Идет обработка

Пожалуйста, подождите...

WIPO - PCT Applicant's Guide PG - Папуа - Новая Гвинея
Ведомство по интеллектуальной собственности Папуа - Новой Гвинеи

    [MT] Полезная информация

    [MT] Руководство для подателя заявки по РСТ обновляется почти каждую неделю с учетом информации, полученной Международным бюро.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] Перечень сокращений, используемых в настоящем документе:
    Office: Intellectual Property Office of Papua New Guinea
    PGPA: Papua New Guinea Patents and Industrial Designs Act 2000
    PGPR: Papua New Guinea Patents and Industrial Designs Regulations 2002
    [MT] Перечень валют, использованных в настоящем документе:
    PGK (Кина), USD (Доллар США)
    [MT] Информация о странах и отделениях:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] Профиль офиса
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] Оговорки, заявления, уведомления и несовместимости
    The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
    Refer to the full list.
    [MT] Даты закрытия
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] Международный этап

    [MT] Приложение В - Информация о Договаривающихся государствах или межправительственных организациях

    [MT] Договаривающееся государство:
    Папуа - Новая Гвинея
    [MT] Двухбуквенный код:
    PG
    [MT] Название Управления:
    Ведомство по интеллектуальной собственности Папуа - Новой Гвинеи
    [MT] Местоположение:
    IPA Haus
    1st Floor
    Munidubu St. (corner of Lawes Road and Champion Parade)
    Konedobu
    Port Moresby
    National Capital District
    Papua New Guinea
    [MT] Почтовый адрес:
    P.O. Box 5033
    Boroko
    National Capital District
    Papua New Guinea
    P.O. Box 1281
    Port Moresby
    National Capital District
    Papua New Guinea
    [MT] Телефон:
    (675) 308 4432
    (675) 321 7311
    [MT] Электронная почта:
    registrar.ipopng@ipa.gov.pg
    [MT] Веб-сайт:
    [MT] Факс:
    (675) 321 5155
    [MT] Принимает ли Бюро подачу документов по факсимильной связи или аналогичным способом (Правило 92.4 PCT)?
    Yes, by facsimile
    [MT] Какие виды документов могут передаваться таким образом?
    All kinds of documents
    [MT] Должен ли во всех случаях представляться оригинал документа?
    Yes, within one month from the date of the transmission
    [MT] Рассылает ли Бюро уведомления по электронной почте в отношении международных заявок?
    Нет
    [MT] Примет ли Бюро доказательство отправки документа по почте в случае его утраты или задержки, если используется иная служба доставки, чем почтовые органы (правило 82.1 ДПП)?
    Да
    [MT] Готово ли Бюро разрешить заявителям подавать заявки в Службу цифрового доступа ВОИС к приоритетным документам (СЦДПД) (Правило 17.1 b-бис) ДПТ)?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Нет
    [MT] Компетентное(ые) получающее(ие) учреждение(я) для международных заявок, поданных гражданами или резидентами этого государства:
    IB,
    PG
    [MT] Ограничивает ли национальное законодательство подачу международных заявок в иностранные ведомства?
    Refer to the Office
    [MT] Компетентный (компетентные) назначенный (или избранный) орган (органы) для этого государства:
    Refer to corresponding National Phase.
    PG
    [MT] Типы защиты, доступные через PCT:
    Patents
    [MT] Принятые в Управлении способы оплаты:
    Refer to the Office
    [MT] Наличие в соответствии с национальным законодательством возможности проведения международного поиска (статья 15 ДПП):
    Нет
    [MT] Временная защита после международной публикации:
    Нет
    [MT] Информация, представляющая интерес в случае назначения (или избрания) этого Договаривающегося государства
    [MT] Время, когда должны быть указаны фамилия и адрес изобретателя:
    May be in the request or may be furnished later. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within two months from the date of the invitation.
    [MT] Существуют ли специальные положения, касающиеся сдачи микроорганизмов и других биологических материалов?
    Нет

    [MT] Приложение С - Получающее учреждение

    [MT] Компетентное принимающее учреждение для граждан и резидентов:
    Папуа - Новая Гвинея
    [MT] Язык, на котором могут подаваться международные заявки:
    English
    [MT] Язык, на котором может быть представлена просьба:
    English
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] Принимает ли получающее бюро подачу международных заявок в электронной форме?
    Information not yet available
    [MT] Принимает ли запрашиваемое бюро включение путем ссылки (Правило 20.6 PCT)?
    Да
    [MT] Принимает ли получающее бюро цветные чертежи на неофициальной основе и передает ли их Международному бюро?
    Refer to the Office
    [MT] Принимает ли запрашиваемое бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 26-бис.3 ДПТ)?
    Yes, the Office applies both the “unintentional” and the “due care” criteria to such requests
    [MT] Компетентный международный орган по поиску:
    AU
    [MT] Компетентный орган по международному предварительному рассмотрению:
    AU
    Fees payable to the RO:
    [MT] Плата за передачу:
    250 PGK
    [MT] Международный сбор за подачу заявки:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,667 USD
    [MT] Плата за лист свыше 30:
    19 USD
    [MT] Поиск платы:
    Fee payable in USD.
    Refer to
    Annex D(AU)
    [MT] Сбор за документ о приоритете (Правило 17.1(b) PCT):
    30 PGK
    — plus, per page in excess of 30
    2 PGK
    [MT] Сбор за ходатайство о восстановлении права приоритета (Правило 26-бис.3(d) ДПТ):
    None
    [MT] Требуется ли агент для запрашиваемого учреждения?
    No, if the applicant resides in Papua New Guinea
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] Кто может действовать в качестве агента?
    Any natural or legal person resident in Papua New Guinea
    [MT] Отказ от доверенности:
    Has the Office waived the requirement that a separate power of attorney be submitted?
    Refer to the Office
    [MT] Отменило ли Управление требование о представлении копии общей доверенности на распоряжение?
    Refer to the Office

    [MT] Национальный этап

    [MT] Резюме требований для перехода к национальному этапу

    [MT] Сроки, применимые для начала национального этапа:
    Under PCT Article 22(3): 31 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
    [MT] Разрешает ли Бюро восстановление прав (Правило 49.6 PCT)?
    Да
    [MT] Перевод международной заявки требуется на (один из) следующих языков:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    English
    [MT] Требуемое содержание перевода для перехода на национальный этап:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] Требуется ли копия международной заявки в особых обстоятельствах?
    The applicant should only send a copy of the international application if he has not received Form PCT/IB/308 and the Office has not received a copy of the international application from the International Bureau under PCT Article 20. This may be the case where the applicant expressly requests an earlier start of the national phase under PCT Article 23(2).
    [MT] Принимает ли Бюро цветные рисунки в соответствии с его национальным законодательством?
    Refer to the Office
    [MT] Национальные сборы:
    [MT] Сбор за подачу заявки:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    1,000 PGK
    [MT] Если заявка включает перечни нуклеотидов и/или последовательностей аминокислот, представленные на компакт-диске или с помощью других электронных средств
    1,500 PGK
    [MT] Каждая раздельная заявка на патент
    300 PGK
    [MT] Годовой сбор за 2-й год
    170 PGK
    [MT] Освобождение от уплаты сборов, их сокращение или возмещение:
    Нет
    [MT] Специальные требования Бюро (Правило 51-бис ДПП):
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in Papua New Guinea. An instrument appointing the agent (authorization or power of attorney) is required
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Evidence of entitlement to file where the applicant is not the inventor
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Evidence of entitlement to claim priority where the applicant is not the applicant who filed the earlier application
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Document evidencing a change of name of the applicant if the change occurred after the international filing date and has not been reflected in a notification from the International Bureau (Form PCT/IB/306)
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    [MT] Кто может действовать в качестве агента?
    Any natural or legal person resident in Papua New Guinea
    [MT] Признает ли Бюро последствия восстановления права приоритета запрашивающим Бюро (Правило 49-тер.1 ДПТ)?
    Да
    [MT] Принимает ли Бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 49-тер.2 ДПП)?
    Yes, the Office applies both the “unintentional” and the “due care” criteria to such requests

    [MT] Процедура на национальном этапе

    [MT] PG.01 ЯЗЫК РАССМОТРЕНИЯ
    PGPR Sec. 4
    The language of proceedings is English. Any document forming part of the application or submitted to the Office shall be in English or be accompanied by an English translation.
    [MT] PG.02 СБОРЫ (СПОРТ ОПЛАТЫ)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex PG.I.
    [MT] PG.03 ЕЖЕГОДНЫЕ СБОРЫ
    PGPA Sec. 31(2),
    PGPA Sec. 31(3),
    PGPR Sec. 28

    The prescribed annual fees are to be paid in advance for each year, commencing one year after the filing of the patent application. The annual fee may be paid until six months after the date on which it became due provided that an additional fee as prescribed is also paid.
    [MT] PG.04 СБОРЫ ЗА ДОТАЦИЮ И ПУБЛИКАЦИЮ
    PGPR Sec. 26(1)
    A fee for grant and publication must be paid before the grant of the patent. The amount of the said fee is indicated in Annex PG.I.
    [MT] PG.05 НАЗНАЧЕНИЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ, ПОЛНОМОЧИЯ И АДРЕС ДЛЯ ДОСТАВКИ
    PGPA Sec. 54,
    PGPR Sec. 7,
    PGPR Sec. 36,
    PGPR Sec. 39

    If the applicant is not resident in Papua New Guinea, an agent must be appointed. The appointment of an agent shall be by a power of attorney. The power of attorney appointing an agent may be filed together with the application or within two months from its filing date. The address of the agent shall be treated as the address of service, i.e. the address to which communications to the person or persons who appointed the agent shall be transmitted.
    [MT] PG.06 ПОПРАВКИ К ПРЕДЛОЖЕНИЮ; ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ВРЕМЕННЫМ ОГРАНИЧЕНИЯМ
    PGPA Sec. 22

    The applicant may, at any time before a patent is granted, make amendments to his application, provided that the amendment does not go beyond the disclosure in the initial application.
    [MT] PG.07 ПЕРЕСМОТР В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 25 ДПП
    PGPA Sec. 7,
    PGPR Sec. 43

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. Before any adverse decision is made, the applicant is afforded the opportunity of being heard by filing a request for a hearing. The request for such a hearing shall be in writing and shall be subject to payment of the prescribed fee.
    [MT] PG.08 ИЗВЫСКАНИЯ В СВЯЗИ С ЗАСЕДАНИЯМИ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМИ ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase.

    [MT] Приложения 10

    [MT] Приложение PG.I - Плата за услуги
    [MT] Заявка на патент
    1,000 PGK
    [MT] В патентной заявке, если заявка включает перечни нуклеотидов и/или последовательностей аминокислот, представленные на компакт-диске или с помощью других электронных средств
    1,500 PGK
    [MT] Каждая раздельная заявка на патент
    300 PGK
    [MT] Изменение заявки по просьбе подателя заявки.
    170 PGK
    [MT] Исправление заявления по инициативе Секретаря
    50 PGK
    [MT] Подготовка резюме Секретарем
    100 PGK
    [MT] Изменение заявления по предложению Секретаря
    50 PGK
    [MT] Плата за субсидию и публикацию
    100 PGK
    [MT] Подать заявление о возражении против выдачи патента / полезной модели / сертификата промышленного дизайна.
    1,200 PGK
    [MT] Годовые сборы:
    [MT] — за 2-й год
    170 PGK
    [MT] — за 3-й год
    200 PGK
    [MT] — за 4-й год
    240 PGK
    [MT] — за 5-й год
    270 PGK
    [MT] — за 6-й год
    330 PGK
    [MT] — за 7-й год
    400 PGK
    [MT] — за 8-й год
    460 PGK
    [MT] — за 9-й год
    550 PGK
    [MT] - за 10-й год
    640 PGK
    [MT] - за 11-й год
    700 PGK
    [MT] - за 12-й год
    750 PGK
    [MT] - за 13-й год
    800 PGK
    [MT] - за 14-й год
    900 PGK
    [MT] - за 15-й год
    1,000 PGK
    [MT] - за 16-й год
    1,100 PGK
    [MT] - за 17-й год
    1,200 PGK
    [MT] — за 18-й год
    1,300 PGK
    [MT] — за 19-й год
    1,400 PGK
    [MT] - за 20-й год
    0 PGK
    [MT] Сверхнорматив за просрочку уплаты годовых взносов
    In addition to any other fee payable in relation to this item.
    — for each month, or part of a month, in the period between the anniversary and the day when the fee is paid
    200 PGK
    [MT] Каким образом может быть произведена оплата сборов?
    Fees are to be paid in the Papua New Guinea currency, which is the Papua New Guinea Kina (PGK)
    Currently, the mode of payment for overseas applicants is by bank drafts/cheques made payable to the
    “Investment Promotion Authority”
    [MT] Формы
    Please refer to the Office.
    Текущая версия применима с 1 января 2026 г. , напечатана 16 февраля 2026 г.