In Bearbeitung

Bitte warten ...

WIPO - PCT Applicant's Guide LU - Luxemburg
Amt für geistiges Eigentum (Luxemburg)

    [MT] Nützliche Informationen zu den Ferienwohnungen

    [MT] Der PCT-Anmelderleitfaden wird fast wöchentlich mit Informationen aktualisiert, die vom Internationalen Büro eingehen.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] Liste der in diesem Dokument verwendeten Abkürzungen :
    Office: Intellectual Property Office (Luxembourg)
    L67: Law of July 8, 1967, on the Disclosure and Exploitation of Inventions and Trade Secrets concerning Territorial Defence or State Security
    L77: Law of May 27, 1977, implementing the PCT
    LPL: Law of July 20, 1992, amending the Patent System
    R78: Grand-Ducal Regulations of May 25, 1978
    RP97: Grand-Ducal Regulations of November 17, 1997, concerning Procedures and Administrative Formalities in Patent Matters
    RT97: Grand-Ducal Regulations of November 17, 1997, Establishing Fees and Remuneration in Patent Matters
    [MT] Liste der in diesem Dokument verwendeten Währungen :
    EUR (Euro)
    [MT] Länder und Büros Information :
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] Büroprofil
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] PCT Vorbehalte, Erklärungen, Notifizierungen und Unvereinbarkeiten
    (Decision of the Assembly of the PCT Union of October 3, 2001 (PCT/A/30/7, Annex IV))

    Refer to the full list.
    [MT] Büro Geschlossene Termine
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] Internationale Phase

    [MT] Anhang B - Angaben über Vertragsstaaten oder zwischenstaatliche Organisationen

    [MT] Vertragsstaat :
    Luxemburg
    [MT] Zwei-Buchstaben-Code :
    LU
    [MT] Name des Büros:
    Amt für geistiges Eigentum (Luxemburg)
    Ort :
    Ministère de l’économie 19-21
    Boulevard Royal
    Luxembourg-Ville
    Luxembourg
    [MT] Postanschrift :
    L-2914 Luxembourg
    [MT] Telefon :
    (352) 247 84113
    [MT] E-Mail :
    bpp@eco.etat.lu
    [MT] Fax :
    (352) 247 94113
    [MT] Nimmt das Amt die Einreichung von Unterlagen per Telefax oder auf ähnliche Weise an ( Regel 92.4 PCT )?
    Ja, per Fax
    [MT] Welche Arten von Dokumenten können auf diese Weise übermittelt werden?
    Alle Arten von Dokumenten
    [MT] Muss in allen Fällen das Original des Dokuments vorgelegt werden?
    Ja,
    within 14 days from the date of the transmission
    [MT] Würde das Amt bei Verlust oder Verspätung einen Nachweis über die Versendung eines Schriftstücks akzeptieren, wenn ein anderer Zustelldienst als die Postbehörden in Anspruch genommen wird ( Regel 82.1 PCT )?
    Nein
    [MT] Ist das Amt bereit, Anmeldern die Möglichkeit zu geben, Anmeldungen dem WIPO-Digitalzugangsdienst für Prioritätsdokumente ( DAS ) ( Regel 17.1 b - bis PCT ) zur Verfügung zu stellen?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Nein
    [MT] Zuständiges(e) Anmeldeamt(e) für internationale Anmeldungen, die von Staatsangehörigen oder Einwohnern dieses Staates eingereicht werden:
    A resident of Luxembourg must file an international application for an invention which may be of interest for national defense with the Intellectual Property Office (Luxembourg).
    EP,
    IB,
    LU
    [MT] Beschränkt die nationale Gesetzgebung die Einreichung internationaler Anmeldungen bei ausländischen Ämtern?
    Law of July 8, 1967, on the Disclosure and Exploitation of Inventions and Trade Secrets concerning Territorial Defence or State Security, Chapter 2
    If the applicant resides in Luxembourg and the international application concerns an invention which may be of interest for national defense, the application must be filed with the Intellectual Property Office (Luxembourg)
    Yes, filing restrictions apply to:
    Applications by residents
    [MT] Zuständige benannte ( oder gewählte ) Stelle (n ) für diesen Staat :
    National protection: LU
    European patent: EP
    [MT] Arten des Schutzes, die über das PCT angeboten werden:
    National:
    Patents
    European:
    Patents
    [MT] Vom Amt akzeptierte Zahlungsarten :
    All fees relating to patents in Luxembourg are payable by transfer to the bank account of the beneficiary:
    Ministère de l’Economie
    Office de la propriété intellectuelle
    L-2914 Luxembourg
    IBAN
    LU91 1111 7125 0540 0000
    BIC
    CCPLLULL
    All payments should give the filing number (national patent), respectively publication number (European and international patents), the name of the patent holder, the filing date of the patent and the nature of the fee (upon payment of an annual fee for maintenance in force, it is imperative to specify the patent year). Where payment relates to an invoice, it is sufficient to state the number, date and originator of the invoice.
    [MT] Verfügbarkeit nach nationalem Recht für eine internationale Typrecherche ( Artikel 15 PCT) :
    None
    [MT] Vorläufiger Schutz nach internationaler Veröffentlichung :
    Where the designation is made for the purposes of a national patent:
    Reasonable damages may be claimed as from the date of publication in French or German, or from the date of communication of a translation into French or German either to a defendant or to the Intellectual Property Office (Luxembourg) (Law of 27 May 1977).
    Where the designation is made for the purposes of a European patent:
    (1) International application published in one of the EPO official languages: compensation reasonable in the circumstances, on condition that any national requirements relating to the translation of the claims in the application have been met.
    (2) International application published in a language which is not an EPO official language: the protection referred to in (1) does not become effective until the EPO publishes the international application supplied to it in one of its official languages.
    [MT] Informationen von Interesse, wenn dieser Vertragsstaat benannt ( oder gewählt ) wird
    [MT] Für den nationalen Schutz
    [MT] Zeitpunkt, zu dem Name und Anschrift des Erfinders anzugeben sind:
    May be in the request or may be furnished later. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] Gibt es besondere Bestimmungen für die Ablage von Mikroorganismen und anderem biologischem Material?
    Yes, refer to Annex L.
    [MT] Für ein europäisches Patent
    Refer to Annex B(EP)

    [MT] Anhang C - Annahmestelle

    [MT] Zuständige Empfangsstelle für Staatsangehörige und Einwohner von :
    Luxemburg
    [MT] Sprache, in der internationale Anmeldungen eingereicht werden können:
    French,
    German
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] Akzeptiert das Anmeldeamt die Einreichung internationaler Anmeldungen in elektronischer Form?
    Nein
    [MT] Akzeptiert das Anmeldeamt die Einbeziehung durch Verweis ( Regel 20.6 PCT )?
    Ja
    [MT] Nimmt das Anmeldeamt die Einreichung von Farbzeichnungen auf informeller Basis an und übermittelt sie dem Internationalen Büro?
    Ja
    [MT] Nimmt das Anmeldeamt Anträge auf Wiederherstellung des Prioritätsrechts an ( Regel 26bis.3 PCT )?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
    [MT] Zuständige internationale Recherchenbehörde :
    EP
    [MT] Zuständige Behörde für die internationale vorläufige Prüfung :
    EP
    Fees payable to the RO:
    [MT] Übermittlungsgebühr :
    19 EUR
    [MT] Internationale Anmeldegebühr :
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,428 EUR
    [MT] Gebühr pro Blatt über 30 :
    16 EUR
    [MT] Suchgebühr :
    Refer to
    Annex D(EP)
    [MT] Gebühr für Prioritätsdokument ( Regel 17.1 b) PCT) :
    None
    [MT] Ist ein Bevollmächtigter vom Anmeldeamt verlangt?
    Nein
    [MT] Wer kann als Agent agieren?
    Any patent agent registered to practice in Luxembourg or any member of the Luxembourg Bar, as well as any patent agent registered and resident in a member State of the European Economic Area
    [MT] Verzicht auf Vollmacht :
    [MT] Hat das Amt auf die Vorlage einer gesonderten Vollmacht verzichtet?
    Ja
    [MT] Hat das Amt auf die Vorlage einer Abschrift einer allgemeinen Vollmacht verzichtet?
    Ja

    [MT] Anhang L - Ablagerung von Mikroorganismen und anderem biologischem Material

    [MT] Anforderungen an designierte und gewählte Ämter
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] Zeitpunkt ( falls vorhanden ) vor 16 Monaten nach dem Prioritätstag, bis zu dem der Anmelder folgendes vorlegen muss :
    [MT] — die in Regel 13bis.3 Buchstabe a Ziffern i bis iii vorgeschriebenen Angaben:
    None
    [MT] — etwaige zusätzliche Angaben :
    None
    [MT] Zusätzliche Angaben ( falls vorhanden ), die zusätzlich zu den in Regel 13bis.3 Buchstabe a Ziffern i bis iii vorgeschriebenen Angaben aufgrund von Mitteilungen des Amtes zu machen sind :
    None

    [MT] Nationale Phase

    [MT] Zusammenfassung der Anforderungen für den Eintritt in die nationale Phase

    [MT] Fristen für den Eintritt in die nationale Phase :
    Under PCT Article 22(1): 20 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    [MT] Erlaubt das Amt die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand ( PCT-Regel 49.6 )?
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “due care” criterion.
    Fee for reinstatement
    25 EUR
    [MT] Erforderliche Übersetzung der internationalen Anmeldung in ( eine der ) folgenden Sprachen :
    Must be furnished or paid within one month after the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    English
    However, a translation of the claims into German or French is required where the application is submitted in English.
    French,
    German
    [MT] Erforderliche Inhalte der Übersetzung für den Eintritt in die nationale Phase :
    Must be furnished or paid within one month after the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report), abstract
    [MT] Ist unter besonderen Umständen eine Abschrift der internationalen Anmeldung erforderlich?
    Nein
    [MT] Nimmt das Amt nach seinem nationalen Recht Farbzeichnungen an?
    Ja
    [MT] Nationale Gebühren :
    [MT] Anmeldegebühr
    Must be furnished or paid within one month after the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    40 EUR
    [MT] 3. Jahresgebühr
    Must be paid before the 2nd anniversary of the date of filing.
    33 EUR
    [MT] Befreiungen, Ermäßigungen oder Rückerstattungen von Gebühren :
    No filing fee is payable if the international application was filed with the Intellectual Property Office (Luxembourg) as receiving Office.
    [MT] Besondere Anforderungen des Amtes ( Regel 51 bis PCT ) :
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Name and country of residence of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Deed of assignment of the priority rights where the applicants are not identical
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in the European Economic Area
    [MT] Wer kann als Agent agieren?
    Any patent agent registered to practice in Luxembourg or any member of the Luxembourg Bar, as well as any patent agent registered in a member State of the European Economic Area
    [MT] Akzeptiert das Amt die Wirkung der Wiederherstellung des Prioritätsrechts durch das Anmeldeamt ( Regel 49ter.1 PCT )?
    Ja
    [MT] Nimmt das Amt Anträge auf Wiederherstellung des Prioritätsrechts ( Regel 49ter.2 PCT ) entgegen?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests

    [MT] Das Verfahren in der nationalen Phase

    LU.01 FORM FOR ENTERING THE NATIONAL PHASE.
    The applicant may use the standard form for filing a Luxembourg patent application and tick the box relating to national phase entry.
    LU.02 TRANSLATION (CORRECTION)
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    LU.03 FEES (MANNER OF PAYMENT)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex LU.I.
    LU.04 NAME AND ADDRESS OF THE INVENTOR
    LPL Art. 30(6),
    RP Art. 13

    Unless they have been indicated in the “Request” part of the international application, the name and state of residence of the inventor must be furnished. Applicants or agents can provide this data to the Office by means of a simple letter or their own form. Legalization is not required. For time limits, refer to the Summary.
    LU.05 ASSIGNMENT OF PRIORITY RIGHTS
    L77 Art. 8,
    RP Art. 14(4)

    Where the priority of an earlier application is claimed and the applicant(s) in that application is (are) not identical with the applicant(s) of the international application, an assignment of the priority rights must be furnished. Applicants or agents can provide this data to the Office by means of a simple letter or their own form. Legalization is not required. For time limits, refer to the Summary.
    LU.06 ANNUAL FEES
    L77 Art. 6(2),
    LPL Art. 67,
    LPL Art. 68,
    RT Art. 13

    Annual fees are payable for the third and each subsequent year following the international filing date. Payment must be made before the expiration of the month containing the anniversary of the international filing date. It is to be noted that an annual fee which is due within the 30-month time limit applicable under PCT Article 39(1)(a) can be paid without surcharge up to the expiration of the 30-month time limit. Payment of annual fees can still be made within six months after the due date, together with the surcharge for late payment. For the amounts, refer to Annex LU.I.
    LU.07 AMENDMENT OF THE APPLICATION; TIME LIMITS
    R78 Art. 10

    The applicant may amend the title of the invention, description, claims and drawings within one month from the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), provided that the subject matter of the application is not broadened thereby. Amendments must be made by means of replacement documents and are subject to the payment, within the same time limits, of an administrative fee (refer to Annex LU.I).
    LU.08 REVIEW UNDER PCT ARTICLE 25
    L77 Art. 9

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged within three months from the decision. The administrative tribunal will then decide on the appeal.
    LU.09 REESTABLISHMENT OF RIGHTS
    LPL Art. 40
    Reestablishment of rights (restitutio in integrum) may be requested where the applicant, in spite of due care required by the circumstances having been taken, has failed to observe a time limit. An application for reestablishment must state the grounds on which it is based and must be filed within one year from the expiration of the time limit which has not been observed. If the application for reestablishment is accepted, the applicant will have to pay a reestablishment (restitutio in integrum) fee.
    LU.10 EXCUSE OF DELAYS IN MEETING TIME LIMITS
    LPL Art. 70
    Where annual fees have not been paid within the prescribed time limits (refer to paragraph LU.05) for reasons beyond applicant’s control, restoration may be requested within 20 months from the loss of rights. If a favorable decision is taken on the request for restoration, the applicant will be permitted to pay the annual fees and surcharges which have become due together with the restoration fee and the fee for publication of the decision of restoration in the Official Journal (refer to Annex LU.I).

    [MT] Anhänge

    [MT] Anhang LU.I - Gebühren
    [MT] Anmeldegebühr
    40 EUR
    [MT] Jahresgebühren :
    [MT] — für das 3. Jahr
    33 EUR
    [MT] — für das 4. Jahr
    41 EUR
    [MT] — für das 5. Jahr
    52 EUR
    [MT] — für das 6. Jahr
    66 EUR
    [MT] — für das 7. Jahr
    82 EUR
    [MT] — für das 8. Jahr
    99 EUR
    [MT] — für das 9. Jahr
    115 EUR
    [MT] — für das 10. Jahr
    131 EUR
    [MT] — für das 11. Jahr
    148 EUR
    [MT] — für das 12. Jahr
    165 EUR
    [MT] — für das 13. Jahr
    180 EUR
    [MT] — für das 14. Jahr
    198 EUR
    [MT] — für das 15. Jahr
    213 EUR
    [MT] — für das 16. Jahr
    230 EUR
    [MT] — für das 17. Jahr
    246 EUR
    [MT] — für das 18. Jahr
    262 EUR
    [MT] — für das 19. Jahr
    281 EUR
    [MT] — für das 20. Jahr
    300 EUR
    [MT] Zuschlag für verspätete Zahlung des Jahresbeitrags
    20 EUR
    [MT] Gebühr für die Änderung des Erfindungstitels, der Beschreibung, der Ansprüche und der Zeichnungen vor einem Bestimmungsamt ( Artikel 28 oder 41 PCT)
    7 EUR
    [MT] Wiederherstellungsgebühr / Wiedereinsetzungsgebühr ( restitutio in integrum )
    25 EUR
    [MT] Wie kann die Zahlung der Gebühren erfolgen?
    All fees relating to patents in Luxembourg are payable by transfer to the bank account of the beneficiary:
    Ministère de l’Economie
    Office de la propriété intellectuelle
    L-2914 Luxembourg
    IBAN
    LU91 1111 7125 0540 0000
    BIC
    CCPLLULL
    All payments should give the filing number (national patent), respectively publication number (European and international patents), the name of the patent holder, the filing date of the patent and the nature of the fee (upon payment of an annual fee for maintenance in force, it is imperative to specify the patent year). Where payment relates to an invoice, it is sufficient to state the number, date and originator of the invoice
    [MT] Formen
    Please refer to the Office.
    Current version applicable from 1. Januar 2026 , printed on 7. Februar 2026