処理中
しばらくお待ちください...
般情報
RO
IB - 参考情報
IB - 国際段階
IB - 附属書 B - 一般情報
IB - 附属書 C - 受理官庁
WIPO - PCT Applicant's Guide
IB - International Bureau of the World Intellectual Property Organization
International Bureau of WIPO
お知らせ
続行するには、このページを更新してください。
Error
Information
Warning
Confirmation
Cancel
No
Yes
Ok
All document versions available for IB - International Bureau of WIPO
Listed from the newest to the oldest
2026
Current
Version applicable as from 2026年1月1日
Published on: 2025年11月27日
This is the version currently applicable
Changes in this version include:
RO: Electronic filing, RO fees
Open
Applicable as from
2026年1月1日
(published on 2025年11月27日)
Summary of latest changes in this version
RO: Electronic filing, RO fees
List of changes
参考情報
PCT 出願人の手引は、国際事務局が受領する情報に基づきほぼ毎週更新される。
In case of question, please contact the International Bureau:
pct.guide@wipo.int
.
略語のリスト
Office: International Bureau of WIPO
通貨のリスト
CHF (Swiss franc), EUR (Euro), USD (US dollar)
国及び官庁に関する情報
The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
Refer to
List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines
formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
Also refer to
PCT Contracting States
formerly Annex A.
官庁プロファイル
For more technical information about the Office, refer to
ePCT Office profile
.
PCT 留保、申立て、通知及び不適合
The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
Refer to
the full list
.
官庁の閉庁日
The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
Additional closed dates can be consulted on the
Office Closed dates page
国際段階
附属書 B - 一般情報
Organization:
International Bureau of the World Intellectual Property Organization
2 文字コード
This code is used where the International Bureau acts as receiving Office (refer to Annex C). (Code “WO” is used for the purposes of international publication under the PCT.)
IB
世界知的所有権機関国際事務局 - WIPO 国際事務局
官庁の名称
International Bureau of WIPO
所在地
34 chemin des Colombettes
Geneva
Switzerland
郵便のあて名
P.O. Box 18
1211 Geneva 20
Switzerland
電話番号
(41-22) 338 91 11 (WIPO practical information)
PCT receiving Office (RO/IB)
(41-22) 338 92 22
PCT Operations Teams of the IB
Please look into the PCT team lookup tool:
https://pct.wipo.int/ePCTExternal/pages/TeamLookup.xhtml
.
PCT Information Service
(41-22) 338 83 38
WIPO PCT eServices Help Desk
(41-22) 338 95 23
電子メール
PCT receiving Office (RO/IB)
ro.ib@wipo.int
PCT Operations Teams of the IB
Please look into the PCT team lookup tool:
https://pct.wipo.int/ePCTExternal/pages/TeamLookup.xhtml
.
PCT Information Service
pct.infoline@wipo.int
PCT eServices Help Desk
pct.eservices@wipo.int
Online contact service:
ePCT:
https://pct.wipo.int/ePCT/
ePCT Business Continuity Service:
https://pct.wipo.int/ePCTExternal/pages/UploadDocument.xhtml
(filing and submission of documents as an alternative to fax transmission and where ePCT is not available)
ウェブサイト
https://www.wipo.int/en/web/pct-system/
ファクシミリ
Only limited services are available for sending faxes to the International Bureau, including as receiving Office, in exceptional situations. For further information, refer to:
https://www.wipo.int/edocs/pctndocs/en/2019/pct_news_2019_11.pdf
.
(41-22) 338 82 70
(41-22) 338 90 90
国内官庁はファクシミリ又は同様の手段による書類の提出を受理するか?(PCT 規則 92.4)
Only limited services are available for sending faxes to the International Bureau, including as receiving Office, in exceptional situations. For further information, refer to:
https://www.wipo.int/edocs/pctndocs/en/2019/pct_news_2019_11.pdf
.
Yes, by facsimile
送付することができる書類の種類
All kinds of documents
書類の原本提出義務
Yes, within 14 days from the date of the transmission, if the transmitted document is the international application or a replacement sheet containing corrections or amendments of the international application
No, only upon invitation in the case of other documents
Does the Office send notifications via e-mail in respect of international applications?
Yes
郵政当局以外の配達サービスを利用した場合に亡失又は遅延があったとき書類を発送したことの証拠を受理するか?(PCT 規則 82.1)
Yes
Does the Office excuse delays in meeting time limits due to the unavailability of electronic means of communication (PCT Rule 82
quater
.2(a))?
For the relevant notification by the Office refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 16 November 2023, pages 217
et seq.
Yes, the Office, also in its function as receiving Office, excuses delays in meeting time limits where the time limit was not met because the ePCT system, or the ePCT Business Continuity Service was unavailable for a minimum of a continuous one hour period on a specific working day and where the respective action was performed on the next working day on which the relevant system became available again.
出願人が WIPO DAS から優先権書類を取得できるようにする用意があるか?(規則 17.1 (bの 2))
More information about WIPO DAS is available at:
https://www.wipo.int/en/web/das
.
Yes, the Office allows applicants to make international applications available to the WIPO DAS.
Competent receiving Office(s) for international applications filed by nationals or residents of the following States:
Applicants may file with the IB only if the national security provisions allow filing of patent applications abroad. Compliance with such provisions is the applicant’s responsibility and will not be checked by the IB.
All PCT Contracting States (refer to Annex C)
Payment methods accepted by the Office:
For further details on the payment of fees refer to the WIPO website at:
https://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/index#_methods
.
Fees and charges payable to the International Bureau in particular circumstances:
For further details on the payment of fees refer to the WIPO website at:
https://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/index#_methods
and
https://www.wipo.int/web/paying-for-ip-services/pct-fees#special
.
Early publication, upon request of the applicant, where the international search report or the declaration under PCT Article 17(2)(a) is not available for publication with the international application (PCT Rule 48.4(a))
200 CHF
Publication of information concerning a late request to add or correct a priority claim (PCT Rule 26
bis
.2(e)) or publication of a refused request for rectification (PCT Rule 91.3(d))
50 CHF
— plus, for each sheet in excess of one
12 CHF
Copy of the record copy of an international application (PCT Rule 94.1)
35 CHF
— if certified as true copy of the record copy
50 CHF
Certified copy of a published international application
35 CHF
Copy of a priority document (PCT Rule 17.2(c) or 94.1)
35 CHF
— if certified as true copy of the priority document
50 CHF
Copy of a document in the file (other than the record copy, the published application or the priority document) (PCT Rule 94.1)
5 CHF
— plus, per page
2 CHF
— plus, if certified as true copy of the document concerned
15 CHF
Copy, on CD-ROM, of sequence listings contained in published international applications or priority documents, produced upon request of a third party
Plus shipping costs.
35 CHF
Transmitting to a designated Office a copy of an international application, upon request of the applicant (PCT Rule 31.1(b))
35 CHF
Supplement for airmail
10 CHF
Supplementary search fees:
Applicants may file with the International Bureau only if the national security provisions allow filing of patent applications abroad. Compliance with such provisions is the applicant’s responsibility and will not be checked by the International Bureau.
The International Bureau shall refund this fee where the supplementary search request has not yet been transmitted to the Authority specified for supplementary search and the international application is withdrawn or considered withdrawn, or the supplementary search request is withdrawn or considered not to have been submitted (refer to PCT Rule 45
bis
.3(d)).
Supplementary search fee (PCT Rule 45
bis
.3):
Refer to
Annex SISA(AT)
Annex SISA(EP)
Annex SISA(FI)
Annex SISA(RU)
Annex SISA(SE)
Annex SISA(SG)
Annex SISA(TR)
Annex SISA(UA)
Annex SISA(XN)
Annex SISA(XV)
Supplementary search handling fee (PCT Rule 45
bis
.2):
200 CHF
Late payment fee (PCT Rule 45
bis
.4(c)):
100 CHF
委任状の提出要件の放棄
Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90
bis
.1 to 90
bis
.4, also refer to International Phase, paragraph
IP 11.048
).
受理官庁は、別個の委任状を提出する要件を放棄しているか?
Yes
Particular instances in which a separate power of attorney is required:
Upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing
受理官庁は、包括委任状の写しを提出する要件を放棄しているか?
Not applicable for the function of International Bureau
Particular instances in which a copy of a general power of attorney is required:
Not applicable for the function of International Bureau
附属書 C - 受理官庁
次の各国の国民及び居住者の管轄受理官庁
Applicants may file with the International Bureau only if the national security provisions allow filing of patent applications abroad. Compliance with such provisions is the applicant’s responsibility and will not be checked by the International Bureau.
The International Bureau is the only competent receiving Office for the following Contracting States: Angola, Antigua and Barbuda, Barbados, Dominica, Guatemala, Kuwait, Lao People’s Democratic Republic, Madagascar, Nigeria, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Sri Lanka and United Arab Emirates.
All PCT Contracting States
国際出願の作成に用いることができる言語
If the language in which the international application is filed is not accepted by the International Searching Authority (refer to Annex D), the applicant will have to furnish a translation (PCT Rule 12.3). If the language in which the international application is filed is not a language of publication and no translation is required for the purposes of international search (PCT Rule 12.3(a)), the applicant will have to furnish a translation of the application into one of the languages of publication (PCT Rule 12.4(a)).
Any language
配列表における言語依存フリーテキストのために認められる言語
Any language; or English and any other language
願書の提出に用いることができる言語
Any language of publication
Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
1
受理官庁は電子形式による国際出願を認めるか?
Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”). Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
In case of failure of electronic systems when an international application is to be filed with the International Bureau as receiving Office, the applicant may use the ePCT Business Continuity Service
https://pctcs.wipo.int/ePCTFiling/
, submit documents on physical media (CD-R or DVD-R), or use a different receiving Office. For the relevant notification by the International Bureau acting as receiving Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 11 February 2021, pages 23
et seq.
,16 November 2023, page 215 and 23 October 2025, page 176.
Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
Does the receiving Office accept the submission of pre-conversion documents and, if yes, in which format (Section 706 of the PCT Administrative Instructions)?
Yes, any format
Does the receiving Office accept incorporation by reference (PCT Rule 20.6)?
Yes
Does the receiving Office accept the submission of color drawings on an informal basis and transmit them to the International Bureau?
Yes, the International Bureau as receiving Office accepts the submission of color or greyscale drawings or photographs on an informal basis (for further information refer to International Phase, paragraph
IP 5.159
).
受理官庁は優先権の回復請求を認めるか?(PCT 規則 26 の 2.3)
Yes, the Office applies both the “unintentional” and the “due care” criteria to such requests
管轄国際調査機関
Any International Searching Authority(ies) which would have been competent if the international application had been filed with any other receiving Office of, or acting for, the PCT Contracting State of which the applicant (or, if there is more than one applicant, at least one of the applicants) is a national or resident (refer to Annexes B for such other competent receiving Offices, Annex C for the corresponding competent International Searching Authorities, and below for the States for which the International Bureau acts instead of their national Offices pursuant to PCT Rules 19.1(b) and 35.3).
Where the applicant is a national or a resident of the United States of America, the Australian Patent Office may be chosen as the competent International Searching Authority and/or International Preliminary Examining Authority for certain international applications only. For further details concerning which international applications this is restricted to, refer to Official Notices (PCT Gazette) dated 23 October 2008, pages 131
et seq.
For nationals and residents of Angola:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
BR
ブラジル - 国立工業所有権機関(ブラジル)
,
CN
中華人民共和国 - 中華人民共和国国家知識産権局(CNIPA)
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
For nationals and residents of Antigua and Barbuda:
CA
カナダ - カナダ知的所有権庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
For nationals and residents of Barbados:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
SE
スウェーデン - スウェーデン知的所有権庁(PRV)
,
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
For nationals and residents of Dominica:
CA
カナダ - カナダ知的所有権庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
For nationals and residents of Guatemala:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
BR
ブラジル - 国立工業所有権機関(ブラジル)
,
CL
チリ - 国立工業所有権機関(チリ)
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
ES
スペイン - スペイン特許商標庁 (OEPM)
,
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
For nationals and residents of Kuwait:
EG
エジプト - エジプト特許庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
For nationals and residents of Lao People’s Democratic Republic:
CN
中華人民共和国 - 中華人民共和国国家知識産権局(CNIPA)
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
JP
日本国 - 日本国特許庁(JPO)
,
KR
大韓民国 - 知的財産省 (MOIP)(大韓民国)
,
SG
シンガポール - シンガポール知的所有権庁
For nationals and residents of Madagascar:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
RU
ロシア連邦 - 連邦知的所有権行政局(Rospatent)(ロシア連邦)
,
SE
スウェーデン - スウェーデン知的所有権庁(PRV)
For nationals and residents of Nigeria:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
,
CA
カナダ - カナダ知的所有権庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
For nationals and residents of Saint Lucia:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
For nationals and residents of Saint Vincent and the Grenadines:
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
,
CA
カナダ - カナダ知的所有権庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
For nationals and residents of Sri Lanka:
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
KR
大韓民国 - 知的財産省 (MOIP)(大韓民国)
,
SE
スウェーデン - スウェーデン知的所有権庁(PRV)
For nationals and residents of the United Arab Emirates:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
,
KR
大韓民国 - 知的財産省 (MOIP)(大韓民国)
管轄国際予備審査機関
Any International Preliminary Examining Authority(ies) which would have been competent if the international application had been filed with any other receiving Office of, or acting for, the PCT Contracting State of which the applicant (or, if there is more than one applicant, at least one of the applicants) is a national or resident (refer to Annexes B for such other competent receiving Offices, Annex C for the corresponding competent International Preliminary Examining Authorities, and below for the States for which the International Bureau acts instead of their national Offices pursuant to PCT Rules 19.1(b) and 59.1(b)).
Where the applicant is a national or a resident of the United States of America, the Australian Patent Office may be chosen as the competent International Searching Authority and/or International Preliminary Examining Authority for certain international applications only. For further details concerning which international applications this is restricted to, refer to Official Notices (PCT Gazette) dated 23 October 2008, pages 131
et seq.
For nationals and residents of Angola:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
BR
ブラジル - 国立工業所有権機関(ブラジル)
CN
中華人民共和国 - 中華人民共和国国家知識産権局(CNIPA)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office or the Austrian Patent Office.
For nationals and residents of Antigua and Barbuda:
CA
カナダ - カナダ知的所有権庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
For nationals and residents of Barbados:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
SE
スウェーデン - スウェーデン知的所有権庁(PRV)
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office, the Austrian Patent Office or the Swedish Intellectual Property Office (PRV).
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
For nationals and residents of Dominica:
CA
カナダ - カナダ知的所有権庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
For nationals and residents of Guatemala:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
BR
ブラジル - 国立工業所有権機関(ブラジル)
,
ES
スペイン - スペイン特許商標庁 (OEPM)
CL
チリ - 国立工業所有権機関(チリ)
,
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office, the Austrian Patent Office or the Spanish Patent and Trademark Office.
For nationals and residents of Kuwait:
EG
エジプト - エジプト特許庁
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
For nationals and residents of Lao People’s Democratic Republic:
KR
大韓民国 - 知的財産省 (MOIP)(大韓民国)
CN
中華人民共和国 - 中華人民共和国国家知識産権局(CNIPA)
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
JP
日本国 - 日本国特許庁(JPO)
,
SG
シンガポール - シンガポール知的所有権庁
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
For nationals and residents of Madagascar:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
RU
ロシア連邦 - 連邦知的所有権行政局(Rospatent)(ロシア連邦)
,
SE
スウェーデン - スウェーデン知的所有権庁(PRV)
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office, the Austrian Patent Office or the Swedish Intellectual Property Office (PRV).
For nationals and residents of Nigeria:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
CA
カナダ - カナダ知的所有権庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
For nationals and residents of Saint Lucia:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office or the Austrian Patent Office.
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
For nationals and residents of Saint Vincent and the Grenadines:
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
CA
カナダ - カナダ知的所有権庁
,
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
,
US
アメリカ合衆国 - 米国特許商標庁(USPTO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
For nationals and residents of Sri Lanka:
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
,
KR
大韓民国 - 知的財産省 (MOIP)(大韓民国)
,
SE
スウェーデン - スウェーデン知的所有権庁(PRV)
EP
欧州特許庁(EPO) - 欧州特許庁(EPO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office or the Swedish Intellectual Property Office (PRV).
For nationals and residents of the United Arab Emirates:
AT
オーストリア - オーストリア特許庁
,
AU
オーストラリア - オーストラリア特許庁
,
KR
大韓民国 - 知的財産省 (MOIP)(大韓民国)
Fees payable to the RO:
The international filing fee and the fee per sheet in excess of 30 are reduced by 90% if the international application is filed by:
(a) an applicant who is a natural person and who is a national of and resides in a State whose per capita gross domestic product is below 25,000 USD (according to the most recent 10-year average per capita gross domestic product figures at constant 2005 US dollar values published by the United Nations), and whose nationals and residents who are natural persons have filed less than 10 international applications per year (per million population) or less than 50 international applications per year (in absolute numbers) according to the most recent five-year average yearly filing figures published by the International Bureau; or
(b) an applicant, whether a natural person or not, who is a national of and resides in a State that is listed as being classified by the United Nations as a least developed country;
provided that, if there are several applicants, each must satisfy the criteria set out in either sub-item (a) or (b).
Applicants who qualify for the 90% reduction of the international filing fee do not have to pay the transmittal fee.
For further details of the applicability of the 90% reduction, refer to
https://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/index#_amounts
and Official Notices (PCT Gazette) dated 5 March 2020, pages 45
et seq.
, Schedule of Fees, item 5. It is to be noted that, if both the electronic filing reduction and the 90% reduction of the international filing fee are applicable, the 90% reduction is calculated after the electronic filing reduction.
For further details on the payment of fees refer to the WIPO website at:
https://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/index#_methods
.
送付手数料
100 CHF
107 EUR
125 USD
国際出願手数料
1,330 CHF
1,428 EUR
1,667 USD
30 枚を超える 1 枚ごとの手数料
Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”). Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
15 CHF
16 EUR
19 USD
減額 (手数料表第 4 項に基づく)
Electronic filing (the request not being in character coded format):
100 CHF
107 EUR
125 USD
電子出願 (文字コード形式による願書)
200 CHF
215 EUR
251 USD
電子出願 (文字コード形式による願書、明細書、請求の範囲及び要約)
300 CHF
322 EUR
376 USD
調査手数料
For the amounts, refer to Annex D corresponding to International Searching Authority chosen by applicant
優先権書類の手数料 (PCT 規則 17.1 (b))
No fee is due where the priority document is established, in accordance with Rule 17.1(b), for the purposes of an international application nor where the Office is requested to make priority documents available via the WIPO Digital Access Service for Priority Documents (DAS) (refer to Annex B).
50 CHF
54 EUR
63 USD
— Supplement for airmail:
10 CHF
11 EUR
13 USD
— Legalisation:
30 CHF
32 EUR
38 USD
Fee for requesting restoration of the right of priority (PCT Rule 26
bis
.3(d)):
None
受理官庁は代理人を要求するか?
いいえ
誰が代理人として行為できるか?
Any person who has the right to practice before the national Office of, or acting for, a Contracting State of which the applicant or, if there are two or more applicants, any of the applicants is a resident or national, or, where the International Bureau acts as receiving Office pursuant to PCT Rule 19.1(b), any natural or legal person
委任状の提出要件の放棄
Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90
bis
.1 to 90
bis
.4, also refer to International Phase, paragraph
IP 11.048
).
受理官庁は、別個の委任状を提出する要件を放棄しているか?
Yes
Particular instances in which a separate power of attorney is required:
Upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated on the request form at the time of filing
受理官庁は、包括委任状の写しを提出する要件を放棄しているか?
Yes
Particular instances in which a copy of a general power of attorney is required:
Upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated on the request form at the time of filing
Change(s) as of
2026年1月1日
Please find below in
blue
all the changes done in this version (including editorial changes).
附属書 B - 一般情報
Organization:
International Bureau of the World Intellectual Property Organization
— plus, for each sheet in excess of one
12 CHF
— plus, per page
2 CHF
— plus, if certified as true copy of the document concerned
15 CHF
Copy, on CD-ROM, of sequence listings contained in published international applications or priority documents, produced upon request of a third party
Plus shipping costs.
附属書 C - 受理官庁
受理官庁は電子形式による国際出願を認めるか?
In case of failure of electronic systems when an international application is to be filed with the International Bureau as receiving Office, the applicant may use the ePCT Business Continuity Service
https://pctcs.wipo.int/ePCTFiling/
, submit documents on physical media (CD-R or DVD-R), or use a different receiving Office. For the relevant notification by the International Bureau acting as receiving Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 11 February 2021, pages 23
et seq.
,16 November 2023, page 215 and 23 October 2025, page 176.
Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
送付手数料
125 USD
国際出願手数料
1,428 EUR
1,667 USD
30 枚を超える 1 枚ごとの手数料
19 USD
Electronic filing (the request not being in character coded format):
125 USD
電子出願 (文字コード形式による願書)
215 EUR
251 USD
電子出願 (文字コード形式による願書、明細書、請求の範囲及び要約)
322 EUR
376 USD
優先権書類の手数料 (PCT 規則 17.1 (b))
54 EUR
63 USD
— Supplement for airmail:
13 USD
— Legalisation:
38 USD
Close