Traitement en cours

Veuillez attendre...

WIPO - PCT Applicant's Guide LU - Luxembourg
Intellectual Property Office (Luxembourg)

    Informations utiles

    Le Guide du déposant du PCT est mis à jour environ chaque semaine grâce aux informations reçues par le Bureau international.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    Liste des abréviations utilisées dans ce document :
    Office: Intellectual Property Office (Luxembourg)
    L67: Law of July 8, 1967, on the Disclosure and Exploitation of Inventions and Trade Secrets concerning Territorial Defence or State Security
    L77: Law of May 27, 1977, implementing the PCT
    LPL: Law of July 20, 1992, amending the Patent System
    R78: Grand-Ducal Regulations of May 25, 1978
    RP97: Grand-Ducal Regulations of November 17, 1997, concerning Procedures and Administrative Formalities in Patent Matters
    RT97: Grand-Ducal Regulations of November 17, 1997, Establishing Fees and Remuneration in Patent Matters
    Liste des monnaies utilisées dans ce document :
    EUR (Euro)
    Information sur les Pays et Offices :
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    Profil de l'Office
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    Réserves, déclarations, notifications et incompatibilités relatives au PCT
    (Decision of the Assembly of the PCT Union of October 3, 2001 (PCT/A/30/7, Annex IV))

    Refer to the full list.
    Dates de fermeture de l'Office
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    Phase Internationale

    Annexe B - Informations sur les États contractants ou sur les organisations intergouvernementales

    État contractant :
    Luxembourg
    Code à deux lettres :
    LU
    Nom de l’office :
    Intellectual Property Office (Luxembourg)
    Siège :
    Ministère de l’économie 19-21
    Boulevard Royal
    Luxembourg-Ville
    Luxembourg
    Adresse postale :
    L-2914 Luxembourg
    Téléphone :
    (352) 247 84113
    Courrier électronique :
    bpp@eco.etat.lu
    Télécopieur :
    (352) 247 94113
    L’office accepte-t-il le dépôt de documents par télécopie ou par des moyens analogues (règle 92.4 du PCT) ?
    Yes, by facsimile
    Quels types de documents peuvent être transmis par ces moyens ?
    All kinds of documents
    L’original du document doit-il être remis dans tous les cas ?
    Yes,
    within 14 days from the date of the transmission
    L’office accepterait-il que soit produite, en cas de perte ou de retard du courrier, la preuve qu’un document a été expédié lorsque l’expédition a été faite par une entreprise d’acheminement autre que l’administration postale (règle 82.1 du PCT) ?
    Non
    L’office est-il disposé à permettre aux déposants de rendre les demandes disponibles auprès du service d’accès numérique aux documents de priorité de l’OMPI (règle 17.1.b-bis) du PCT) ?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Non
    Office(s) récepteur(s) compétent(s) pour les demandes internationales déposées par les nationaux et les personnes domiciliées dans ce pays :
    A resident of Luxembourg must file an international application for an invention which may be of interest for national defense with the Intellectual Property Office (Luxembourg).
    EP,
    IB,
    LU
    La législation nationale impose-t-elle des restrictions s’agissant du dépôt de demandes internationales auprès de l'un des offices étrangers?
    Law of July 8, 1967, on the Disclosure and Exploitation of Inventions and Trade Secrets concerning Territorial Defence or State Security, Chapter 2
    If the applicant resides in Luxembourg and the international application concerns an invention which may be of interest for national defense, the application must be filed with the Intellectual Property Office (Luxembourg)
    Yes, filing restrictions apply to:
    Applications by residents
    Office(s) désigné(s) (ou élu(s)) compétent(s) pour ce pays :
    National protection: LU
    European patent: EP
    Types de protection disponibles par la voie PCT :
    National:
    Patents
    European:
    Patents
    Payment methods accepted by the Office:
    All fees relating to patents in Luxembourg are payable by transfer to the bank account of the beneficiary:
    Ministère de l’Economie
    Office de la propriété intellectuelle
    L-2914 Luxembourg
    IBAN
    LU91 1111 7125 0540 0000
    BIC
    CCPLLULL
    All payments should give the filing number (national patent), respectively publication number (European and international patents), the name of the patent holder, the filing date of the patent and the nature of the fee (upon payment of an annual fee for maintenance in force, it is imperative to specify the patent year). Where payment relates to an invoice, it is sufficient to state the number, date and originator of the invoice.
    Disponibilité en vertu de la législation nationale relative à une recherche de type international (Article 15 du PCT) :
    None
    Protection provisoire à la suite de la publication internationale :
    Where the designation is made for the purposes of a national patent:
    Reasonable damages may be claimed as from the date of publication in French or German, or from the date of communication of a translation into French or German either to a defendant or to the Intellectual Property Office (Luxembourg) (Law of 27 May 1977).
    Where the designation is made for the purposes of a European patent:
    (1) International application published in one of the EPO official languages: compensation reasonable in the circumstances, on condition that any national requirements relating to the translation of the claims in the application have been met.
    (2) International application published in a language which is not an EPO official language: the protection referred to in (1) does not become effective until the EPO publishes the international application supplied to it in one of its official languages.
    Informations utiles si cet État contractant est désigné (ou élu)
    For national protection
    Délai dans lequel le nom et l’adresse de l’inventeur doivent être communiqués :
    May be in the request or may be furnished later. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Existe-t-il des dispositions particulières relatives au dépôt de micro-organismes et autre matériel biologique ?
    Yes, refer to Annex L.
    For a European patent
    Refer to Annex B(EP)

    Annexe C - Office récepteur

    Office(s) récepteur(s) compétent(s) pour les demandes internationales déposées par les nationaux et les personnes domiciliées des pays suivants:
    Luxembourg
    Langue dans laquelle la demande internationale peut être déposée :
    French,
    German
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    L’office récepteur accepte-t-il le dépôt de demandes internationales sous forme électronique ?
    Non
    Does the receiving Office accept incorporation by reference (PCT Rule 20.6)?
    Yes
    Does the receiving Office accept the submission of color drawings on an informal basis and transmit them to the International Bureau?
    Yes
    L’office récepteur accepte-t-il les requêtes en restauration du droit de priorité (règle 26bis.3 du PCT) ?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
    Administration compétente chargée de la recherche internationale :
    EP
    Administration compétente chargée de l’examen préliminaire international :
    EP
    Fees payable to the RO:
    Taxe de transmission :
    19 EUR
    Taxe internationale de dépôt :
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,428 EUR
    Taxe par feuille à compter de la 31e :
    16 EUR
    Taxe de recherche :
    Refer to
    Annex D(EP)
    Taxe pour le document de priorité (règle 17.1.b) du PCT) :
    None
    L’office récepteur exige-t-il un mandataire ?
    Non
    Qui peut agir en qualité de mandataire?
    Any patent agent registered to practice in Luxembourg or any member of the Luxembourg Bar, as well as any patent agent registered and resident in a member State of the European Economic Area
    Renonciation au pouvoir :
    L’office a-t-il renoncé à l’exigence selon laquelle un pouvoir distinct doit lui être remis ?
    Yes
    L’office a-t-il renoncé à l’exigence selon laquelle une copie d’un pouvoir général doit lui être remise ?
    Yes

    Annex L - Deposits of Microorganisms and Other Biological Material

    Requirements of designated and elected Offices
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    Time (if any) earlier than 16 months from priority date by which applicant must furnish:
    — the indications prescribed in Rule 13bis.3(a)(i) to (iii):
    None
    — any additional indications:
    None
    Additional indications (if any) which must be given besides those prescribed in Rule 13bis.3(a)(i) to (iii) pursuant to notifications from the Office:
    None

    Phase Nationale

    Résumé des exigences pour l’ouverture de la phase nationale

    Délais applicables pour l’ouverture de la phase nationale :
    Under PCT Article 22(1): 20 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    Does the Office permit reinstatement of rights (PCT Rule 49.6)?
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “due care” criterion.
    Fee for reinstatement
    25 EUR
    Traduction de la demande internationale requise dans l’une des langues suivantes:
    Must be furnished or paid within one month after the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    English
    However, a translation of the claims into German or French is required where the application is submitted in English.
    French,
    German
    Éléments que doit comporter la traduction pour l’ouverture de la phase nationale :
    Must be furnished or paid within one month after the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report), abstract
    Une copie de la demande internationale est-elle requise dans des circonstances particulières?
    Non
    Does the Office accept color drawings under its national law?
    Yes
    Taxes nationales :
    Taxe de dépôt
    Must be furnished or paid within one month after the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    40 EUR
    3rd annual fee
    Must be paid before the 2nd anniversary of the date of filing.
    33 EUR
    Exemption, réduction ou remboursement de la taxe nationale :
    No filing fee is payable if the international application was filed with the Intellectual Property Office (Luxembourg) as receiving Office.
    Exigences particulières de l’office (règle 51bis du PCT) :
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Name and country of residence of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Deed of assignment of the priority rights where the applicants are not identical
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in the European Economic Area
    Qui peut agir en qualité de mandataire?
    Any patent agent registered to practice in Luxembourg or any member of the Luxembourg Bar, as well as any patent agent registered in a member State of the European Economic Area
    Does the Office accept the effect of restoration of the right of priority by the receiving Office (PCT Rule 49ter.1)?
    Yes
    L’office accepte-t-il les requêtes en restauration du droit de priorité (règle 49ter.2 du PCT) ?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests

    La procédure lors de la phase nationale

    LU.01 FORM FOR ENTERING THE NATIONAL PHASE.
    The applicant may use the standard form for filing a Luxembourg patent application and tick the box relating to national phase entry.
    LU.02 TRANSLATION (CORRECTION)
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    LU.03 FEES (MANNER OF PAYMENT)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex LU.I.
    LU.04 NAME AND ADDRESS OF THE INVENTOR
    LPL Art. 30(6),
    RP Art. 13

    Unless they have been indicated in the “Request” part of the international application, the name and state of residence of the inventor must be furnished. Applicants or agents can provide this data to the Office by means of a simple letter or their own form. Legalization is not required. For time limits, refer to the Summary.
    LU.05 ASSIGNMENT OF PRIORITY RIGHTS
    L77 Art. 8,
    RP Art. 14(4)

    Where the priority of an earlier application is claimed and the applicant(s) in that application is (are) not identical with the applicant(s) of the international application, an assignment of the priority rights must be furnished. Applicants or agents can provide this data to the Office by means of a simple letter or their own form. Legalization is not required. For time limits, refer to the Summary.
    LU.06 ANNUAL FEES
    L77 Art. 6(2),
    LPL Art. 67,
    LPL Art. 68,
    RT Art. 13

    Annual fees are payable for the third and each subsequent year following the international filing date. Payment must be made before the expiration of the month containing the anniversary of the international filing date. It is to be noted that an annual fee which is due within the 30-month time limit applicable under PCT Article 39(1)(a) can be paid without surcharge up to the expiration of the 30-month time limit. Payment of annual fees can still be made within six months after the due date, together with the surcharge for late payment. For the amounts, refer to Annex LU.I.
    LU.07 AMENDMENT OF THE APPLICATION; TIME LIMITS
    R78 Art. 10

    The applicant may amend the title of the invention, description, claims and drawings within one month from the expiration of the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), provided that the subject matter of the application is not broadened thereby. Amendments must be made by means of replacement documents and are subject to the payment, within the same time limits, of an administrative fee (refer to Annex LU.I).
    LU.08 REVIEW UNDER PCT ARTICLE 25
    L77 Art. 9

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged within three months from the decision. The administrative tribunal will then decide on the appeal.
    LU.09 REESTABLISHMENT OF RIGHTS
    LPL Art. 40
    Reestablishment of rights (restitutio in integrum) may be requested where the applicant, in spite of due care required by the circumstances having been taken, has failed to observe a time limit. An application for reestablishment must state the grounds on which it is based and must be filed within one year from the expiration of the time limit which has not been observed. If the application for reestablishment is accepted, the applicant will have to pay a reestablishment (restitutio in integrum) fee.
    LU.10 EXCUSE OF DELAYS IN MEETING TIME LIMITS
    LPL Art. 70
    Where annual fees have not been paid within the prescribed time limits (refer to paragraph LU.05) for reasons beyond applicant’s control, restoration may be requested within 20 months from the loss of rights. If a favorable decision is taken on the request for restoration, the applicant will be permitted to pay the annual fees and surcharges which have become due together with the restoration fee and the fee for publication of the decision of restoration in the Official Journal (refer to Annex LU.I).

    Annexes

    Annex LU.I - Fees
    Taxe de dépôt
    40 EUR
    Taxes annuelles :
    — pour la 3e année
    33 EUR
    — pour la 4e année
    41 EUR
    — pour la 5e année
    52 EUR
    — pour la 6e année
    66 EUR
    — pour la 7e année
    82 EUR
    — pour la 8e année
    99 EUR
    — pour la 9e année
    115 EUR
    — pour la 10e année
    131 EUR
    — pour la 11e année
    148 EUR
    — pour la 12e année
    165 EUR
    — pour la 13e année
    180 EUR
    — pour la 14e année
    198 EUR
    — pour la 15e année
    213 EUR
    — pour la 16e année
    230 EUR
    — pour la 17e année
    246 EUR
    — pour la 18e année
    262 EUR
    — pour la 19e année
    281 EUR
    — pour la 20e année
    300 EUR
    Surcharge for late payment of the annual fee
    20 EUR
    Fee for amendment of the title of the invention, the description, the claims, and the drawings before a designated Office (PCT Article 28 or 41)
    7 EUR
    Restoration fee/reestablishment (restitutio in integrum) fee
    25 EUR
    Comment le paiement des taxes peut-il être effectué ?
    All fees relating to patents in Luxembourg are payable by transfer to the bank account of the beneficiary:
    Ministère de l’Economie
    Office de la propriété intellectuelle
    L-2914 Luxembourg
    IBAN
    LU91 1111 7125 0540 0000
    BIC
    CCPLLULL
    All payments should give the filing number (national patent), respectively publication number (European and international patents), the name of the patent holder, the filing date of the patent and the nature of the fee (upon payment of an annual fee for maintenance in force, it is imperative to specify the patent year). Where payment relates to an invoice, it is sufficient to state the number, date and originator of the invoice
    Formulaires
    Please refer to the Office.
    Version actuelle applicable à partir du 1 janvier 2026 , imprimée le 12 février 2026