Procesando

Espere un momento...

WIPO - PCT Applicant's Guide LU - Luxembourg
Intellectual Property Office (Luxembourg)

    [MT] Información útil sobre el hotel

    [MT] La Guía del solicitante del PCT se actualiza casi semanalmente con la información recibida por la Oficina Internacional.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] Lista de abreviaturas utilizadas en el presente documento:
    Office: Intellectual Property Office (Luxembourg)
    L67: Law of July 8, 1967, on the Disclosure and Exploitation of Inventions and Trade Secrets concerning Territorial Defence or State Security
    L77: Law of May 27, 1977, implementing the PCT
    LPL: Law of July 20, 1992, amending the Patent System
    R78: Grand-Ducal Regulations of May 25, 1978
    RP97: Grand-Ducal Regulations of November 17, 1997, concerning Procedures and Administrative Formalities in Patent Matters
    RT97: Grand-Ducal Regulations of November 17, 1997, Establishing Fees and Remuneration in Patent Matters
    [MT] Lista de monedas utilizadas en este documento:
    EUR (Euro)
    [MT] Países y oficinas de información:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] Perfil de oficina
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] Reservas, declaraciones, notificaciones e incompatibilidades del PCT
    (Decision of the Assembly of the PCT Union of October 3, 2001 (PCT/A/30/7, Annex IV))

    Refer to the full list.
    [MT] Fechas cerradas
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] Fase internacional

    [MT] Anexo B - Información sobre los Estados Contratantes o las Organizaciones Intergubernamentales

    [MT] Estado Contratante:
    Luxembourg
    [MT] Código de dos letras:
    LU
    [MT] Nombre de la oficina:
    Intellectual Property Office (Luxembourg)
    [MT] Ubicación:
    Ministère de l’économie 19-21
    Boulevard Royal
    Luxembourg-Ville
    Luxembourg
    [MT] Dirección postal:
    L-2914 Luxembourg
    [MT] Teléfono:
    (352) 247 84113
    [MT] Correo electrónico:
    bpp@eco.etat.lu
    [MT] Fax:
    (352) 247 94113
    [MT] ¿ Acepta la Oficina la presentación de documentos por fax o por medios similares ( Regla 92.4 del PCT )?
    Yes, by facsimile
    [MT] ¿Qué tipos de documentos pueden transmitirse de esta manera?
    All kinds of documents
    [MT] ¿Debe presentarse el original del documento en todos los casos?
    Yes,
    within 14 days from the date of the transmission
    [MT] ¿ Aceptaría la Oficina pruebas de envío de un documento, en caso de pérdida o retraso, cuando se utilice un servicio de entrega distinto de las autoridades postales ( Regla 82.1 del PCT )?
    No
    [MT] ¿ Está la Oficina dispuesta a permitir que los solicitantes pongan sus solicitudes a disposición del Servicio de Acceso Digital de la OMPI para Documentos de Prioridad ( DAS ) ( Regla 17.1 b bis ) del PCT )?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    No
    [MT] Oficina (s) receptora (s) competente (s) para las solicitudes internacionales presentadas por nacionales o residentes de este Estado:
    A resident of Luxembourg must file an international application for an invention which may be of interest for national defense with the Intellectual Property Office (Luxembourg).
    EP,
    IB,
    LU
    [MT] ¿Restringe la legislación nacional la presentación de solicitudes internacionales en Oficinas extranjeras?
    Law of July 8, 1967, on the Disclosure and Exploitation of Inventions and Trade Secrets concerning Territorial Defence or State Security, Chapter 2
    If the applicant resides in Luxembourg and the international application concerns an invention which may be of interest for national defense, the application must be filed with the Intellectual Property Office (Luxembourg)
    Yes, filing restrictions apply to:
    Applications by residents
    [MT] Oficina (s) competente (s) designada (s) (o elegida (s)) para este Estado:
    National protection: LU
    European patent: EP
    [MT] Tipos de protección disponibles a través del PCT:
    National:
    Patents
    European:
    Patents
    Payment methods accepted by the Office:
    All fees relating to patents in Luxembourg are payable by transfer to the bank account of the beneficiary:
    Ministère de l’Economie
    Office de la propriété intellectuelle
    L-2914 Luxembourg
    IBAN
    LU91 1111 7125 0540 0000
    BIC
    CCPLLULL
    All payments should give the filing number (national patent), respectively publication number (European and international patents), the name of the patent holder, the filing date of the patent and the nature of the fee (upon payment of an annual fee for maintenance in force, it is imperative to specify the patent year). Where payment relates to an invoice, it is sufficient to state the number, date and originator of the invoice.
    [MT] Disponibilidad en virtud de la legislación nacional para una búsqueda internacional de tipo (artículo 15 del PCT):
    None
    [MT] Protección provisional después de la publicación internacional:
    Where the designation is made for the purposes of a national patent:
    Reasonable damages may be claimed as from the date of publication in French or German, or from the date of communication of a translation into French or German either to a defendant or to the Intellectual Property Office (Luxembourg) (Law of 27 May 1977).
    Where the designation is made for the purposes of a European patent:
    (1) International application published in one of the EPO official languages: compensation reasonable in the circumstances, on condition that any national requirements relating to the translation of the claims in the application have been met.
    (2) International application published in a language which is not an EPO official language: the protection referred to in (1) does not become effective until the EPO publishes the international application supplied to it in one of its official languages.
    [MT] Información de interés si este Estado Contratante es designado ( o elegido )
    For national protection
    [MT] Fecha en que se deben indicar el nombre y la dirección del inventor:
    May be in the request or may be furnished later. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] ¿Existen disposiciones especiales relativas al depósito de microorganismos y otros materiales biológicos?
    Yes, refer to Annex L.
    For a European patent
    Refer to Annex B(EP)

    [MT] Anexo C - Oficina receptora

    [MT] Oficina de recepción competente para los nacionales y residentes de:
    Luxembourg
    [MT] Idioma en que podrán presentarse las solicitudes internacionales:
    French,
    German
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] ¿Acepta la Oficina receptora la presentación de solicitudes internacionales en forma electrónica?
    No
    Does the receiving Office accept incorporation by reference (PCT Rule 20.6)?
    Yes
    Does the receiving Office accept the submission of color drawings on an informal basis and transmit them to the International Bureau?
    Yes
    [MT] ¿ La Oficina receptora acepta peticiones de restablecimiento del derecho de prioridad ( Regla 26bis.3 del PCT )?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
    [MT] Autoridad competente encargada de la búsqueda internacional:
    EP
    [MT] Autoridad competente para el examen preliminar internacional:
    EP
    Fees payable to the RO:
    [MT] Tarifa de transmisión:
    19 EUR
    [MT] Tasa de presentación internacional:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,428 EUR
    [MT] Tarifa por hoja superior a 30:
    16 EUR
    [MT] Tasa de búsqueda:
    Refer to
    Annex D(EP)
    [MT] Tasa por documento de prioridad ( Regla 17.1 b) del PCT):
    None
    [MT] ¿Es necesario un agente para la Oficina receptora?
    No
    [MT] ¿ Quién puede actuar como agente?
    Any patent agent registered to practice in Luxembourg or any member of the Luxembourg Bar, as well as any patent agent registered and resident in a member State of the European Economic Area
    [MT] Renuncia al poder:
    [MT] ¿Ha renunciado la Oficina al requisito de presentar un poder por separado?
    Yes
    [MT] ¿Ha renunciado la Oficina al requisito de que se presente una copia de un poder general?
    Yes

    Annex L - Deposits of Microorganisms and Other Biological Material

    Requirements of designated and elected Offices
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    Time (if any) earlier than 16 months from priority date by which applicant must furnish:
    — the indications prescribed in Rule 13bis.3(a)(i) to (iii):
    None
    — any additional indications:
    None
    Additional indications (if any) which must be given besides those prescribed in Rule 13bis.3(a)(i) to (iii) pursuant to notifications from the Office:
    None

    [MT] Fase nacional

    [MT] Resumen de los requisitos para entrar en la fase nacional

    [MT] Plazos aplicables para la entrada en la fase nacional:
    Under PCT Article 22(1): 20 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    Does the Office permit reinstatement of rights (PCT Rule 49.6)?
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “due care” criterion.
    Fee for reinstatement
    25 EUR
    [MT] Traducción de la solicitud internacional requerida a ( uno de ) los siguientes idiomas :
    Must be furnished or paid within one month after the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    English
    However, a translation of the claims into German or French is required where the application is submitted in English.
    French,
    German
    [MT] Contenidos requeridos de la traducción para entrar en la fase nacional:
    Must be furnished or paid within one month after the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report), abstract
    [MT] ¿Se requiere una copia de la solicitud internacional en circunstancias particulares?
    No
    Does the Office accept color drawings under its national law?
    Yes
    [MT] Tasas nacionales:
    [MT] Cuota de presentación
    Must be furnished or paid within one month after the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    40 EUR
    3rd annual fee
    Must be paid before the 2nd anniversary of the date of filing.
    33 EUR
    [MT] Exenciones, reducciones o reembolsos de tasas :
    No filing fee is payable if the international application was filed with the Intellectual Property Office (Luxembourg) as receiving Office.
    [MT] Requisitos especiales de la Oficina ( Regla 51 bis del PCT) :
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Name and country of residence of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Deed of assignment of the priority rights where the applicants are not identical
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in the European Economic Area
    [MT] ¿ Quién puede actuar como agente?
    Any patent agent registered to practice in Luxembourg or any member of the Luxembourg Bar, as well as any patent agent registered in a member State of the European Economic Area
    Does the Office accept the effect of restoration of the right of priority by the receiving Office (PCT Rule 49ter.1)?
    Yes
    [MT] ¿ Acepta la Oficina solicitudes de restablecimiento del derecho de prioridad ( Regla 49ter.2 del PCT )?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests

    [MT] El procedimiento en la fase nacional

    LU.01 FORM FOR ENTERING THE NATIONAL PHASE.
    The applicant may use the standard form for filing a Luxembourg patent application and tick the box relating to national phase entry.
    LU.02 TRANSLATION (CORRECTION)
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    LU.03 FEES (MANNER OF PAYMENT)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex LU.I.
    LU.04 NAME AND ADDRESS OF THE INVENTOR
    LPL Art. 30(6),
    RP Art. 13

    Unless they have been indicated in the “Request” part of the international application, the name and state of residence of the inventor must be furnished. Applicants or agents can provide this data to the Office by means of a simple letter or their own form. Legalization is not required. For time limits, refer to the Summary.
    LU.05 ASSIGNMENT OF PRIORITY RIGHTS
    L77 Art. 8,
    RP Art. 14(4)

    Where the priority of an earlier application is claimed and the applicant(s) in that application is (are) not identical with the applicant(s) of the international application, an assignment of the priority rights must be furnished. Applicants or agents can provide this data to the Office by means of a simple letter or their own form. Legalization is not required. For time limits, refer to the Summary.
    LU.06 ANNUAL FEES
    L77 Art. 6(2),
    LPL Art. 67,
    LPL Art. 68,
    RT Art. 13

    Annual fees are payable for the third and each subsequent year following the international filing date. Payment must be made before the expiration of the month containing the anniversary of the international filing date. It is to be noted that an annual fee which is due within the 30-month time limit applicable under PCT Article 39(1)(a) can be paid without surcharge up to the expiration of the 30-month time limit. Payment of annual fees can still be made within six months after the due date, together with the surcharge for late payment. For the amounts, refer to Annex LU.I.
    LU.07 AMENDMENT OF THE APPLICATION; TIME LIMITS
    R78 Art. 10

    The applicant may amend the title of the invention, description, claims and drawings within one month from the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), provided that the subject matter of the application is not broadened thereby. Amendments must be made by means of replacement documents and are subject to the payment, within the same time limits, of an administrative fee (refer to Annex LU.I).
    LU.08 REVIEW UNDER PCT ARTICLE 25
    L77 Art. 9

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged within three months from the decision. The administrative tribunal will then decide on the appeal.
    LU.09 REESTABLISHMENT OF RIGHTS
    LPL Art. 40
    Reestablishment of rights (restitutio in integrum) may be requested where the applicant, in spite of due care required by the circumstances having been taken, has failed to observe a time limit. An application for reestablishment must state the grounds on which it is based and must be filed within one year from the expiration of the time limit which has not been observed. If the application for reestablishment is accepted, the applicant will have to pay a reestablishment (restitutio in integrum) fee.
    LU.10 EXCUSE OF DELAYS IN MEETING TIME LIMITS
    LPL Art. 70
    Where annual fees have not been paid within the prescribed time limits (refer to paragraph LU.05) for reasons beyond applicant’s control, restoration may be requested within 20 months from the loss of rights. If a favorable decision is taken on the request for restoration, the applicant will be permitted to pay the annual fees and surcharges which have become due together with the restoration fee and the fee for publication of the decision of restoration in the Official Journal (refer to Annex LU.I).

    [MT] Anexos 10

    Annex LU.I - Fees
    [MT] Cuota de presentación
    40 EUR
    [MT] Tasas anuales:
    [MT] — para el 3er año
    33 EUR
    [MT] — para el 4º año
    41 EUR
    [MT] — para el quinto año
    52 EUR
    [MT] — para el sexto año
    66 EUR
    [MT] — para el 7º año
    82 EUR
    [MT] — para el 8º año
    99 EUR
    [MT] — para el 9º año
    115 EUR
    [MT] — para el décimo año
    131 EUR
    [MT] — para el 11º año
    148 EUR
    [MT] — para el 12º año
    165 EUR
    [MT] — para el 13º año
    180 EUR
    [MT] — para el 14º año
    198 EUR
    [MT] — para el 15º año
    213 EUR
    [MT] — para el 16º año
    230 EUR
    [MT] — para el 17º año
    246 EUR
    [MT] — para el 18º año
    262 EUR
    [MT] — para el 19º año
    281 EUR
    [MT] — para el 20º año
    300 EUR
    Surcharge for late payment of the annual fee
    20 EUR
    Fee for amendment of the title of the invention, the description, the claims, and the drawings before a designated Office (PCT Article 28 or 41)
    7 EUR
    Restoration fee/reestablishment (restitutio in integrum) fee
    25 EUR
    [MT] ¿Cómo se puede efectuar el pago de las tasas?
    All fees relating to patents in Luxembourg are payable by transfer to the bank account of the beneficiary:
    Ministère de l’Economie
    Office de la propriété intellectuelle
    L-2914 Luxembourg
    IBAN
    LU91 1111 7125 0540 0000
    BIC
    CCPLLULL
    All payments should give the filing number (national patent), respectively publication number (European and international patents), the name of the patent holder, the filing date of the patent and the nature of the fee (upon payment of an annual fee for maintenance in force, it is imperative to specify the patent year). Where payment relates to an invoice, it is sufficient to state the number, date and originator of the invoice
    [MT] Formularios
    Please refer to the Office.
    Versión actual en vigor desde 1 de enero de 2026 , impresa en 12 de febrero de 2026