Идет обработка

Пожалуйста, подождите...

WIPO - PCT Applicant's Guide PL - Польша
Патентное ведомство Республики Польша

    [MT] Полезная информация

    [MT] Руководство для подателя заявки по РСТ обновляется почти каждую неделю с учетом информации, полученной Международным бюро.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] Перечень сокращений, используемых в настоящем документе:
    Office: Patent Office of the Republic of Poland
    PPL: Industrial Property Law
    [MT] Перечень валют, использованных в настоящем документе:
    CHF (Швейцарский франк), PLN (Польский злотый)
    [MT] Информация о странах и отделениях:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] Профиль офиса
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] Оговорки, заявления, уведомления и несовместимости
    Статья 64(2)(a)(ii),
    Правило 49.6(f)

    Refer to the full list.
    [MT] Даты закрытия
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] Международный этап

    [MT] Приложение В - Информация о Договаривающихся государствах или межправительственных организациях

    [MT] Договаривающееся государство:
    Польша
    [MT] Двухбуквенный код:
    PL
    [MT] Название Управления:
    Патентное ведомство Республики Польша
    [MT] Местоположение:
    Al. Niepodleglości 188/192
    PL-00-950 Warszawa
    Poland
    [MT] Почтовый адрес:
    P.O. Box 203
    PL-00-950 Warszawa
    Poland
    [MT] Телефон:
    International Applications Division
    (48-22) 579 01 27
    Contact Center
    (48-22) 579 05 55
    [MT] Электронная почта:
    plpctteam@uprp.gov.pl
    [MT] Веб-сайт:
    [MT] Факс:
    (48-22) 579 03 63
    [MT] Принимает ли Бюро подачу документов по факсимильной связи или аналогичным способом (Правило 92.4 PCT)?
    Yes, by facsimile
    [MT] Какие виды документов могут передаваться таким образом?
    All kinds of documents
    [MT] Должен ли во всех случаях представляться оригинал документа?
    Да,
    within 14 days from the date of the transmission
    [MT] Примет ли Бюро доказательство отправки документа по почте в случае его утраты или задержки, если используется иная служба доставки, чем почтовые органы (правило 82.1 ДПП)?
    Нет
    [MT] Готово ли Бюро разрешить заявителям подавать заявки в Службу цифрового доступа ВОИС к приоритетным документам (СЦДПД) (Правило 17.1 b-бис) ДПТ)?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Нет
    [MT] Компетентное(ые) получающее(ие) учреждение(я) для международных заявок, поданных гражданами или резидентами этого государства:
    EP,
    IB,
    PL
    [MT] Ограничивает ли национальное законодательство подачу международных заявок в иностранные ведомства?
    Industrial Property Law, Article 40.
    Yes, filing restrictions apply to:
    Applications by nationals and residents
    [MT] Компетентный (компетентные) назначенный (или избранный) орган (органы) для этого государства:
    National protection: PL
    European patent: EP
    [MT] Типы защиты, доступные через PCT:
    National:
    Patents,
    Utility models

    European:
    Patents
    [MT] Наличие в соответствии с национальным законодательством возможности проведения международного поиска (статья 15 ДПП):
    Article 47, paragraph 5 of the Industrial Property Law (PPL)
    [MT] Временная защита после международной публикации:
    Where the designation is made for the purposes of a national patent:
    The applicant must submit to the Office a translation of the international application into Polish (entry into the national phase). The provisional protection applies as from the date of the subsequent publication of the translation of the international application (bibliographic data, abstract and figure of drawings, if any) in the Office's Bulletin [Biuletyn Urzędu Patentowego]. (refer to Article 4 of the Industrial Property Law (PPL) in conjunction with Section 43 of the Regulation of the Prime Minister of 17 September 2001 on Filing and Processing of Patent and Utility Model Applications)
    Where the designation is made for the purposes of a European patent:
    Provisional protection of a European patent shall be effective in Poland as from the day of publication of the European patent application in the European Patent Bulletin, if the applicant has filed an application for provisional protection in Poland, a translation of the claims into Polish and paid the appropriate fee.
    Information about provisional protection is published in the Office's Bulletin (BUP).
    [MT] Информация, представляющая интерес в случае назначения (или избрания) этого Договаривающегося государства
    [MT] Для национальной защиты
    [MT] Время, когда должны быть указаны фамилия и адрес изобретателя:
    May be in the request or may be furnished later. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] Существуют ли специальные положения, касающиеся сдачи микроорганизмов и других биологических материалов?
    Yes, refer to Annex L.
    [MT] За европейский патент
    Refer to Annex B(EP)

    [MT] Приложение С - Получающее учреждение

    [MT] Компетентное принимающее учреждение для граждан и резидентов:
    Польша
    [MT] Язык, на котором могут подаваться международные заявки:
    If the language in which the international application is filed is not accepted by the International Searching Authority (refer to Annex D), the applicant will have to furnish a translation (refer to PCT Rule 12.3).
    If the language in which the international application is filed is not a language of publication and no translation is required for the purposes of international search (PCT Rule 12.3(a)), the applicant will have to furnish a translation of the application into English (PCT Rule 12.4(a)).
    English,
    French,
    German,
    Polish
    [MT] Языки, допускаемые для свободного текста в зависимости от языка в перечне последовательности:
    Same language as the international application (English, French, German or Polish); or English and another filing language
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    2
    [MT] Принимает ли получающее бюро подачу международных заявок в электронной форме?
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 5 November 2015, pages 178 et seq., 13 September 2018, page 290 and 4 August 2022, page 208.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing or EPO Online Filing
    [MT] Принимает ли запрашиваемое бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 26-бис.3 ДПТ)?
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests
    [MT] Компетентный международный орган по поиску:
    EP,
    XV
    [MT] Компетентный орган по международному предварительному рассмотрению:
    EP,
    XV
    Fees payable to the RO:
    [MT] Плата за передачу:
    300 PLN
    [MT] Международный сбор за подачу заявки:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in PLN of 1,330 CHF
    [MT] Плата за лист свыше 30:
    Equivalent in PLN of 15 CHF
    [MT] Сокращения (по статье 4 шкалы сборов):
    [MT] Электронное представление (запрос в кодированном символьном формате):
    Equivalent in PLN of 200 CHF
    [MT] Электронное представление (запрос, описание, претензии и резюме в символьно кодированном формате):
    Equivalent in PLN of 300 CHF
    [MT] Поиск платы:
    Equivalent in PLN of the search fee payable to the European Patent Office in EUR:
    Refer to
    Annex D(EP)
    Annex D(XV)
    [MT] Сбор за документ о приоритете (Правило 17.1(b) PCT):
    [MT] - для патента или полезной модели - до 20 листов:
    60 PLN
    [MT] - или для более чем 20 листов:
    125 PLN
    [MT] Сбор за ходатайство о восстановлении права приоритета (Правило 26-бис.3(d) ДПТ):
    80 PLN
    [MT] Требуется ли агент для запрашиваемого учреждения?
    Yes, if the applicant has neither a residence nor a principal place of business in Poland, or in another member State of the European Union or the European Free Trade Association
    [MT] Кто может действовать в качестве агента?
    Any patent attorney registered to practice before the Office
    [MT] Отказ от доверенности:
    Has the Office waived the requirement that a separate power of attorney be submitted?
    Refer to the Office
    [MT] Отменило ли Управление требование о представлении копии общей доверенности на распоряжение?
    Refer to the Office

    [MT] Приложение L - Осаждение микроорганизмов и других биологических материалов

    [MT] Требования к назначенным и избранным должностным лицам
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] Срок (если таковой установлен) до истечения 16 месяцев с даты приоритета, к которому заявитель должен представить:
    [MT] - указания, предписанные в правиле 13-бис.3 a) i)-iii):
    Нет
    [MT] - любые дополнительные указания:
    Нет
    [MT] Дополнительные сведения (если таковые имеются), которые должны указываться в дополнение к сведениям, предписанным в правиле 13-бис.3 а) i)-iii) в соответствии с уведомлениями Бюро:
    Name and address of the depositor
    [MT] Дополнительная информация
    Deposits may also be made for the purposes of patent procedure before the Patent Office of the Republic of Poland with the national depositary authorities—Institute of Agricultural and Food Biotechnology and Serum and Vaccine Research Laboratory.

    [MT] Национальный этап

    [MT] Резюме требований для перехода к национальному этапу

    [MT] Сроки, применимые для начала национального этапа:
    Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    [MT] Перевод международной заявки требуется на (один из) следующих языков:
    Polish
    [MT] Требуемое содержание перевода для перехода на национальный этап:
    Under PCT Article 22: Request, description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Request, description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] Требуется ли копия международной заявки в особых обстоятельствах?
    Нет
    [MT] Национальные сборы:
    [MT] Патенты или полезные модели
    [MT] - если было проведено международное предварительное рассмотрение
    350 PLN
    [MT] - если международное предварительное рассмотрение не было проведено
    550 PLN
    [MT] - дополнительная плата за каждый лист сверх 20
    25 PLN
    [MT] Сбор за приоритетные требования
    per priority 100 PLN
    [MT] Освобождение от уплаты сборов, их сокращение или возмещение:
    Нет
    [MT] Специальные требования Бюро (Правило 51-бис ДПП):
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Statement justifying the applicant’s right to the patent if he is not the inventor
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Statement justifying the applicant’s priority right where the applicants are not identical
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Appointment of an agent if the applicant has neither a residence nor a principal place of business in Poland, or in another member State of the European Union or the European Free Trade Association
    Translation of the priority document into Polish if it is not in English, French, German or Russian
    If the validity of the priority claim is relevant to the determination of whether the invention concerned is patentable.
    Translation of the international application to be furnished in three copies, except that the translation of the request needs to be furnished only in one copy
    [MT] Кто может действовать в качестве агента?
    Any patent attorney registered to practice before the Office
    [MT] Принимает ли Бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 49-тер.2 ДПП)?
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests

    [MT] Процедура на национальном этапе

    [MT] PL.01 ПЕРЕВОД (ИСПРАВЛЕНИЕ)
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    [MT] PL.02 СБОРЫ (СПОРТ ОПЛАТЫ)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex PL.I.
    [MT] PL.03 НАЗНАЧЕНИЕ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
    PPL Art. 32
    If the applicant is not the inventor, he must name the inventor and state the basis of his right to a patent.
    [MT] PL.04 ПОЛНОМОЧИЯ
    An agent must be appointed by filing a power of attorney. A model (not an official form) is given in Annex PL.II.
    [MT] PL.05 ОТСУТСТВИЕ ЕДИНСТВЕННОСТИ ИЗОБРАЖЕНИЯ
    PPL Art. 39
    In case of lack of unity of invention, the Office will invite the applicant to file divisional applications in respect of the additional inventions claimed in the international application and to pay prescribed filing fees within a time limit fixed in the invitation. In such a case, the decision of the Office may be subject of appeal.
    [MT] PL.06 СБОРЫ ЗА ДОТАЦИЮ
    PPL Art. 52
    The first annual fee (for the first three years) is treated as the fee for grant. The amount of the said fee is indicated in Annex PL.I. The first annual fee is due within three months from the date of receipt of the invitation to pay that fee.
    [MT] PL.07 ГОДОВЫЕ СБОРЫ
    Subsequent annual fees should be paid in advance not later than by the date of expiration of the previous protection period. Annual fees can still be paid, together with 30% surcharge for each additional month, within six months from the due date. The amounts of the annual fees are indicated in Annex PL.I.
    [MT] PL.08 СБОРЫ ЗА ОПУБЛИКОВАНИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ ПАТЕНТА
    PPL Art. 54
    A fee for publication of the patent specification must be paid within three months from the date of receipt of the invitation to pay that fee. The amount of that fee is indicated in Annex PL.I.
    [MT] PL.09 ПОПРАВКА К ПРИМЕНЕНИЮ
    PPL Art. 37

    The applicant may make amendments to the description, claims and drawings until the decision to grant a patent has been taken. Where the subject matter of the amended application exceeds the scope of the application as originally filed, the subject matter exceeding that scope will not be subject of any procedure concerning that application, but may be filed by the applicant as a divisional application with a new filing date.
    [MT] PL.10 ПЕРЕСМОТР В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 25 ДПП

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged with the Office.
    [MT] PL.11 ИЗВЫЧКИ В СВЯЗИ С ЗАСЕДАНИЯМИ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИМИ ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЖИЗНИ

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase.
    PL.12
    Time limits fixed by the Office may be extended upon request of the applicant submitted before the expiration of those time limits.
    PL.13
    PPL Art. 243
    Reinstatement of rights may be requested where the applicant has failed to observe a time limit during the international phase or before the Office. A request for reinstatement must be presented within two months after the removal of the cause of the failure to perform the action but not later than 6 months after the expiration of the time limit which has not been observed. At the same time the omitted act must be completed. The applicant must prove in his request that the delay in complying with the requirement within the time limit was caused by circumstances beyond the applicant’s control.
    [MT] PL.14 ВОЗСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВА ПРИВИЛЕГИЯ
    PPL Art. 243
    A request for the restoration of the right of priority may be filed with the Office where the applicant, in spite of all due care required by the circumstances, failed to timely file the international application within the priority period (refer to National Phase, paragraphs NP 6.006 - NP 6.011).
    [MT] PL.15 ПОЛЬЗОВАТЕЛЬНАЯ МОДЕЛЬ
    PPL Art. 94,
    PPL Art. 95,
    PPL Art. 96,
    PPL Art. 97 PPL Art. 98,
    PPL Art. 99,
    PPL Art. 100

    If the applicant, on the basis of an international application, wishes to obtain a utility model instead of a patent in Poland, the applicant must, on entry into the national phase, so indicate to the Office.
    PL.16
    The requirements for utility models during the national phase are basically the same as for patents.
    [MT] PL.17 ПРЕОБРАЗОВАНИЕ
    PPL Art. 38
    The applicant may apply for conversion of the international application for a patent into an application for a utility model in the international application (in the request), during the processing of the patent application in the national phase or within two months from the date when a decision to refuse a patent takes effect. In that case, the utility model application is deemed to be filed on the filing date of that patent application.

    [MT] Приложения 10

    [MT] Приложение PL.I - Сборы
    [MT] Национальный сбор за патент или полезную модель:
    [MT] - если было проведено международное предварительное рассмотрение
    350 PLN
    [MT] — если международное предварительное рассмотрение не проводилось (если более двух изобретений, годовой сбор увеличивается на 50 %)
    550 PLN
    [MT] - дополнительная плата за каждый лист сверх 20
    25 PLN
    [MT] Сбор за приоритетные требования
    per priority 100 PLN
    [MT] Сбор за публикацию патентной спецификации
    90 PLN
    [MT] - и дополнительно за каждый начатый лист сверх 10
    10 PLN
    [MT] Сбор за публикацию спецификации полезной модели
    90 PLN
    [MT] Годовые сборы:
    The annual fees are counted from the filing date.
    [MT] - для патента:
    [MT] за первые три года
    480 PLN
    [MT] за 4-й год
    250 PLN
    [MT] за 5-й год
    300 PLN
    [MT] за 6-й год
    350 PLN
    [MT] за 7-й год
    400 PLN
    [MT] за 8-й год
    450 PLN
    [MT] за 9-й год
    550 PLN
    [MT] за 10-й год
    650 PLN
    [MT] за 11-й год
    750 PLN
    [MT] за 12-й год
    800 PLN
    [MT] за 13-й год
    900 PLN
    [MT] за 14-й год
    950 PLN
    [MT] за 15-й год
    1,050 PLN
    [MT] за 16-й год
    1,150 PLN
    [MT] за 17-й год
    1,250 PLN
    [MT] за 18-й год
    1,350 PLN
    [MT] за 19-й год
    1,450 PLN
    [MT] за 20-й год
    1,550 PLN
    [MT] - для патента на добавление:
    [MT] на весь срок защиты
    1,500 PLN
    [MT] - для полезной модели:
    [MT] за первые три года
    250 PLN
    [MT] за четвертый и пятый годы в год
    300 PLN
    [MT] за 6 - 8 - й год, в год
    900 PLN
    [MT] за 9-й и 10-й годы в год
    1,100 PLN
    [MT] Сбор за восстановление права приоритета
    80 PLN
    [MT] Каким образом может быть произведена оплата сборов?
    Applicants who are foreign nationals or foreign entities must pay all fees (including annual fees) through a patent attorney resident in Poland
    [MT] Формы
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Текущая версия применима с 11 июля 2025 г. , напечатана 12 февраля 2026 г.