正在处理

请稍候...

WIPO - PCT Applicant's Guide MT - 马耳他
商务局工业产权注册处(马耳他)

    [MT] 有用信息

    [MT] 《PCT申请人指南》几乎每周都会根据国际局收到的信息进行更新。
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] 本文档中使用的缩写列表 :
    Office: Industrial Property Registrations Directorate, Commerce Department (Malta)
    [MT] 本文档中使用的货币列表 :
    EUR (欧元)
    [MT] 国家和办事处信息 :
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] 办公室概况
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] PCT保留 、声明 、通知和不相容
    条约 64(5)
    Refer to the full list.
    [MT] 办公室关闭日期
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] 国际阶段

    [MT] 附件B - 关于缔约国或政府间组织的资料

    [MT] 缔约国:
    马耳他
    [MT] 两个字母代码 :
    MT
    [MT] 办公室名称:
    商务局工业产权注册处(马耳他)
    [MT] 地点:
    Lascaris Bastions
    Daħlet Ġnien is-Sultan
    Valletta
    VLT 1933
    Malta
    [MT] 邮寄地址 :
    Same as above
    [MT] 电话:
    (356) 2569 0100
    (356) 2122 6688
    [MT] 电子邮件:
    ipoffice@gov.mt
    [MT] 传真:
    None
    [MT] 局是否接受通过传真或类似方式提交文件(PCT规则92.4 )?
    [MT] 若使用邮政当局以外的递送服务,在文件遗失或延误的情况下,局是否接受邮寄文件的证据(PCT规则82.1 )?
    是的
    [MT] 专利局是否准备允许申请人向WIPO优先权文件数字存取服务 (DAS ) ( PCT规则17.1(b-之二 ) ) 提供申请?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    [MT] 由本国国民或居民提交的国际申请的主管接收局:
    EP,
    IB,
    MT
    [MT] 国家立法是否限制向外国局提交国际申请?
    Refer to the Office
    [MT] 为本国指定的主管(或选定的)办事处:
    Refer to corresponding National Phase.
    EP
    [MT] 通过PCT 提供的保护类型:
    European patents
    [MT] 办公室接受的付款方式:
    The Office accepts the following methods of payment:
    — cash,
    — cheques and
    — online bank transfer
    [MT] 根据国家法律进行国际类型查询的可行性(PCT第15条 ) :
    None
    [MT] 国际公布后的临时保护 :
    Where the designation is made for the purposes of a European patent (refer to European Patent Convention Articles 67, 150 and 158) and:
    (1) the international application is published in one of the EPO official languages: this gives the applicant the right to seek compensation reasonable in the circumstances for any infringement; or
    (2) the international application is published in a language which is not an EPO official language: then the protection referred to in paragraph (1) does not become effective until the EPO publishes the international application supplied to it in one of its official languages.
    [MT] 如果该缔约国被指定(或选举 ), 则有关信息
    [MT] 是否有关于微生物和其他生物材料的存放的特别规定?
    [MT] 欧洲专利申请
    Refer to Annex B(EP)

    [MT] 附件C -- -- 接收办公室

    [MT] 主管接收办公室为国民和居民:
    马耳他
    [MT] 国际申请可用语言提交:
    English
    [MT] 请求书可用语言提交:
    English
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    1
    [MT] 接受局是否接受以提及方式纳入 (PCT规则20.6 )?
    是的
    [MT] 接受局是否接受非正式提交彩色图纸并将其转交国际局?
    [MT] 收件局是否接受恢复优先权的请求(PCT规则26之二.3 )?
    Yes, the Office applies both the “unintentional” and the “due care” criteria to such requests
    [MT] 国际主管查询机关 :
    EP
    [MT] 国际初步审查主管机关 :
    EP
    Fees payable to the RO:
    [MT] 传输费用 :
    55 EUR
    [MT] 国际申请费:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,428 EUR
    [MT] 超过30张的每张费用:
    16 EUR
    [MT] 搜索费用:
    Refer to
    Annex D(EP)
    [MT] 优先权文件费 (PCT规则17.1(b ) ) :
    11.65 EUR
    [MT] 申请恢复优先权的费用 (PCT规则26之二.3(d ) ) :
    23.29 EUR
    [MT] 接受局是否要求代理人?
    No, if the applicant resides in a State member of the European Union or a State party to the Agreement on the European Economic Area
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] 谁可以担任代理人?
    Any natural or legal person resident in a State member of the European Union or a State party to the Agreement on the European Economic Area
    [MT] 委托书的放弃:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] 办公室是否已放弃提交单独授权书的要求?
    是的
    [MT] 需要另行授权的特殊情况:
    Where an agent or a common representative who is not indicated on the request form at the time of filing performs any action after filing; or in case of doubt as to the agent’s entitlement to act.
    [MT] 办公室是否已放弃提交一般授权书副本的要求?
    是的
    [MT] 需要提供一般授权书副本的特殊情况:
    Where an agent or a common representative who is not indicated on the request form at the time of filing performs any action after filing; or in case of doubt as to the agent’s entitlement to act.

    [MT] 全国阶段

    [MT] 办事处关闭了全国公路
    Current version applicable from 2026年1月1日 , printed on 2026年2月18日