処理中

しばらくお待ちください...

WIPO - PCT Applicant's Guide OA - アフリカ知的所有権機関(OAPI)
アフリカ知的所有権機関(OAPI)

    有益情報

    PCT出願人の手引は、国際事務局が受理した情報に基づきほぼ毎週更新される。
    質問は、当該官庁又は国際事務局へ問い合わせされたい: pct.guide@wipo.int.
    略語のリスト
    Office: African Intellectual Property Organization (OAPI)
    BAR: Agreement Relating to the Revision of the Bangui Agreement dated 2 March 1977 instituting an African Intellectual Property Organization
    BAR I: Annex I, Patents, to the said Agreement
    BAR II: Annex II, Utility Models, to the said Agreement
    AI: Administrative Instructions under the said Agreement
    RR: Regulations Relating to the Restoration of Rights of July 1970
    RHCA: Regulations Relating to the Organization and Functioning of the High Commission of Appeals
    通貨のリスト
    CHF (スイス・フラン), XAF (CFA (アフリカ財政共同体)・フラン・BEAC)
    国及び官庁に関する情報
    官庁の略称リストは、WIPO標準ST.3が提供する各2文字コードのマウスオーバー機能に統合されたため表示されない。WIPO標準、推奨、ガイドラインのリスト(旧附属書K、国名及び2文字コードリスト)を参照のこと。当リストには、PCTに基づく国際出願の関連書類において、国家、その他の組織及び政府間機関を表示するために使用が認められている短縮名称及び2文字コードが記載される。当リストはWIPO標準ST.3に規定される。PCT締約国の一覧表(旧附属書A)も併せて参照のこと。
    官庁プロファイル
    国内官庁の詳細な情報は、ePCTの官庁プロファイルを参照のこと.
    PCT留保、申立て、通知及び不適合
    当該機関は、いかなる留保、申立て、通知又は不適合も有しない。一覧表を参照。
    官庁の閉庁日
    国内官庁は、毎週土曜日、日曜日に閉庁
    追加の閉庁日に関しては、官庁の閉庁日のページを参照

    国際段階

    附属書B - 一般情報

    組織:
    アフリカ知的所有権機関(OAPI)
    2文字コード
    OA
    国内官庁の名称
    アフリカ知的所有権機関(OAPI)
    所在地
    Place de la Préfecture
    Yaoundé
    Cameroon
    郵便のあて名
    B.P. 887
    Yaoundé
    Cameroon
    電話番号
    (237-2) 220 39 11
    (237-2) 220 57 00
    電子メール
    oapi@oapi.int
    ウェブサイト
    ファクシミリ
    (237-2) 220 18 44
    (237-2) 220 57 27
    ファクシミリ又は同様の手段による書類の提出を受理するか(PCT規則92.4)?
    ファクシミリによる提出を受理する
    送付することができる書類の種類
    すべての書類
    書類の原本提出義務
    Yes, within two months from the date of the transmission, if the transmitted document is a power of attorney or a replacement sheet of the description, claims or drawings
    Yes, within six months from the date of entry into the national phase for documents relating to priority (instrument of assignment of priority and, only when PCT Rule 17.1(c) applies, priority document)
    No, in the case of other documents
    国際出願に関する通知を電子メールで送付するか?
    されない
    郵政当局以外の配達サービスを利用した場合に亡失又は遅延があったとき書類を発送したことの証拠を受理するか?(PCT規則82.1)
    要求される
    出願人がWIPO優先権書類デジタルアクセスサービス(DAS)に出願を利用可能とすることを許可する用意があるか?(PCT規則17.1(bの2))
    WIPO DASに関する詳細は https://www.wipo.int/en/web/das を参照
    されない
    次の各国の国民及び居住者のための管轄受理官庁
    At the choice of the applicant IB or OA, refer to Annex C.
    BF,
    BJ,
    CF,
    CG,
    CI,
    CM,
    GA,
    GN,
    GQ,
    GW,
    KM,
    ML,
    MR,
    NE,
    SN,
    TD,
    TG
    国内法令は、外国官庁への国際出願を制限しているか?
    指定官庁に問い合わせされたい
    当該国の管轄指定 (又は選択) 官庁
    Refer to National Phase.
    OA
    PCTに基づき取得可能な保護の種類
    OAPI patents
    OAPI certificates of addition
    OAPI utility models
    手数料の支払方法
    指定官庁に問い合わせされたい
    国際型調査に関する国内法令の規定(PCT第15条)
    なし
    国際公開に基づく仮保護
    なし
    国内官庁が指定 (又は選択) されている場合の有益情報
    発明者の氏名(名称)及びあて名を提示しなければならない時期
    Must be in the request if the inventor has not renounced in writing the right to be named. If the data concerning the inventor are not in the request, the Office will invite the applicant to comply with the requirement and to pay a fee within a time limit fixed in the invitation. In any case, a patent may not be granted before the required corrections have been made.
    微生物及びその他の生物材料の寄託に関する特別の規定が設けられているか?
    されない

    附属書C - 受理官庁

    右の国の国民及び居住者の管轄受理官庁
    BF,
    BJ,
    CF,
    CG,
    CI,
    CM,
    GA,
    GN,
    GQ,
    GW,
    KM,
    ML,
    MR,
    NE,
    SN,
    TD,
    TG
    国際出願の作成に用いることができる言語
    国際出願が行われた言語が国際調査機関で認められない言語(附属書D参照)である場合、出願人は翻訳文を提出しなければならない(PCT規則12.3)。
    英語,
    フランス語
    願書の提出に用いることができる言語
    英語,
    フランス語
    紙形式について受理官庁が要求する部数
    1
    受理官庁は電子形式による国際出願を認めるか?
    国際出願が,実施細則第7部及び附属書Fの規定に従い,その範囲内で電子形式によって行われている場合には,国際出願手数料の総額は減額される(「受理官庁に支払うべき手数料」参照)
    国際出願に明細書と別個の部分として配列表が含まれている場合には,実施細則附属書Cに従い,すなわちWIPO標準ST.26XMLフォーマットに準拠したものを提出すべきである。このフォーマットで配列表を提出すれば追加手数料は不要である。
    For the relevant notifications by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 12 January 2023, pages 10 et seq.
    認める。受理官庁はePCT出願による電子出願を認める。
    受理官庁は変換前の書類の提出を認めるか?認めるのであればどの形式か(PCT実施細則第706号)?
    いずれの形式も認める
    受理官庁は引用による補充を認めるか(PCT規則20.6)?
    要求される
    受理官庁は非公式にカラー図面の提出を認め、国際事務局に送付するか?
    要求される
    受理官庁は優先権の回復請求を認めるか(PCT規則26の2.3)?
    認める。国内官庁は当該請求に「相当な注意」の基準を適用する。
    管轄国際調査機関
    AT,
    EP,
    RU,
    SE
    管轄国際予備審査機関
    AT,
    RU,
    SE

    EP
    この官庁は,国際調査を同官庁,オーストリア特許庁又はスウェーデン知的財産庁(PRV)が実施する(又は実施した)場合に限り,管轄する。
    受理官庁に支払うべき手数料
    送付手数料
    Information not found
    国際出願手数料
    この手数料は一定の条件が適用される場合に90%減額される(附属書C(IB)参照)。
    CHF 1,330の XAF相当額
    30枚を超える1枚ごとの手数料
    この手数料は一定の条件が適用される場合に90%減額される(附属書C(IB)参照)。
    CHF 15の XAF相当額
    減額(手数料表第4項に基づく)
    電子出願(文字コード形式による願書)
    CHF 200の XAF相当額
    電子出願(文字コード形式による願書、明細書、請求の範囲及び要約)
    CHF 300の XAF相当額
    調査手数料
    Equivalent in XAF of the search fee payable to the International Searching Authority chosen by the applicant:
    Refer to
    Annex D(AT)
    Annex D(EP)
    Annex D(RU)
    Annex D(SE)
    優先権書類の手数料(PCT規則17.1(b))
    60,000 XAF
    [MT] 10ページ以上
    per page, plus 15,000 XAF
    優先権回復請求手数料(PCT規則26の2.3(d))
    国内官庁ウェブサイトを参照されたい
    受理官庁は代理人を要求するか?
    No, if the applicant resides in an OAPI Member State
    Yes, if the applicant does not reside in an OAPI Member State
    誰が代理人として行為できるか?
    Any agent authorized to represent applicants before the OAPI
    委任状の提出要件の放棄
    受理官庁は,別個の委任状を提出する要件を放棄しているか?
    指定官庁に問い合わせされたい
    受理官庁は,包括委任状の写しを提出する要件を放棄しているか?
    指定官庁に問い合わせされたい

    国内段階

    国内段階移行するための要件の概要

    国内段階移行するための期間
    PCT第22条(1)に基づく期間 :優先日から30箇月
    PCT第39条(1)(a)に基づく期間:優先日から30箇月
    国内官庁は権利回復を認めるか(PCT規則49.6)?
    認める。国内官庁は権利回復に「相当な注意」の基準を適用する。
    回復手数料
    指定官庁に問い合わせされたい
    要求される国際出願の翻訳文の言語
    PCT第22条若しくは第39条(1)に基づく期間内に提出又は支払をしなければならない
    英語,
    フランス語
    要求される翻訳文
    PCT第22条若しくは第39条(1)に基づく期間内に提出又は支払をしなければならない
    PCT第22条に基づく場合:明細書・請求の範囲(補正された場合には,補正されたもののみ,及びPCT第19条に基づく説明書)・図面の文言・要約
    PCT第39条(1)に基づく場合:明細書・請求の範囲・図面の文言・要約(それらのいずれかが補正された場合には、国際予備審査報告の附属書により補正されたもののみ)
    特別な状況において国際出願の写しが要求されるか?
    されない
    国内官庁は国内法に基づきカラー図面を認めるか?
    指定官庁に問い合わせされたい
    国内手数料
    特許
    出願手数料
    PCT第22条若しくは第39条(1)に基づく期間内に提出又は支払をしなければならない
    225,000 XAF
    優先権主張手数料
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    各優先権 63,000 XAF
    公開手数料
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    365,000 XAF
    10項を超える請求項ごとの請求の範囲手数料
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    45,000 XAF
    [MT] 記載・図面の受理料:
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    [MT] 11枚から20枚まで
    120,000 XAF
    [MT] 21枚から30枚まで
    300,000 XAF
    [MT] 31枚から40枚まで
    600,000 XAF
    [MT] 10枚ずつ40枚後
    80,000 XAF
    年金:
    Due to the new time limit applicable under PCT Article 22, the Office should be consulted for the time limit applicable for the payment of this fee.
    — 第 2 年度から第 3 年度
    各年 220,000 XAF
    実用新案
    出願手数料
    PCT第22条若しくは第39条(1)に基づく期間内に提出又は支払をしなければならない
    20,000 XAF
    優先権主張手数料
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    各優先権 25,000 XAF
    公開手数料
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    30,000 XAF
    10項を超える請求項ごとの請求の範囲手数料
    Due within six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    40,000 XAF
    年金:
    Due to the new time limit applicable under PCT Article 22, the Office should be consulted for the time limit applicable for the payment of this fee.
    第2年度
    20,000 XAF
    第3年度
    35,000 XAF
    国内手数料の免除、減額又は払戻し
    なし
    国内官庁の特別の要件(PCT規則51の2)
    The list of special requirements is still subject to confirmation by the Office
    国際出願の願書に記載されていない場合には、発明者の氏名及びあて名
    対応する申立てがPCT規則4.17に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in a member State of OAPI
    Translation of priority document into English or French
    If the validity of the priority claim is relevant to the determination of whether the invention concerned is patentable.
    出願人が同一でない場合には,優先権の譲渡証書
    対応する申立てがPCT規則4.17に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
    誰が代理人として行為できるか?
    Any patent attorney or attorney-at-law registered to practice before OAPI
    国内官庁は受理官庁による優先権回復の効果を認めるか(PCT規則49の3.1)?
    要求される
    国内官庁は優先権の回復請求を認めるか(PCT規則49の3.2)?
    認める。当該請求に適用される基準及び支払う手数料については国内官庁に確認されたい。

    国内段階の手続

    OA.01 翻訳文(補充)
    国際出願の翻訳文の誤りは、出願時の国際出願の本文を基準として補充することができる(国内段階6.002及び6.003項を参照)。
    OA.02 手数料(支払方法)
    概要及び本章に表示する手数料の支払方法は附属書 OA.I に概説されている。
    OA.03 委任状
    BAR I Art. 11(c),
    AI Sec. 108

    An agent must be appointed by filing a power of attorney. A model is given in Annex OA.II.
    OA.04 年 金
    BAR I Art. 35,
    BAR I Art. 36

    Annual fees must be paid for each year following the first anniversary of the international filing date. For the due dates of the annual fees for the second and the third years, refer to the Summary. Payment of the annual fees for the subsequent years must be made in advance before each anniversary of the international filing date. Payment can then be made, together with a supplement for late payment, within six months after the due date. For the amounts, refer to Annex OA.I.
    OA.05 出願の補正及びその時期
    PCT 第28条,
    PCT 第41条

    The applicant may amend the description, claims and drawings of the application, provided that the subject matter of the application is not broadened thereby, until the later of the following two events:
    (i) the expiration of six months from the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1),
    (ii) the final decision of OAPI to grant a patent.
    The amendments must be made by means of replacement sheets and are subject to the payment of a fee whose amount is given in Annex OA.I.
    OA.06 PCT第25条の規定に基づく検査
    PCT 第25条,
    PCT 規則51,
    BAR Art. 16,
    RHCA Art. 8

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, OAPI denies an error or an omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged within one month from the notification of the decision. A fee for appeal (refer to Annex OA.I) must be paid at the same time. The High Commission of Appeal of OAPI will then decide on the appeal.
    OA.07 期間を遵守しなかったことによる延滞についての許容
    PCT 第24条(2),
    PCT Art.48(2),
    BAR Art. 16,
    RHCA Art. 9,
    RR Art. 2

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase. Where the applicant, in spite of all due care required by the circumstances having been taken, was unable to meet the time limits for entry into the national phase under PCT Article 22 or 39, he may file a request for restoration of his rights. Likewise, if he was not able to meet the time limit for payment of an annual fee for causes beyond his control, he may file a request for restoration of his rights at the latest 24 months after the expiration of the time limit.
    OA.08 実用新案
    PCT 第4条(3),
    PCT 第43条,
    BAR I Art. 8,
    BAR II Art. 5(2),
    BAR II Art. 13(4)

    Subject to what is said in paragraph OA.11, if the applicant wishes to obtain a utility model instead of a patent, on the basis of an international application, it must be indicated in the international application (in Box No. V of the request) when filed.
    OA.09
    BAR II Art. 14
    The requirements for the national phase are basically the same as for patents, except that it is the fees for utility models which must be paid.
    OA.10
    Where, in the case referred to in paragraph OA.08, the international application
    (i) is not restricted to a single principal subject, the applicant must, at the latest before the expiration of six months from the date of the notification from OAPI that the application cannot be accepted as presented on the grounds of not having one principal subject, divide the application into the required number of applications benefiting from the international filing date;
    PCT 第7条(2)(ii),
    PCT規則7.2,
    BAR II Art. 10(d)(ii),
    BAR II Art. 11(1),
    BAR II Art. 17(1)

    (ii) does not contain drawings, the applicant must furnish the drawings within two months from the date of the notification from OAPI. Where an international application for a patent is converted into a utility model application (refer to the next paragraph), the drawing(s) must be submitted with the request for conversion.
    OA.11 出願変更
    An international application for a patent may be converted into a utility model application after the applicant has compiled with the requirements for entering the national phase for a patent application as indicated in the Summary. The conversion is subject to the payment of a fee for conversion indicated in Annex OA.I and may be requested up to the occurrence of the first of the following two events:
    (i) the expiration of 30 days from the date of notification of the rejection of the application (for a patent) by OAPI;
    (ii) the expiration of four years from the international filing date or three years from the grant of the patent, whichever is the later.
    BAR II Art. 13
    Subject to the production of legitimate reasons why the applicant was prevented from requesting conversion into a utility model application, the time limit for requesting conversion may be extended upon request by the applicant by 60 days. Two further extensions of 60 days each may be requested before the expiration of the 60-day period, provided that the applicant submits legitimate reasons why he was prevented from applying for conversion.

    附属書

    付属書 OA.I-手数料
    特許
    出願手数料
    225,000 XAF
    公開手数料
    365,000 XAF
    [MT] 記載・図面の受理料:
    [MT] 11ページから20ページに
    120,000 XAF
    [MT] 21ページから30ページに
    300,000 XAF
    [MT] 31ページから40ページに
    600,000 XAF
    -40枚を超える10枚ごとに
    80,000 XAF
    10項を超える請求項ごとの請求の範囲手数料
    45,000 XAF
    [MT] 1件以上の先発明の優先権を主張する場合の手数料
    63,000 XAF
    年金:
    — 第 2 年度から第 5 年度,各年
    220,000 XAF
    — 第 6 年度から第 10 年度,各年
    375,000 XAF
    — 第 11 年度から第 15 年度,各年
    500,000 XAF
    — 第 16 年度から第 20 年度,各年
    650,000 XAF
    [MT] 年会費の遅納補償
    70,000 XAF
    [MT] 申請書・記載書・請求書・摘要書・図面の内容の誤りの修正・訂正に関する費用
    40,000 XAF
    [MT] 権利回復費用:
    [MT] 1)優先権主張に関しては,
    [MT] ─ 担当者の過失
    650,000 XAF
    [MT] 申請者の過失又はその他の事情
    375,000 XAF
    [MT] 2)年会費の支払い期限内に支払わないときは,
    [MT] ─ 担当者の過失
    650,000 XAF
    [MT] 申請者の過失又はその他の事情
    375,000 XAF
    上訴手数料
    960,000 XAF
    実用新案
    出願手数料
    20,000 XAF
    公開手数料
    30,000 XAF
    [MT] 1件以上の先発明の優先権を主張する場合の手数料
    25,000 XAF
    特許の実用新案への変更手数料
    81,000 XAF
    [MT] 記載・図面の内容の誤りの修正・訂正に関する費用:
    18,000 XAF
    [MT] 実用新案の期限内に整理するための費用
    11,000 XAF
    [MT] 優先権主張が期限内に行われなかった場合の復活費用:
    [MT] ─ 担当者の過失
    260,000 XAF
    [MT] 申請者の過失又はその他の事情
    100,000 XAF
    手数料の支払方法
    The payment of fees to OAPI has to be effected in CFA francs. Payment of fees can be made by cash payment, check, Bank transfer, deposit account, money order, postal order or telegram. All payments must give the application number (national if already known; international if the national number is not yet known). Bank transfer must be effected on OAPI accounts below:
    Bank
    AFRILAND FIRST BANK
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10005 00001 00118361001 47
    SWIFT
    CCEICMCX
    Bank
    BGFI BANK
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10035 01200 50001646011 90
    SWIFT
    BGFICMCX
    Bank
    UBA CFA
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10033 05207 07003000016 87
    SWIFT
    UNAFCMCX
    Bank
    SCB CAM
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10002 00031 09212713150 42
    SWIFT
    CRLYCMCXXXX
    Bank
    SGBC
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10003 00200 29009003489 14
    SWIFT
    SGCMCMCX
    Bank
    BICEC
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10001 06860 12301560000 43
    SWIFT
    ICLRCMCX
    Bank
    ECOBANK
    Yaoundé
    IBAN
    CM21 10029 26011 01300051802 12
    SWIFT
    ECOCCMCX
    Bank
    ECOBANK
    Douala
    IBAN
    CM21 10029 00001 01300051801 31
    SWIFT
    ECOCCMCX
    様式
    国内官庁は次の書類を保有している。最新版及びその他の言語については、国内官庁ウェブサイト (附属書B) を参照。
    Current version applicable from 20 3月 2025 , printed on 6 12月 2025