正在处理

请稍候...

WIPO - PCT Applicant's Guide LT - 立陶宛
立陶宛共和国国家专利局

    [MT] 有用信息

    [MT] 《PCT申请人指南》几乎每周都会根据国际局收到的信息进行更新。
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] 本文档中使用的缩写列表 :
    Office: State Patent Bureau of the Republic of Lithuania
    [MT] 本文档中使用的货币列表 :
    EUR (欧元)
    [MT] 国家和办事处信息 :
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] 办公室概况
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] PCT保留 、声明 、通知和不相容
    细则 49ter.1(g)
    Refer to the full list.
    [MT] 办公室关闭日期
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] 国际阶段

    [MT] 附件B - 关于缔约国或政府间组织的资料

    [MT] 缔约国:
    立陶宛
    [MT] 两个字母代码 :
    LT
    [MT] 办公室名称:
    立陶宛共和国国家专利局
    [MT] 地点:
    Kalvarijų g. 3
    LT-09310 Vilnius
    Lithuania
    [MT] 邮寄地址 :
    Same as above
    [MT] 电话:
    (370-5) 278 02 50
    [MT] 电子邮件:
    info@vpb.gov.lt
    [MT] 网站地图
    [MT] 传真:
    (370-5) 275 07 23
    [MT] 局是否接受通过传真或类似方式提交文件(PCT规则92.4 )?
    [MT] 若使用邮政当局以外的递送服务,在文件遗失或延误的情况下,局是否接受邮寄文件的证据(PCT规则82.1 )?
    是的
    [MT] 专利局是否准备允许申请人向WIPO优先权文件数字存取服务 (DAS ) ( PCT规则17.1(b-之二 ) ) 提供申请?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Yes, the Office is prepared to allow applicants to make national applications filed in electronic form available to the WIPO DAS
    [MT] 由本国国民或居民提交的国际申请的主管接收局:
    EP,
    IB,
    LT
    [MT] 国家立法是否限制向外国局提交国际申请?
    Refer to the Office
    [MT] 为本国指定的主管(或选定的)办事处:
    Refer to corresponding National Phase.
    EP
    [MT] 通过PCT 提供的保护类型:
    European patents
    [MT] 办公室接受的付款方式:
    As RO:
    Bank transfer.
    Currency: EUR
    Bank details:
    Correspondent Bank: Ministry of Finance of the Republic of Lithuania.
    Beneficiary's Bank: IBAN: LT714040063610000625, SWIFT: MFRLLT22.
    Ministry of Finance of the Republic of Lithuania, Lukiskiu str. 2, 01512 Vilnius, Lithuania
    Account holder: The State Patent Bureau of the Republic of Lithuania
    [MT] 根据国家法律进行国际类型查询的可行性(PCT第15条 ) :
    None
    [MT] 国际公布后的临时保护 :
    Designation made for the purposes of a European patent:
    Provisional protection shall be effective in Lithuania as from the date on which the State Patent Bureau of the Republic of Lithuania publishes the translation of the claims into Lithuanian (refer to Article 78 of the Patent Law of the Republic of Lithuania).
    [MT] 如果该缔约国被指定(或选举 ), 则有关信息
    [MT] 是否有关于微生物和其他生物材料的存放的特别规定?
    [MT] 欧洲专利申请
    Refer to Annex B(EP)

    [MT] 附件C -- -- 接收办公室

    [MT] 主管接收办公室为国民和居民:
    立陶宛
    [MT] 国际申请可用语言提交:
    If the language in which the international application is filed is not accepted by the International Searching Authority (refer to Annex D), the applicant will have to furnish a translation (PCT Rule 12.3).
    English,
    Lithuanian
    [MT] 接受的语言 - 依赖于序列列表中的自由文本 :
    Same language as the international application (English or Lithuanian )
    [MT] 请求书可用语言提交:
    English
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] 接收局是否接受以电子形式提交国际申请?
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 24 January 2013, pages 8 et seq., 13 September 2018, page 290, 11 November 2021, pages 190 et seq. 4 August 2022, page 207 and 20 November 2025, page 242.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] 接收局是否接受转换前文件的提交,如果接受,采用何种格式(PCT行政指示第706条 )?
    Yes, any format
    [MT] 接受局是否接受以提及方式纳入 (PCT规则20.6 )?
    是的
    [MT] 接受局是否接受非正式提交彩色图纸并将其转交国际局?
    No, color photographs and color drawings are not accepted. The translation of the international application and any copy of drawings must comply with the physical requirements prescribed by the designated Office (PCT Rule 49.5(j)). Drawings shall be executed in durable, black, sufficiently dense and dark, uniformly thick and well-defined, lines and strokes without colorings.
    [MT] 收件局是否接受恢复优先权的请求(PCT规则26之二.3 )?
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests
    [MT] 国际主管查询机关 :
    EP,
    XV
    [MT] 国际初步审查主管机关 :
    XV

    EP
    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office or by the Visegrad Patent Institute.
    Fees payable to the RO:
    [MT] 传输费用 :
    92 EUR
    [MT] 国际申请费:
    1,428 EUR
    [MT] 超过30张的每张费用:
    16 EUR
    [MT] 减免(费用表,项目4) :
    [MT] 电子提交(以字符编码格式提交请求 ) :
    215 EUR
    [MT] 电子提交(请求书、说明书、权利要求书和摘要以字符编码格式提交 ) :
    322 EUR
    [MT] 搜索费用:
    Refer to
    Annex D(EP)
    Annex D(XV)
    [MT] 优先权文件费 (PCT规则17.1(b ) ) :
    23 EUR
    [MT] 申请恢复优先权的费用 (PCT规则26之二.3(d ) ) :
    115 EUR
    [MT] 接受局是否要求代理人?
    No, if the applicant resides in the EEA (European Economic Area)
    Yes, if the applicant is a non-resident of the EEA
    [MT] 谁可以担任代理人?
    Any patent attorney registered to practice before the Office
    [MT] 委托书的放弃:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] 办公室是否已放弃提交单独授权书的要求?
    是的
    [MT] 需要另行授权的特殊情况:
    Upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing
    [MT] 办公室是否已放弃提交一般授权书副本的要求?
    是的
    [MT] 需要提供一般授权书副本的特殊情况:
    Upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing

    [MT] 附件L - 微生物和其他生物材料的存放

    [MT] 指定和选任办公室的要求
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] 时间(如果有) 早于 16 个月从优先权日,申请人必须提供:
    [MT] 规则13之二.3(a)㈠至㈢所规定的标记:
    None
    [MT] 任何其他说明:
    At the time of filing (as part of the application)
    [MT] 除第13条之二第3款(a)项(一)至(三)目规定的说明外,根据局通知必须提供的其他说明(如有 ) :
    To the extent available to the applicant, relevant information on the characteristics of the microorganism
    [MT] 其他资料
    Deposits may also be made for the purposes of patent procedure before the State Patent Bureau of the Republic of Lithuania with any depositary institution.

    [MT] 全国阶段

    [MT] 办事处关闭了全国公路
    Current version applicable from 2026年1月1日 , printed on 2026年2月15日