance with Section 33(1) of the Patent Act or, if the applicant seeks an earlier date, from the date on which a translation of the claims of the published international patent application into the Estonian language has been communicated by the applicant to the person using the invention in Estonia, or as from the date on which the said translation has been made available to the public by the Office, where the translation was communicated to the Office and the fee prescribed for the publication of the translation was paid.
    Where the designation is made for the purposes of a European patent:
    (1) International application published in one of the EPO official languages: an invention being the subject of a published European patent application designating Estonia shall confer the same provisional protection as provided for in the Patent Act (Section 18) as from the date on which a translation of the claims of the published European patent application into the Estonian language has been communicated by the applicant to the person using the invention in Estonia, or as from the date on which the said translation has been made available to the public by the Estonian Patent Office, where the translation was communicated to the Office and the fee prescribed for the publication of the translation was paid.
    (2) International application published in a language which is not an EPO official language: the protection referred to in (1) does not become effective until the EPO publishes the international application supplied to it in one of its languages.
    [MT] معلومات ذات صلة إذا عُينت (أو انتُخبت) هذه الدولة المتعاقدة
    [MT] للحماية الوطنية
    [MT] الوقت الذي يجب فيه تقديم اسم المخترع وعنوانه :
    Must be in the request. If the data concerning the inventor are missing at the expiration of the time limit under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within the time limit fixed in the invitation.
    [MT] هل هناك أحكام خاصة تتعلق بإيداع الكائنات المجهرية وغيرها من المواد البيولوجية؟
    لا
    [MT] من أجل براءة اختراع أوروبية
    Refer to Annex B(EP)

    [MT] المرفق جيم - المكتب المتلقي

    [MT] مكتب الاستقبال المختص لرعايا ومقيمي:
    إستونيا
    [MT] اللغة التي يجوز أن تقدم بها الطلبات الدولية:
    English,
    German
    [MT] اللغة المقبولة للنص الحر المعتمد على اللغة في القائمة المتسلسلة:
    Same language as the international application (English or German)
    [MT] اللغة التي يمكن أن يقدم بها الطلب:
    English,
    German
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الطلبات الدولية في شكل إلكتروني؟
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this must be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 30 April 2015, pages 71 et seq. and 22 September 2022, page 255.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم وثائق ما قبل التحويل، وإذا كان الأمر كذلك، فبأي شكل (المادة 706 من التعليمات الإدارية لمعاهدة البراءات)؟
    Yes, any format
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي الإدراج بالإشارة (القاعدة 20-6 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الرسومات الملونة على أساس غير رسمي ويحيلها إلى المكتب الدولي؟
    Color illustrations are not allowed. The use of shaded illustrations is permitted if it helps to better understand the illustrations and is not too extensive to allow readability. Photos must be presented in black and white and, as a rule, only as a complement to graphic materials. The photos must be distinguishable and sufficiently contrasted with the photographs to allow high-quality copies.
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكرراً-3 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests
    [MT] السلطة الدولية المختصة بالبحث:
    EP
    [MT] سلطة الفحص الأولي الدولي المختصة:
    EP
    Fees payable to the RO:
    [MT] رسم الإرسال:
    120 EUR
    [MT] رسم التقديم الدولي:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,428 EUR
    [MT] رسم لكل ورقة تتجاوز ٣٠:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    16 EUR
    [MT] التخفيضات (في إطار جدول الرسوم، البند 4):
    [MT] التقديم الإلكتروني (الطلب في شكل مشفر بالحروف):
    215 EUR
    [MT] :: الإيداع الإلكتروني (الطلب والوصف والادعاءات والخلاصة في شكل مشفر بالحروف):
    322 EUR
    [MT] رسم البحث:
    Refer to
    Annex D(EP)
    [MT] رسم وثيقة الأولوية (المادة 17-1 (ب) من معاهدة براءات الاختراع):
    16 EUR
    [MT] رسم طلب استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكررا-3 (د) من معاهدة البراءات):
    None
    [MT] هل يشترط المكتب المتلقي وجود وكيل؟
    No, if the applicant resides in Estonia
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any registered Estonian patent attorney resident in Estonia
    [MT] التنازل عن التوكيل:
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم توكيل قانوني منفصل؟
    Refer to the Office
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم نسخة من التوكيل العام؟
    Refer to the Office

    [MT] المرحلة الوطنية

    [MT] موجز متطلبات الدخول إلى المرحلة الوطنية

    [MT] الحدود الزمنية المطبقة على الدخول في المرحلة الوطنية:
    Under PCT Article 22(3): 31 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
    [MT] هل يسمح المكتب بإعادة الحقوق (المادة 49-6 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “due care” criterion.
    Fee for reinstatement (reestablishment of rights)
    32 EUR
    [MT] ترجمة الطلب الدولي المطلوبة إلى (إحدى) اللغات التالية:
    Where the basic fee has been paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the translation may be filed within two months from the expiration of that time limit, provided that the additional fee for late furnishing of the translation has been paid within those two months.
    Estonian
    [MT] محتويات الترجمة المطلوبة للدخول في المرحلة الوطنية:
    Where the basic fee has been paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the translation may be filed within two months from the expiration of that time limit, provided that the additional fee for late furnishing of the translation has been paid within those two months.
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] هل يلزم تقديم نسخة من الطلب الدولي في ظروف معينة؟
    لا
    [MT] هل يقبل المكتب الرسومات الملونة بموجب قانونه الوطني؟
    Color illustrations are not allowed. The use of shaded illustrations is permitted if it helps to better understand the illustrations and is not too extensive to allow readability. Photos must be presented in black and white and, as a rule, only as a complement to graphic materials. The photos must be distinguishable and sufficiently contrasted with the photographs to allow high-quality copies.
    [MT] الرسوم الوطنية:
    The amount in parentheses is applicable where all applicants are natural persons.
    Where the basic fee has been paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the translation may be filed within two months from the expiration of that time limit, provided that the additional fee for late furnishing of the translation has been paid within those two months.
    [MT] براءات الاختراع
    [MT] الرسم الأساسي
    Must be paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    225 EUR
    (56 EUR)
    [MT] رسم المطالبة لكل مطالبة تتجاوز 10 مطالبات
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    13 EUR
    [MT] رسم إضافي عن التأخر في تقديم الترجمة أو النسخة
    32 EUR
    [MT] الرسوم السنوية للسنوات الثلاث الأولى
    These fees are due on the last day of the month containing the second anniversary (24 months) of the international filing date; where PCT Article 39(1) applies, they are payable within two months after performing the acts for entering the national phase, unless the 24-month time limit has not yet expired.
    116 EUR
    [MT] نماذج المنفعة
    [MT] رسم الإيداع
    105 EUR
    (26 EUR)
    [MT] الإعفاءات أو التخفيضات أو رد الرسوم:
    The filing fee is reduced where all applicants are natural persons
    [MT] المتطلبات الخاصة للمكتب (المادة 51 مكرراً من معاهدة البراءات):
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Declaration concerning the right of the applicant to apply for a patent where the applicant is not an inventor or where the applicant is a legal entity
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in Estonia
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any registered Estonian patent attorney resident in Estonia
    [MT] هل يقبل المكتب أثر استعادة المكتب المتلقي لحق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-1 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-2 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests

    [MT] الإجراء في المرحلة الوطنية

    [MT] الترجمة )تأخر توفير الترجمة التحريرية(
    EPL Sec. 33(3)
    If the translation of the international application has not been furnished by the applicant within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1) but the national fee indicated in the Summary has been paid within that time limit, the translation can still be furnished within a further period of two months, provided that the additional fee for late furnishing of the translation, indicated in Annex EE.I, has been paid within those two months.
    [MT] هاء هاء-2 الترجمة (التصويب)
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003). If the translation furnished to the Office contains only the description, the Office will invite the applicant to furnish the missing part and will excuse the late furnishing provided that the scope of the disclosure is not broadened thereby.
    [MT] هاء هاء-03 الرسوم (طريقة الدفع)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex EE.I.
    [MT] هاء - 4- الاستعراض
    The Office examines national patent applications as to substance. No request is necessary and no special fee is required.
    [MT] هاء هاء-05 إعلان بشأن حق مقدم الطلب في تقديم طلب للحصول على براءة اختراع
    EPL Sec. 12
    For details, refer to the model of such declaration in Annex EE.II. Legalization is not required.
    [MT] هاء - 6 التمثيل
    EPL Sec. 131(2),
    PAA Sec. 3(13)

    A person whose residence or seat is not located in Estonia shall authorize an Estonian patent attorney to represent the person. It is presumed that the patent attorney has the right of representation. Only in case of doubt about the existence of the right of representation, the Office is entitled to request the patent attorney to submit a power of attorney. A model of a power of attorney is given in Annex EE.III.
    [MT] هاء هاء-07 رسم المنح
    EPL Sec. 35(6)
    A fee for grant must be paid within three months from the decision to grant the patent. Where the applicant fails to pay within that time limit, the application shall be deemed to be withdrawn.
    [MT] هاء هاء-08 الرسوم السنوية
    EPL Sec. 33(1),
    EPL Sec. 42

    Annual fees must be paid for each year following the international filing date. For the due date of annual fees for the first three years, refer to the Summary. Payment of the subsequent annual fees must be made before the expiration of the month containing the anniversary of the international filing date. Payment can still be made, together with a 10% surcharge for late payment, before the expiration of the sixth month after the month containing the anniversary of the international filing date. The amounts of the annual fees are indicated in Annex EE.I. It is to be noted that, where the time limit under PCT Article 22 or 39(1) applies, annual fees can be paid without surcharge within two months after performing the acts for entering the national phase.
    [MT] هاء هاء-9 تعديل الطلب؛ الحدود الزمنية
    EPL Sec. 25,
    EPL Sec. 25(5)

    The applicant may make amendments to the claims, description, drawings, and other illustrative material up to the decision to grant a patent, provided that the scope of the subject matter of the application is not broadened thereby. Amendments may be additionally made after the decision to grant a patent within two months from the date of the decision and subject to the payment of the fee indicated in Annex EE.I.
    [MT] هاء هاء-10 تبرير التأخير في تحديد مدة الاجتماعات
    Rule 82bis

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase.
    EE.11
    EPL Sec. 29(2),
    EPL Sec. (3),
    EPL Sec. 33(11),

    Reestablishment of rights may be requested where the applicant, in spite of all due care reasonable required, was unable to observe a time limit during the international phase or before the Office, default of which is prejudicial to his rights. A request for reestablishment must be presented in writing within two months after the removal of the cause of the failure to perform the action but not later than one year from the expiration of the time limit which has not been observed. Within the said two months, the omitted action must be completed, the fee for reestablishment of rights (refer to Annex EE.I) must be paid and the request must state the grounds on which it is based and set out the facts on which it relies.
    [MT] هاء هاء-12 الاستعراض بموجب المادة 25 من معاهدة البراءات
    EPL Sec. 30,
    EPL Sec. 52

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged within two months from the date of the decision, with the Board of Appeals or in court. Within the same two month time limit, a fee for appeal must be paid, the amount of which is indicated in Annex EE.I.
    [MT] هاء - 13 نموذج المنفعة

    If the applicant wishes to obtain utility model registration on the basis of an international application
    — instead of a patent, or
    — in addition to a patent,
    for international applications filed before 1 January 2004, this must have been indicated in the international application (in Box No. V of the request) when filed; for international applications filed on or after 1 January 2004, since the request form no longer provides for the furnishing of such an indication, the applicant, when performing the acts referred to in Article 22 or 39, shall so indicate to the Office. The term of a utility model certificate is generally four years from the date of filing the application, though the term may be extended (upon request and payment of a fee) initially for four years and later for two more years.
    EE.14
    Whether the international application is for a utility model instead of a patent, or for both a utility model and a patent, the application shall conform to the following requirements, which differ somewhat from those of patents:
    EUL Sec. 6(1),
    EUL Sec. 8

    (a) the application may not be in respect of more than one invention; utility model protection does not cover biotechnological inventions;
    EUL Sec. 9(3)
    (b) the application may contain only one independent claim and a plurality of dependent claims;

    (c) if the application does not contain drawings, the Office will invite the applicant to furnish drawings within a specified period of time;
    EUL Sec. 18(2),
    EUL Sec. 34(2)

    (d) a registration fee must be paid. The application will not be processed until the fee has been paid. A renewal fee is payable for extension of the term of protection from four to eight and from eight to 10 years. The fee for extending the term of the certificate should be paid within six months before the expiration of the previous term, although it may be paid (with a 10% surcharge) up to six months after the expiration of the previous term. The amounts of the registration fee and the renewal fees are indicated in Annex EE.I.
    EE.15
    If the international application is for both a utility model and a patent, the applicant must pay both the registration fee for the utility model and the national fee for a patent application. The power of attorney and declaration concerning the right to apply for a utility model and patent (if any) should be in duplicate for the utility model and the patent application.
    [MT] هاء - 16 التحويل
    EUL Sec. 19
    An international application for a patent may be converted into a utility model application after the application complies with the requirements for a patent application for entry into the national phase. The utility model application shall be deemed as having been filed on the date the patent application was filed. After the conversion, the patent application will be deemed to have lapsed. The conversion is subject to payment of the utility model registration fee indicated in Annex EE.I. Conversion cannot be requested:
    — after the expiration of 10 years from the international filing date;
    — in respect of a refused, abandoned or lapsed patent application.

    [MT] المرفقات

    [MT] المرفق هاء - أولاً - الرسوم
    The amount in parentheses is applicable where all applicants are natural persons.
    [MT] براءات الاختراع
    [MT] الرسم الأساسي
    225 EUR
    (56 EUR)
    [MT] رسم المطالبة لكل مطالبة تتجاوز 10 مطالبات
    13 EUR
    [MT] رسم إضافي عن التأخر في تقديم الترجمة أو النسخة
    32 EUR
    [MT] رسم المنح
    96 EUR
    [MT] رسم إجراء تعديل بعد قرار منح التعويض
    96 EUR
    [MT] رسم إعادة إقرار الحقوق
    32 EUR
    [MT] رسوم الاستئناف
    159.77 EUR
    [MT] الرسوم السنوية:
    [MT] - للسنة الأولى
    26 EUR
    [MT] - للسنة الثانية
    26 EUR
    [MT] - للسنة الثالثة
    64 EUR
    [MT] - للسنة الرابعة
    77 EUR
    [MT] - للسنة الخامسة
    96 EUR
    [MT] - للسنة السادسة
    120 EUR
    [MT] - للسنة السابعة
    135 EUR
    [MT] - للسنة الثامنة
    155 EUR
    [MT] - للسنة التاسعة
    180 EUR
    [MT] - للسنة العاشرة
    205 EUR
    [MT] - للسنة الحادية عشرة
    245 EUR
    [MT] - للسنة الثانية عشرة
    285 EUR
    [MT] - للسنة الثالثة عشرة
    320 EUR
    [MT] - للسنة الرابعة عشرة
    360 EUR
    [MT] - للسنة الخامسة عشرة
    405 EUR
    [MT] - للسنة السادسة عشرة
    450 EUR
    [MT] - للسنة السابعة عشرة
    495 EUR
    [MT] - للسنة الثامنة عشرة
    540 EUR
    [MT] - للسنة التاسعة عشرة
    585 EUR
    [MT] - للسنة العشرين
    630 EUR
    [MT] رسم إضافي عن التأخر في دفع الرسوم السنوية
    10% of the applicable annual fee
    [MT] رسم استعادة حق الأولوية
    None
    [MT] نماذج المنفعة
    [MT] رسم الإيداع
    105 EUR
    (26 EUR)
    [MT] رسم التجديد الأول (يصبح مستحقا في اليوم الأخير من الشهر الذي يتضمن الذكرى السنوية الرابعة لتاريخ الإيداع)
    195 EUR
    [MT] رسم التجديد الثاني (يصبح مستحقا في اليوم الأخير من الشهر الذي يتضمن الذكرى السنوية الثامنة لتاريخ الإيداع)
    260 EUR
    [MT] كيف يمكن دفع الرسوم؟
    Payment of fees must be effected in euros. All payments must indicate the national application number (however, if that number is not yet known, the international application number may be used), the name of the applicant and the category of the fee being paid, as well as the mandatory Office reference 2900082362
    Payment may be effected into one of the four accounts of the Ministry of Finance [Rahandusministeerium] at:
    — SEB Pank
    Tornimäe 2
    15010 Tallinn
    account No.
    10220034796011
    IBAN
    EE891010220034796011
    SWIFT
    EEUHEE2X
    — Swedbank
    Liivalaia 8
    15040 Tallinn
    account No.
    221023778606
    IBAN
    EE932200221023778606
    SWIFT
    HABAEE2X
    — Luminor Bank
    Liivalaia
    4510145 Tallinn
    account No.
    17001577198
    IBAN
    EE701700017001577198
    SWIFT
    RIKOEE22
    — LHV Pank
    Tartu mnt 2
    10145 Tallinn
    account No.
    771003813400
    IBAN
    EE777700771003813400
    SWIFT
    LHVBEE22
    The fees are deemed to be paid upon receipt of a document by the Office certifying payment of the prescribed amount
    [MT] الاستمارات
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Current version applicable from ١ يناير ٢٠٢٦ , printed on ١٢ فبراير ٢٠٢٦