قيد المعالجة

الرجاء الانتظار...

WIPO - PCT Applicant's Guide OA - المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI)
المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI)

    [MT] معلومات مفيدة

    [MT] ويجري تحديث دليل مقدمي طلبات البراءات بموجب معاهدة البراءات كل أسبوع تقريبا بالمعلومات التي يتلقاها المكتب الدولي.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] قائمة المختصرات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    Office: African Intellectual Property Organization (OAPI)
    BAR: Agreement Relating to the Revision of the Bangui Agreement dated 2 March 1977 instituting an African Intellectual Property Organization
    BAR I: Annex I, Patents, to the said Agreement
    BAR II: Annex II, Utility Models, to the said Agreement
    AI: Administrative Instructions under the said Agreement
    RR: Regulations Relating to the Restoration of Rights of July 1970
    RHCA: Regulations Relating to the Organization and Functioning of the High Commission of Appeals
    [MT] قائمة العملات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    CHF (فرنك سويسري), XAF (فرنك إفريقي (بنك دول وسط افريقيا))
    [MT] معلومات عن البلدان والمكاتب:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] موجز المكتب
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] التحفظات والإعلانات والإخطارات وأوجه التعارض
    The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
    Refer to the full list.
    [MT] مواعيد إغلاق المكتب
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] المرحلة الدولية

    [MT] المرفق باء - معلومات عن الدول المتعاقدة أو المنظمات الحكومية الدولية

    [MT] المنظمة:
    المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI)
    [MT] رمز من حرفين:
    OA
    [MT] اسم المكتب:
    المنظمة الأفريقية للملكية الفكرية (OAPI)
    [MT] الموقع:
    Place de la Préfecture
    Yaoundé
    Cameroon
    [MT] العنوان البريدي:
    B.P. 887
    Yaoundé
    Cameroon
    [MT] الهاتف:
    (237-2) 220 39 11
    (237-2) 220 57 00
    [MT] البريد الإلكتروني:
    oapi@oapi.int
    [MT] الموقع الشبكي:
    [MT] الفاكس:
    (237-2) 220 18 44
    (237-2) 220 57 27
    [MT] هل يقبل المكتب إيداع المستندات بالفاكس أو بوسائل مماثلة (المادة 92-4 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, by facsimile
    [MT] ما هي أنواع الوثائق التي يمكن إرسالها بهذه الطريقة؟
    All kinds of documents
    [MT] هل يجب تقديم الوثيقة الأصلية في جميع الحالات؟
    Yes, within two months from the date of the transmission, if the transmitted document is a power of attorney or a replacement sheet of the description, claims or drawings
    Yes, within six months from the date of entry into the national phase for documents relating to priority (instrument of assignment of priority and, only when PCT Rule 17.1(c) applies, priority document)
    No, in the case of other documents
    [MT] هل يرسل المكتب إخطارات بالبريد الإلكتروني فيما يتعلق بالطلبات الدولية؟
    لا
    [MT] هل يقبل المكتب دليلا على إرسال مستند بالبريد، في حالة فقده أو تأخره، عندما تستخدم خدمة تسليم غير سلطات البريد (القاعدة 82-1 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل المكتب مستعد للسماح لمقدمي الطلبات بإتاحة الطلبات لخدمة الوصول الرقمي إلى وثائق الأولوية (DAS) التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (القاعدة 17-1 (ب- مكرراً) من معاهدة البراءات)؟
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    لا
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصة) بتلقي الطلبات الدولية المقدمة من رعايا الدول التالية أو المقيمين فيها:
    At the choice of the applicant IB or OA, refer to Annex C.
    BF,
    BJ,
    CF,
    CG,
    CI,
    CM,
    GA,
    GN,
    GQ,
    GW,
    KM,
    ML,
    MR,
    NE,
    SN,
    TD,
    TG
    [MT] هل يقيد التشريع الوطني تقديم الطلبات الدولية إلى المكاتب الأجنبية؟
    Refer to the Office
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصين) المعين (أو المنتخبين) لهذه الدولة:
    Refer to National Phase.
    OA
    [MT] أنواع الحماية المتاحة من خلال معاهدة البراءات:
    OAPI patents
    OAPI certificates of addition
    OAPI utility models
    [MT] طرق الدفع المقبولة لدى المكتب:
    Refer to the Office
    [MT] توفر الوسائل بموجب القانون الوطني لإجراء بحث من النوع الدولي (المادة 15 من معاهدة البراءات):
    None
    [MT] الحماية المؤقتة بعد النشر الدولي:
    None
    [MT] معلومات ذات صلة إذا عُينت (أو انتُخبت) هذه الدولة المتعاقدة
    [MT] الوقت الذي يجب فيه تقديم اسم المخترع وعنوانه :
    Must be in the request if the inventor has not renounced in writing the right to be named. If the data concerning the inventor are not in the request, the Office will invite the applicant to comply with the requirement and to pay a fee within a time limit fixed in the invitation. In any case, a patent may not be granted before the required corrections have been made.
    [MT] هل هناك أحكام خاصة تتعلق بإيداع الكائنات المجهرية وغيرها من المواد البيولوجية؟
    لا

    [MT] المرفق جيم - المكتب المتلقي

    [MT] مكتب الاستقبال المختص لرعايا ومقيمي:
    BF,
    BJ,
    CF,
    CG,
    CI,
    CM,
    GA,
    GN,
    GQ,
    GW,
    KM,
    ML,
    MR,
    NE,
    SN,
    TD,
    TG
    [MT] اللغة التي يجوز أن تقدم بها الطلبات الدولية:
    If the language in which the international application is filed is not accepted by the International Searching Authority (refer to Annex D), the applicant will have to furnish a translation (PCT Rule 12.3).
    English,
    French
    [MT] اللغة التي يمكن أن يقدم بها الطلب:
    English,
    French
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    1
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الطلبات الدولية في شكل إلكتروني؟
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 12 January 2023, pages 10 et seq.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم وثائق ما قبل التحويل، وإذا كان الأمر كذلك، فبأي شكل (المادة 706 من التعليمات الإدارية لمعاهدة البراءات)؟
    Yes, any format
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي الإدراج بالإشارة (القاعدة 20-6 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الرسومات الملونة على أساس غير رسمي ويحيلها إلى المكتب الدولي؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكرراً-3 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests
    [MT] السلطة الدولية المختصة بالبحث:
    AT,
    EP,
    RU,
    SE
    [MT] سلطة الفحص الأولي الدولي المختصة:
    AT,
    RU,
    SE

    EP
    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office, the Austrian Patent Office or the Swedish Intellectual Property Office (PRV).
    Fees payable to the RO:
    [MT] رسم الإرسال:
    Information not yet available
    [MT] رسم التقديم الدولي:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in XAF of 1,330 CHF
    [MT] رسم لكل ورقة تتجاوز ٣٠:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in XAF of 15 CHF
    [MT] التخفيضات (في إطار جدول الرسوم، البند 4):
    [MT] التقديم الإلكتروني (الطلب في شكل مشفر بالحروف):
    Equivalent in XAF of 200 CHF
    [MT] :: الإيداع الإلكتروني (الطلب والوصف والادعاءات والخلاصة في شكل مشفر بالحروف):
    Equivalent in XAF of 300 CHF
    [MT] رسم البحث:
    Equivalent in XAF of the search fee payable to the International Searching Authority chosen by the applicant:
    Refer to
    Annex D(AT)
    Annex D(EP)
    Annex D(RU)
    Annex D(SE)
    [MT] رسم وثيقة الأولوية (المادة 17-1 (ب) من معاهدة براءات الاختراع):
    60,000 XAF
    [MT] - أكثر من ١٠ صفحات
    per page, plus 15,000 XAF
    [MT] رسم طلب استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكررا-3 (د) من معاهدة البراءات):
    Please refer to the Office.
    [MT] هل يشترط المكتب المتلقي وجود وكيل؟
    No, if the applicant resides in an OAPI Member State
    Yes, if the applicant does not reside in an OAPI Member State
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any agent authorized to represent applicants before the OAPI
    [MT] التنازل عن التوكيل:
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم توكيل قانوني منفصل؟
    Refer to the Office
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم نسخة من التوكيل العام؟
    Refer to the Office

    [MT] المرحلة الوطنية

    [MT] موجز متطلبات الدخول إلى المرحلة الوطنية

    [MT] الحدود الزمنية المطبقة على الدخول في المرحلة الوطنية:
    Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    [MT] هل يسمح المكتب بإعادة الحقوق (المادة 49-6 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “due care” criterion.
    Fee for reinstatement
    Refer to the Office
    [MT] ترجمة الطلب الدولي المطلوبة إلى (إحدى) اللغات التالية:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    English,
    French
    [MT] محتويات الترجمة المطلوبة للدخول في المرحلة الوطنية:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, as amended only, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, only as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] هل يلزم تقديم نسخة من الطلب الدولي في ظروف معينة؟
    لا
    [MT] هل يقبل المكتب الرسومات الملونة بموجب قانونه الوطني؟
    Refer to the Office
    [MT] الرسوم الوطنية:
    [MT] براءات الاختراع
    [MT] رسم الإيداع
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    225,000 XAF
    [MT] رسم المطالبات ذات الأولوية
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    per priority 63,000 XAF
    [MT] رسم النشر
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    365,000 XAF
    [MT] رسم المطالبة لكل مطالبة تتجاوز 10 مطالبات
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    45,000 XAF
    [MT] رسم قبول الوصف والرسوم:
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    [MT] - من ١١ إلى ٢٠ صفحة
    120,000 XAF
    [MT] - من ٢١ إلى ٣٠ صفحة
    300,000 XAF
    [MT] - من ٣١ إلى ٤٠ صفحة
    600,000 XAF
    [MT] - بعد ٠٤ لكل مجموعة من ٠١ صحائف
    80,000 XAF
    [MT] الرسوم السنوية:
    Due to the new time limit applicable under PCT Article 22, the Office should be consulted for the time limit applicable for the payment of this fee.
    [MT] - للسنة الثانية إلى الثالثة
    per year 220,000 XAF
    [MT] نماذج المنفعة
    [MT] رسم الإيداع
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    20,000 XAF
    [MT] رسم المطالبات ذات الأولوية
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    per priority 25,000 XAF
    [MT] رسم النشر
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    30,000 XAF
    [MT] رسم المطالبة لكل مطالبة تتجاوز 10 مطالبات
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    40,000 XAF
    [MT] الرسوم السنوية:
    Due to the new time limit applicable under PCT Article 22, the Office should be consulted for the time limit applicable for the payment of this fee.
    [MT] - للسنة الثانية
    20,000 XAF
    [MT] - للسنة الثالثة
    35,000 XAF
    [MT] الإعفاءات أو التخفيضات أو رد الرسوم:
    None
    [MT] المتطلبات الخاصة للمكتب (المادة 51 مكرراً من معاهدة البراءات):
    The list of special requirements is still subject to confirmation by the Office
    Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in a member State of OAPI
    Translation of priority document into English or French
    If the validity of the priority claim is relevant to the determination of whether the invention concerned is patentable.
    Instrument of assignment of the priority application where the applicants are not identical
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any patent attorney or attorney-at-law registered to practice before OAPI
    [MT] هل يقبل المكتب أثر استعادة المكتب المتلقي لحق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-1 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-2 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests

    [MT] الإجراء في المرحلة الوطنية

    [MT] ألف - 1 الترجمة (التصويب)
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    [MT] ألف ألف-2 الرسوم (طريقة الدفع)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex OA.I.
    [MT] ألف ألف-3 توكيل الممثل
    BAR I Art. 11(c),
    AI Sec. 108

    An agent must be appointed by filing a power of attorney. A model is given in Annex OA.II.
    [MT] ألف - 4 الرسوم السنوية
    BAR I Art. 35,
    BAR I Art. 36

    Annual fees must be paid for each year following the first anniversary of the international filing date. For the due dates of the annual fees for the second and the third years, refer to the Summary. Payment of the annual fees for the subsequent years must be made in advance before each anniversary of the international filing date. Payment can then be made, together with a supplement for late payment, within six months after the due date. For the amounts, refer to Annex OA.I.
    [MT] ألف ألف-5 تعديل الطلب؛ الحدود الزمنية

    The applicant may amend the description, claims and drawings of the application, provided that the subject matter of the application is not broadened thereby, until the later of the following two events:
    (i) the expiration of six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1),
    (ii) the final decision of OAPI to grant a patent.
    The amendments must be made by means of replacement sheets and are subject to the payment of a fee whose amount is given in Annex OA.I.
    [MT] إعادة النظر بموجب المادة 25 من معاهدة براءات الاختراع
    BAR Art. 16,
    RHCA Art. 8

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, OAPI denies an error or an omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged within one month from the notification of the decision. A fee for appeal (refer to Annex OA.I) must be paid at the same time. The High Commission of Appeal of OAPI will then decide on the appeal.
    [MT] باء ألف - 7 التذرع بالتأخر في تحديد مدة الاجتماعات
    PCT Art.48(2),
    BAR Art. 16,
    RHCA Art. 9,
    RR Art. 2

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase. Where the applicant, in spite of all due care required by the circumstances having been taken, was unable to meet the time limits for entry into the national phase under PCT Article 22 or 39, he may file a request for restoration of his rights. Likewise, if he was not able to meet the time limit for payment of an annual fee for causes beyond his control, he may file a request for restoration of his rights at the latest 24 months after the expiration of the time limit.
    [MT] نموذج المنفعة
    BAR I Art. 8,
    BAR II Art. 5(2),
    BAR II Art. 13(4)

    Subject to what is said in paragraph OA.11, if the applicant wishes to obtain a utility model instead of a patent, on the basis of an international application, it must be indicated in the international application (in Box No. V of the request) when filed.
    OA.09
    BAR II Art. 14
    The requirements for the national phase are basically the same as for patents, except that it is the fees for utility models which must be paid.
    OA.10
    Where, in the case referred to in paragraph OA.08, the international application
    (i) is not restricted to a single principal subject, the applicant must, at the latest before the expiration of six months from the date of the notification from OAPI that the application cannot be accepted as presented on the grounds of not having one principal subject, divide the application into the required number of applications benefiting from the international filing date;
    BAR II Art. 10(d)(ii),
    BAR II Art. 11(1),
    BAR II Art. 17(1)

    (ii) does not contain drawings, the applicant must furnish the drawings within two months from the date of the notification from OAPI. Where an international application for a patent is converted into a utility model application (refer to the next paragraph), the drawing(s) must be submitted with the request for conversion.
    [MT] م أ-11 التحويل
    An international application for a patent may be converted into a utility model application after the applicant has compiled with the requirements for entering the national phase for a patent application as indicated in the Summary. The conversion is subject to the payment of a fee for conversion indicated in Annex OA.I and may be requested up to the occurrence of the first of the following two events:
    (i) the expiration of 30 days from the date of notification of the rejection of the application (for a patent) by OAPI;
    (ii) the expiration of four years from the international filing date or three years from the grant of the patent, whichever is the later.
    BAR II Art. 13
    Subject to the production of legitimate reasons why the applicant was prevented from requesting conversion into a utility model application, the time limit for requesting conversion may be extended upon request by the applicant by 60 days. Two further extensions of 60 days each may be requested before the expiration of the 60-day period, provided that the applicant submits legitimate reasons why he was prevented from applying for conversion.

    [MT] المرفقات

    [MT] المرفق م أ-1- الرسوم
    [MT] براءات الاختراع
    [MT] رسم الإيداع
    225,000 XAF
    [MT] رسم النشر
    365,000 XAF
    [MT] رسم قبول الوصف والرسوم:
    [MT] - من ١١ إلى ٠٢ صفحة
    120,000 XAF
    [MT] - من ٢١ إلى ٣٠ صفحة
    300,000 XAF
    [MT] - من ٣١ إلى ٤٠ صفحة
    600,000 XAF
    [MT] - لكل مجموعة إضافية من ١٠ صحائف
    80,000 XAF
    [MT] رسم المطالبة لكل مطالبة تتجاوز 10 مطالبات
    45,000 XAF
    [MT] رسم المطالبة بأولوية طلب سابق أو عدة طلبات سابقة ، لكل مطالبة أولوية
    63,000 XAF
    [MT] الرسوم السنوية:
    [MT] - للسنة الثانية إلى الخامسة ، سنويا
    220,000 XAF
    [MT] - للسنة السادسة إلى العاشرة ، سنويا
    375,000 XAF
    [MT] — للسنة الحادية عشرة إلى الخامسة عشرة ، سنويا
    500,000 XAF
    [MT] — للسنة السادسة عشرة إلى العشرين ، سنويا
    650,000 XAF
    [MT] تكلفة إضافية للتأخر في دفع الرسوم السنوية
    70,000 XAF
    [MT] رسم تعديل أو تصحيح الأخطاء الجوهرية في الطلب أو الوصف أو المطالبات أو الخلاصات أو الرسوم
    40,000 XAF
    [MT] رسم استعادة الحقوق:
    [MT] (أ) فيما يتعلق بمطالبة ذات أولوية:
    [MT] - خطأ يعزى إلى الوكيل
    650,000 XAF
    [MT] - خطأ يعزى إلى مقدم الطلب أو أي ظروف أخرى
    375,000 XAF
    [MT] (ب) في حالة سقوط الصلاحية بسبب عدم دفع الرسوم السنوية في غضون المهلة المحددة:
    [MT] - خطأ يعزى إلى الوكيل
    650,000 XAF
    [MT] - خطأ يعزى إلى مقدم الطلب أو أي ظروف أخرى
    375,000 XAF
    [MT] رسوم الاستئناف
    960,000 XAF
    [MT] نماذج المنفعة
    [MT] رسم الإيداع
    20,000 XAF
    [MT] رسم النشر
    30,000 XAF
    [MT] رسم المطالبة بأولوية طلب أو أكثر من الطلبات السابقة، عن كل أولوية مطالب بها
    25,000 XAF
    [MT] رسم تحويل براءة اختراع إلى نموذج منفعة
    81,000 XAF
    [MT] رسم تعديل أو تصحيح الأخطاء الجوهرية في الوصف أو الرسوم:
    18,000 XAF
    [MT] رسم إعداد طلب نموذج منفعة في غضون الحدود الزمنية المحددة
    11,000 XAF
    [MT] رسم استعادة الحقوق فيما يتعلق بمطالبة ذات أولوية لم تنفذ في غضون الحدود الزمنية المقررة:
    [MT] - خطأ يعزى إلى الوكيل
    260,000 XAF
    [MT] - خطأ يعزى إلى مقدم الطلب أو أي ظروف أخرى
    100,000 XAF
    [MT] كيف يمكن دفع الرسوم؟
    The payment of fees to OAPI has to be effected in CFA francs. Payment of fees can be made by cash payment, check, Bank transfer, deposit account, money order, postal order or telegram. All payments must give the application number (national if already known; international if the national number is not yet known). Bank transfer must be effected on OAPI accounts below:
    Bank
    AFRILAND FIRST BANK
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10005 00001 00118361001 47
    SWIFT
    CCEICMCX
    Bank
    BGFI BANK
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10035 01200 50001646011 90
    SWIFT
    BGFICMCX
    Bank
    UBA CFA
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10033 05207 07003000016 87
    SWIFT
    UNAFCMCX
    Bank
    SCB CAM
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10002 00031 09212713150 42
    SWIFT
    CRLYCMCXXXX
    Bank
    SGBC
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10003 00200 29009003489 14
    SWIFT
    SGCMCMCX
    Bank
    BICEC
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10001 06860 12301560000 43
    SWIFT
    ICLRCMCX
    Bank
    ECOBANK
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10029 26011 01300051802 12
    SWIFT
    ECOCCMCX
    Bank
    ECOBANK
    Douala
    IBAN
    CM21 10029 00001 01300051801 31
    SWIFT
    ECOCCMCX
    [MT] الاستمارات
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Current version applicable from ٢٠ مارس ٢٠٢٥ , printed on ١٣ فبراير ٢٠٢٦