قيد المعالجة

الرجاء الانتظار...

WIPO - PCT Applicant's Guide PL - بولندا
مكتب البراءات لجمهورية بولندا

    [MT] معلومات مفيدة

    [MT] ويجري تحديث دليل مقدمي طلبات البراءات بموجب معاهدة البراءات كل أسبوع تقريبا بالمعلومات التي يتلقاها المكتب الدولي.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] قائمة المختصرات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    Office: Patent Office of the Republic of Poland
    PPL: Industrial Property Law
    [MT] قائمة العملات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    CHF (فرنك سويسري), PLN (زلوتي بولندي)
    [MT] معلومات عن البلدان والمكاتب:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] موجز المكتب
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] التحفظات والإعلانات والإخطارات وأوجه التعارض
    Article 64(2)(a)(ii),
    Rule 49.6(f)

    Refer to the full list.
    [MT] مواعيد إغلاق المكتب
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] المرحلة الدولية

    [MT] المرفق باء - معلومات عن الدول المتعاقدة أو المنظمات الحكومية الدولية

    [MT] الدولة المتعاقدة:
    بولندا
    [MT] رمز من حرفين:
    PL
    [MT] اسم المكتب:
    مكتب البراءات لجمهورية بولندا
    [MT] الموقع:
    Al. Niepodleglości 188/192
    PL-00-950 Warszawa
    Poland
    [MT] العنوان البريدي:
    P.O. Box 203
    PL-00-950 Warszawa
    Poland
    [MT] الهاتف:
    International Applications Division
    (48-22) 579 01 27
    Contact Center
    (48-22) 579 05 55
    [MT] البريد الإلكتروني:
    plpctteam@uprp.gov.pl
    [MT] الموقع الشبكي:
    [MT] الفاكس:
    (48-22) 579 03 63
    [MT] هل يقبل المكتب إيداع المستندات بالفاكس أو بوسائل مماثلة (المادة 92-4 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, by facsimile
    [MT] ما هي أنواع الوثائق التي يمكن إرسالها بهذه الطريقة؟
    All kinds of documents
    [MT] هل يجب تقديم الوثيقة الأصلية في جميع الحالات؟
    نعم,
    within 14 days from the date of the transmission
    [MT] هل يقبل المكتب دليلا على إرسال مستند بالبريد، في حالة فقده أو تأخره، عندما تستخدم خدمة تسليم غير سلطات البريد (القاعدة 82-1 من معاهدة البراءات)؟
    لا
    [MT] هل المكتب مستعد للسماح لمقدمي الطلبات بإتاحة الطلبات لخدمة الوصول الرقمي إلى وثائق الأولوية (DAS) التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (القاعدة 17-1 (ب- مكرراً) من معاهدة البراءات)؟
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    لا
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصة) بتلقي الطلبات الدولية المقدمة من رعايا هذه الدولة أو المقيمين فيها:
    EP,
    IB,
    PL
    [MT] هل يقيد التشريع الوطني تقديم الطلبات الدولية إلى المكاتب الأجنبية؟
    Industrial Property Law, Article 40.
    Yes, filing restrictions apply to:
    Applications by nationals and residents
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصين) المعين (أو المنتخبين) لهذه الدولة:
    National protection: PL
    European patent: EP
    [MT] أنواع الحماية المتاحة من خلال معاهدة البراءات:
    National:
    Patents,
    Utility models

    European:
    Patents
    [MT] توفر الوسائل بموجب القانون الوطني لإجراء بحث من النوع الدولي (المادة 15 من معاهدة البراءات):
    Article 47, paragraph 5 of the Industrial Property Law (PPL)
    [MT] الحماية المؤقتة بعد النشر الدولي:
    Where the designation is made for the purposes of a national patent:
    The applicant must submit to the Office a translation of the international application into Polish (entry into the national phase). The provisional protection applies as from the date of the subsequent publication of the translation of the international application (bibliographic data, abstract and figure of drawings, if any) in the Office's Bulletin [Biuletyn Urzędu Patentowego]. (refer to Article 4 of the Industrial Property Law (PPL) in conjunction with Section 43 of the Regulation of the Prime Minister of 17 September 2001 on Filing and Processing of Patent and Utility Model Applications)
    Where the designation is made for the purposes of a European patent:
    Provisional protection of a European patent shall be effective in Poland as from the day of publication of the European patent application in the European Patent Bulletin, if the applicant has filed an application for provisional protection in Poland, a translation of the claims into Polish and paid the appropriate fee.
    Information about provisional protection is published in the Office's Bulletin (BUP).
    [MT] معلومات ذات صلة إذا عُينت (أو انتُخبت) هذه الدولة المتعاقدة
    [MT] للحماية الوطنية
    [MT] الوقت الذي يجب فيه تقديم اسم المخترع وعنوانه :
    May be in the request or may be furnished later. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] هل هناك أحكام خاصة تتعلق بإيداع الكائنات المجهرية وغيرها من المواد البيولوجية؟
    Yes, refer to Annex L.
    [MT] من أجل براءة اختراع أوروبية
    Refer to Annex B(EP)

    [MT] المرفق جيم - المكتب المتلقي

    [MT] مكتب الاستقبال المختص لرعايا ومقيمي:
    بولندا
    [MT] اللغة التي يجوز أن تقدم بها الطلبات الدولية:
    If the language in which the international application is filed is not accepted by the International Searching Authority (refer to Annex D), the applicant will have to furnish a translation (refer to PCT Rule 12.3).
    If the language in which the international application is filed is not a language of publication and no translation is required for the purposes of international search (PCT Rule 12.3(a)), the applicant will have to furnish a translation of the application into English (PCT Rule 12.4(a)).
    English,
    French,
    German,
    Polish
    [MT] اللغة المقبولة للنص الحر المعتمد على اللغة في القائمة المتسلسلة:
    Same language as the international application (English, French, German or Polish); or English and another filing language
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    2
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الطلبات الدولية في شكل إلكتروني؟
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 5 November 2015, pages 178 et seq., 13 September 2018, page 290 and 4 August 2022, page 208.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing or EPO Online Filing
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكرراً-3 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests
    [MT] السلطة الدولية المختصة بالبحث:
    EP,
    XV
    [MT] سلطة الفحص الأولي الدولي المختصة:
    EP,
    XV
    Fees payable to the RO:
    [MT] رسم الإرسال:
    300 PLN
    [MT] رسم التقديم الدولي:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in PLN of 1,330 CHF
    [MT] رسم لكل ورقة تتجاوز ٣٠:
    Equivalent in PLN of 15 CHF
    [MT] التخفيضات (في إطار جدول الرسوم، البند 4):
    [MT] التقديم الإلكتروني (الطلب في شكل مشفر بالحروف):
    Equivalent in PLN of 200 CHF
    [MT] :: الإيداع الإلكتروني (الطلب والوصف والادعاءات والخلاصة في شكل مشفر بالحروف):
    Equivalent in PLN of 300 CHF
    [MT] رسم البحث:
    Equivalent in PLN of the search fee payable to the European Patent Office in EUR:
    Refer to
    Annex D(EP)
    Annex D(XV)
    [MT] رسم وثيقة الأولوية (المادة 17-1 (ب) من معاهدة براءات الاختراع):
    [MT] — بالنسبة لبراءة اختراع أو نموذج منفعة ، حتى 20 صفحة :
    60 PLN
    [MT] - أو لأكثر من 20 ورقة:
    125 PLN
    [MT] رسم طلب استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكررا-3 (د) من معاهدة البراءات):
    80 PLN
    [MT] هل يشترط المكتب المتلقي وجود وكيل؟
    Yes, if the applicant has neither a residence nor a principal place of business in Poland, or in another member State of the European Union or the European Free Trade Association
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any patent attorney registered to practice before the Office
    [MT] التنازل عن التوكيل:
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم توكيل قانوني منفصل؟
    Refer to the Office
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم نسخة من التوكيل العام؟
    Refer to the Office

    [MT] المرفق لام - ودائع الكائنات المجهرية والمواد البيولوجية الأخرى

    [MT] احتياجات المكاتب المسماة والمنتخبة
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] الوقت (إن وجد) الذي يجب أن يقدم فيه مقدم الطلب ما يلي قبل 16 شهرا من تاريخ الأولوية:
    [MT] - البيانات المنصوص عليها في القاعدة ١٣ مكررا - ٣ )أ( ' ١ ' إلى ' ٣ ' :
    None
    [MT] - أي مؤشرات إضافية:
    None
    [MT] البيانات الإضافية (إن وجدت) التي يجب تقديمها بالإضافة إلى البيانات المنصوص عليها في القاعدة 13 مكرراً-3 (أ) `1` إلى `3` عملاً بالإخطارات الواردة من المكتب:
    Name and address of the depositor
    [MT] معلومات إضافية
    Deposits may also be made for the purposes of patent procedure before the Patent Office of the Republic of Poland with the national depositary authorities—Institute of Agricultural and Food Biotechnology and Serum and Vaccine Research Laboratory.

    [MT] المرحلة الوطنية

    [MT] موجز متطلبات الدخول إلى المرحلة الوطنية

    [MT] الحدود الزمنية المطبقة على الدخول في المرحلة الوطنية:
    Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    [MT] ترجمة الطلب الدولي المطلوبة إلى (إحدى) اللغات التالية:
    Polish
    [MT] محتويات الترجمة المطلوبة للدخول في المرحلة الوطنية:
    Under PCT Article 22: Request, description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Request, description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] هل يلزم تقديم نسخة من الطلب الدولي في ظروف معينة؟
    لا
    [MT] الرسوم الوطنية:
    [MT] براءات الاختراع أو نماذج المنفعة
    [MT] - حيثما يكون قد أجري فحص أولي دولي
    350 PLN
    [MT] - إذا لم يكن قد أجري فحص أولي دولي
    550 PLN
    [MT] - رسم إضافي عن كل ورقة تزيد على ٠٢
    25 PLN
    [MT] رسم المطالبات ذات الأولوية
    per priority 100 PLN
    [MT] الإعفاءات أو التخفيضات أو رد الرسوم:
    None
    [MT] المتطلبات الخاصة للمكتب (المادة 51 مكرراً من معاهدة البراءات):
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Statement justifying the applicant’s right to the patent if he is not the inventor
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Statement justifying the applicant’s priority right where the applicants are not identical
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Appointment of an agent if the applicant has neither a residence nor a principal place of business in Poland, or in another member State of the European Union or the European Free Trade Association
    Translation of the priority document into Polish if it is not in English, French, German or Russian
    If the validity of the priority claim is relevant to the determination of whether the invention concerned is patentable.
    Translation of the international application to be furnished in three copies, except that the translation of the request needs to be furnished only in one copy
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any patent attorney registered to practice before the Office
    [MT] هل يقبل المكتب طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-2 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests

    [MT] الإجراء في المرحلة الوطنية

    [MT] PL.01 الترجمة (التصويب)
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    [MT] PL.02 الرسوم (طريقة الدفع)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex PL.I.
    [MT] PL.03 تسمية المخترع
    PPL Art. 32
    If the applicant is not the inventor, he must name the inventor and state the basis of his right to a patent.
    [MT] PL.04 توكيل الممثل
    An agent must be appointed by filing a power of attorney. A model (not an official form) is given in Annex PL.II.
    [MT] PL.05 عدم وجود وحدة اختراع
    PPL Art. 39
    In case of lack of unity of invention, the Office will invite the applicant to file divisional applications in respect of the additional inventions claimed in the international application and to pay prescribed filing fees within a time limit fixed in the invitation. In such a case, the decision of the Office may be subject of appeal.
    [MT] PL.06 رسم المنح
    PPL Art. 52
    The first annual fee (for the first three years) is treated as the fee for grant. The amount of the said fee is indicated in Annex PL.I. The first annual fee is due within three months from the date of receipt of the invitation to pay that fee.
    [MT] PL.07 الرسوم السنوية
    Subsequent annual fees should be paid in advance not later than by the date of expiration of the previous protection period. Annual fees can still be paid, together with 30% surcharge for each additional month, within six months from the due date. The amounts of the annual fees are indicated in Annex PL.I.
    [MT] PL.08 رسم نشر مواصفات براءة الاختراع
    PPL Art. 54
    A fee for publication of the patent specification must be paid within three months from the date of receipt of the invitation to pay that fee. The amount of that fee is indicated in Annex PL.I.
    [MT] PL.09 تعديل الطلب
    PPL Art. 37

    The applicant may make amendments to the description, claims and drawings until the decision to grant a patent has been taken. Where the subject matter of the amended application exceeds the scope of the application as originally filed, the subject matter exceeding that scope will not be subject of any procedure concerning that application, but may be filed by the applicant as a divisional application with a new filing date.
    [MT] PL.10 المراجعة بموجب المادة 25 من معاهدة براءات الاختراع

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged with the Office.
    [MT] PL.11 اﻻعتذار عن التأخير في تحديد مدة اﻻجتماع

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase.
    PL.12
    Time limits fixed by the Office may be extended upon request of the applicant submitted before the expiration of those time limits.
    PL.13
    PPL Art. 243
    Reinstatement of rights may be requested where the applicant has failed to observe a time limit during the international phase or before the Office. A request for reinstatement must be presented within two months after the removal of the cause of the failure to perform the action but not later than 6 months after the expiration of the time limit which has not been observed. At the same time the omitted act must be completed. The applicant must prove in his request that the delay in complying with the requirement within the time limit was caused by circumstances beyond the applicant’s control.
    [MT] PL.14 استعادة حق الأولوية
    PPL Art. 243
    A request for the restoration of the right of priority may be filed with the Office where the applicant, in spite of all due care required by the circumstances, failed to timely file the international application within the priority period (refer to National Phase, paragraphs NP 6.006 - NP 6.011).
    [MT] PL.15 نموذج المنفعة
    PPL Art. 94,
    PPL Art. 95,
    PPL Art. 96,
    PPL Art. 97 PPL Art. 98,
    PPL Art. 99,
    PPL Art. 100

    If the applicant, on the basis of an international application, wishes to obtain a utility model instead of a patent in Poland, the applicant must, on entry into the national phase, so indicate to the Office.
    PL.16
    The requirements for utility models during the national phase are basically the same as for patents.
    [MT] PL.17 التحويل
    PPL Art. 38
    The applicant may apply for conversion of the international application for a patent into an application for a utility model in the international application (in the request), during the processing of the patent application in the national phase or within two months from the date when a decision to refuse a patent takes effect. In that case, the utility model application is deemed to be filed on the filing date of that patent application.

    [MT] المرفقات

    [MT] المرفق PL.I - الرسوم
    [MT] الرسم الوطني لبراءة الاختراع أو نموذج المنفعة:
    [MT] - حيثما يكون قد أجري فحص أولي دولي
    350 PLN
    [MT] - حيثما لم يكن قد أجري فحص أولي دولي (إذا كان هناك أكثر من اختراعين، يزداد الرسم السنوي بنسبة 50 في المائة)
    550 PLN
    [MT] - رسم إضافي عن كل ورقة تزيد على ٠٢
    25 PLN
    [MT] رسم المطالبات ذات الأولوية
    per priority 100 PLN
    [MT] رسم نشر مواصفات براءة الاختراع
    90 PLN
    [MT] - وبالإضافة إلى ذلك عن كل ورقة يبدأ طبعها بعد 10 ورقات
    10 PLN
    [MT] رسم نشر مواصفات نموذج المنفعة
    90 PLN
    [MT] الرسوم السنوية:
    The annual fees are counted from the filing date.
    [MT] - بالنسبة لبراءة الاختراع:
    [MT] السنوات الثلاث الأولى
    480 PLN
    [MT] للسنة الرابعة
    250 PLN
    [MT] للسنة الخامسة
    300 PLN
    [MT] للسنة السادسة
    350 PLN
    [MT] للسنة السابعة
    400 PLN
    [MT] للسنة الثامنة
    450 PLN
    [MT] للسنة التاسعة
    550 PLN
    [MT] للسنة العاشرة
    650 PLN
    [MT] للسنة الحادية عشرة
    750 PLN
    [MT] للسنة الثانية عشرة
    800 PLN
    [MT] للسنة الثالثة عشرة
    900 PLN
    [MT] للسنة الرابعة عشرة
    950 PLN
    [MT] للسنة الخامسة عشرة
    1,050 PLN
    [MT] للسنة السادسة عشرة
    1,150 PLN
    [MT] للسنة السابعة عشرة
    1,250 PLN
    [MT] للسنة الثامنة عشرة
    1,350 PLN
    [MT] للسنة التاسعة عشرة
    1,450 PLN
    [MT] للسنة العشرين
    1,550 PLN
    [MT] - فيما يتعلق ببراءة الإضافة:
    [MT] لمدة الحماية بأكملها
    1,500 PLN
    [MT] - بالنسبة لنموذج المنفعة:
    [MT] السنوات الثلاث الأولى
    250 PLN
    [MT] للسنة الرابعة والخامسة ، سنوياً
    300 PLN
    [MT] للسنة السادسة إلى الثامنة ، سنويا
    900 PLN
    [MT] للسنة التاسعة والعاشرة ، في السنة
    1,100 PLN
    [MT] رسم استعادة حق الأولوية
    80 PLN
    [MT] كيف يمكن دفع الرسوم؟
    Applicants who are foreign nationals or foreign entities must pay all fees (including annual fees) through a patent attorney resident in Poland
    [MT] الاستمارات
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Current version applicable from ١١ يوليو ٢٠٢٥ , printed on ١١ فبراير ٢٠٢٦