قيد المعالجة

الرجاء الانتظار...

WIPO - PCT Applicant's Guide TR - تركيا
المكتب التركي للبراءات والعلامات التجارية (المكتب التركي للبراءات)

    [MT] معلومات مفيدة

    [MT] ويجري تحديث دليل مقدمي طلبات البراءات بموجب معاهدة البراءات كل أسبوع تقريبا بالمعلومات التي يتلقاها المكتب الدولي.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] قائمة المختصرات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    Office: Turkish Patent and Trademark Office (Turkpatent)
    IPL: Law No 6769 of 10 January 2017 on Industrial Property
    Law TPI: Law No 5000 for the Establishment and the Functions of the Turkish Patent and Trademark Office (Turkpatent)
    [MT] قائمة العملات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    CHF (فرنك سويسري), EUR (يورو), TRY (ليرة تركية), USD (دولار أمريكي)
    [MT] معلومات عن البلدان والمكاتب:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] موجز المكتب
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] التحفظات والإعلانات والإخطارات وأوجه التعارض
    Rule 20.8(b),
    Rule 20.8(b-bis)

    Refer to the full list.
    PCT Rule 20.8(b-bis), The Offices (in their capacity as designated Offices) of the States listed in this table have notified the International Bureau (IB) that PCT Rules 20.5bis(a)(ii) and 20.5bis(d), are not compatible and/or cannot be considered to be compatible with the national law applied by the Office, or are deemed to have notified the IB of this incompatibility on the basis of a notification made under PCT Rule 20.8(b) that remains in effect.
    [MT] مواعيد إغلاق المكتب
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] المرحلة الدولية

    [MT] المرفق باء - معلومات عن الدول المتعاقدة أو المنظمات الحكومية الدولية

    [MT] الدولة المتعاقدة:
    تركيا
    [MT] رمز من حرفين:
    TR
    [MT] اسم المكتب:
    المكتب التركي للبراءات والعلامات التجارية (المكتب التركي للبراءات)
    [MT] الموقع:
    Hipodrom Caddesi No. 13
    06560 Yenimahalle
    Ankara
    Türkiye
    [MT] العنوان البريدي:
    Same as above
    [MT] الهاتف:
    (90-312) 303 10 00
    Patent Dept.
    (90-312) 303 11 82
    [MT] البريد الإلكتروني:
    contact@turkpatent.gov.tr
    [MT] الموقع الشبكي:
    [MT] الفاكس:
    (90-312) 303 11 73
    (90-312) 303 12 20 (Patent Dept.)
    [MT] هل يقبل المكتب إيداع المستندات بالفاكس أو بوسائل مماثلة (المادة 92-4 من معاهدة البراءات)؟
    لا
    [MT] هل يرسل المكتب إخطارات بالبريد الإلكتروني فيما يتعلق بالطلبات الدولية؟
    لا
    [MT] هل يقبل المكتب دليلا على إرسال مستند بالبريد، في حالة فقده أو تأخره، عندما تستخدم خدمة تسليم غير سلطات البريد (القاعدة 82-1 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, provided that the delivery service is:
    DHL
    [MT] هل المكتب مستعد للسماح لمقدمي الطلبات بإتاحة الطلبات لخدمة الوصول الرقمي إلى وثائق الأولوية (DAS) التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (القاعدة 17-1 (ب- مكرراً) من معاهدة البراءات)؟
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Yes, the Office is prepared to allow applicants to make international and national applications available to the WIPO DAS
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصة) بتلقي الطلبات الدولية المقدمة من رعايا هذه الدولة أو المقيمين فيها:
    EP,
    IB,
    TR
    [MT] هل يقيد التشريع الوطني تقديم الطلبات الدولية إلى المكاتب الأجنبية؟
    Law No. 6769 of 22 December 2016, on Industrial Property, Art. 124(9).
    A resident of Türkiye must file an international application concerning a subject matter of significance for national security directly with the Turkish Patent and Trademark Office (Turkpatent).
    Yes, filing restrictions apply to:
    Applications by residents
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصين) المعين (أو المنتخبين) لهذه الدولة:
    National protection: TR
    European patent: EP
    [MT] أنواع الحماية المتاحة من خلال معاهدة البراءات:
    National:
    Patents,
    Patents of addition

    Utility models
    European:
    Patents
    [MT] طرق الدفع المقبولة لدى المكتب:
    Refer to the Office
    [MT] توفر الوسائل بموجب القانون الوطني لإجراء بحث من النوع الدولي (المادة 15 من معاهدة البراءات):
    None
    [MT] الحماية المؤقتة بعد النشر الدولي:
    Where the designation is made for the purposes of a national patent:
    An international patent application designating Türkiye benefits from provisional protection as from the date on which a translation of the application as submitted by the applicant has been published by the Turkish Patent and Trademark Office (Turkpatent) or has been notified to the alleged infringer (Law No. 6769 of 22 December 2016, on Industrial Property, Art. 97(4) and (5)).
    Where the designation is made for the purposes of a European patent:
    A published European patent application designating Türkiye benefits from provisional protection as from the date on which a translation of the claims as submitted by the applicant has been published by the Turkish Patent and Trademark Office (Turkpatent) or has been notified to the alleged infringer (Implementing Regulations to the Convention on the Grant of European Patents (EPC) (as amended by Regulations No. 26883 of 22 May 2008, Art.8)).
    [MT] معلومات ذات صلة إذا عُينت (أو انتُخبت) هذه الدولة المتعاقدة
    [MT] للحماية الوطنية
    [MT] الوقت الذي يجب فيه تقديم اسم المخترع وعنوانه :
    Must be in the request. If the data concerning the inventor are not in the request, they must be furnished within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    [MT] هل هناك أحكام خاصة تتعلق بإيداع الكائنات المجهرية وغيرها من المواد البيولوجية؟
    Yes, refer to Annex L.
    [MT] من أجل براءة اختراع أوروبية
    Refer to Annex B(EP)

    [MT] المرفق جيم - المكتب المتلقي

    [MT] مكتب الاستقبال المختص لرعايا ومقيمي:
    تركيا
    [MT] اللغة التي يجوز أن تقدم بها الطلبات الدولية:
    If the language in which the international application is filed is not accepted by the International Searching Authority (refer to Annex D), the applicant will have to furnish a translation (PCT Rule 12.3).
    If the language in which the international application is filed is not a language of publication and no translation is required for the purposes of international search (PCT Rule 12.3(a)), the applicant will have to furnish a translation of the application into English, French or German (PCT Rule 12.4(a)).
    English,
    French,
    German,
    Turkish
    [MT] اللغة المقبولة للنص الحر المعتمد على اللغة في القائمة المتسلسلة:
    English or the same language as the international application (French, German or Turkish) or English and another filing language
    [MT] اللغة التي يمكن أن يقدم بها الطلب:
    English,
    French,
    German
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    Not applicable, as the Office accepts the filing of international applications only in electronic form or by electronic means (PCT Rule 89bis.1(d-bis))
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الطلبات الدولية في شكل إلكتروني؟
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this must be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 28 May 2015, pages 87 et seq., 22 September 2022, pages 263 et seq. and 24 July 2025, page 121.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing. Note that the Office will not accept the filing of international applications on paper (PCT Rule 89bis.1(d-bis))
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم وثائق ما قبل التحويل، وإذا كان الأمر كذلك، فبأي شكل (المادة 706 من التعليمات الإدارية لمعاهدة البراءات)؟
    Yes, any format
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي الإدراج بالإشارة (القاعدة 20-6 من معاهدة البراءات)؟
    لا
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الرسومات الملونة على أساس غير رسمي ويحيلها إلى المكتب الدولي؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكرراً-3 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests
    [MT] السلطة الدولية المختصة بالبحث:
    EP,
    TR
    [MT] سلطة الفحص الأولي الدولي المختصة:
    EP,
    TR
    Fees payable to the RO:
    [MT] رسم الإرسال:
    None
    [MT] رسم التقديم الدولي:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,330 CHF
    [MT] رسم لكل ورقة تتجاوز ٣٠:
    15 CHF
    [MT] التخفيضات (في إطار جدول الرسوم، البند 4):
    [MT] التقديم الإلكتروني (الطلب في شكل مشفر بالحروف):
    200 CHF
    [MT] :: الإيداع الإلكتروني (الطلب والوصف والادعاءات والخلاصة في شكل مشفر بالحروف):
    300 CHF
    [MT] رسم البحث:
    Refer to
    Annex D(EP)
    Annex D(TR)
    [MT] رسم وثيقة الأولوية (المادة 17-1 (ب) من معاهدة براءات الاختراع):
    30 CHF
    [MT] رسم طلب استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكررا-3 (د) من معاهدة البراءات):
    None
    [MT] هل يشترط المكتب المتلقي وجود وكيل؟
    No, if the applicant resides in Türkiye
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any natural or legal person registered to practice as a patent attorney before the Office
    [MT] التنازل عن التوكيل:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم توكيل قانوني منفصل؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها توكيل قانوني منفصل:
    Where there is an unresolved dispute about who is the agent representing the applicant(s); or upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing.
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم نسخة من التوكيل العام؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها تقديم نسخة من التوكيل العام:
    Where there is an unresolved dispute about who is the agent representing the applicant(s); or upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing.

    [MT] المرفق دال - سلطة البحث الدولية

    [MT] سلطة البحث الدولي المختصة بالمكاتب المتلقية التالية:
    IQ,
    TR
    Fees payable to the ISA:
    [MT] رسم البحث (المادة 16 من معاهدة البراءات):
    This fee is payable to the receiving Office in the currency or one of the currencies accepted by it.
    1,719 CHF
    1,845 EUR
    89,820 TRY
    2,154 USD
    [MT] رسم بحث إضافي (المادة 40-2 من معاهدة البراءات):
    This fee is payable to the International Searching Authority and only in particular circumstances.
    89,820 TRY
    [MT] رسم نسخ المستندات المذكورة في تقرير البحث الدولي (المادة 44-3 من معاهدة البراءات):
    per document 1.50 TRY
    [MT] رسم نسخ المستندات الواردة في ملف الطلب الدولي (المادة 94-1 مكرراً ثانياً من معاهدة البراءات):
    per document 1.50 TRY
    [MT] رسم الاحتجاج (المادة 40-2 (هـ) من معاهدة البراءات):
    1,000 TRY
    [MT] رسم التقديم المتأخر (القاعدة 13 مكررا ثانيا-1 (ج) من معاهدة البراءات):
    200 TRY
    [MT] شروط رد رسوم البحث ومبلغها:
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    Where the international application is withdrawn or is considered withdrawn, under PCT Article 14(1), (3) or (4), before the start of the international search:
    refund of 100%
    Where the Authority benefits from the results of an earlier search:
    refund of 50%
    [MT] اللغات المقبولة للبحث الدولي:
    English,
    Turkish
    [MT] هل تقبل السلطة تعليقات غير رسمية على نتائج البحث السابق عندما يطالب طلب دولي بالأولوية على طلب سابق سبق أن بحثته هذه السلطة؟
    لا
    [MT] أنواع الوسائط المادية المقبولة لتقديم قوائم تسلسل النوكليوتيدات و/أو الأحماض الأمينية:
    The entire printable copy of the sequence listing and identifying data should be contained within one text file on a single CD-ROM, CD-R, DVD or DVD-R
    [MT] الموضوع الذي لن يجري البحث فيه:
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 39.1 with the exception of any subject matter searched under the patent grant procedure in accordance with the provisions of Turkish patent law
    [MT] التنازل عن التوكيل:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] هل ألغت الهيئة شرط تقديم توكيل قانوني منفصل؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها توكيل قانوني منفصل:
    Where there is an unresolved dispute about who is the agent representing the applicant(s); or upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing.
    [MT] هل ألغت الهيئة شرط تقديم نسخة من التوكيل العام؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها تقديم نسخة من التوكيل العام:
    Where there is an unresolved dispute about who is the agent representing the applicant(s); or upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing.

    [MT] المرفق - سلطة البحث الدولي (البحث التكميلي)

    [MT] الرسوم الواجبة الدفع إلى المكتب الدولي:
    For further details on the payment of fees to the International Bureau, refer to the WIPO website at: https://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/index.
    [MT] رسم البحث التكميلي (المادة 45 مكرراً-3 من معاهدة البراءات):
    [MT] - للبحث الكامل
    1,719 CHF
    [MT] - إجراء بحث في الوثائق باللغة التركية فقط الموجودة في مجموعة الوثائق البحثية للسلطة
    10 CHF
    [MT] رسم معالجة البحث التكميلي (المادة 45 مكرراً-2 من معاهدة البراءات):
    200 CHF
    [MT] رسم التأخر في السداد (المادة 45 مكرراً-4 (ج) من معاهدة البراءات):
    100 CHF
    [MT] الرسوم الواجبة الدفع للسلطة:
    [MT] رسم نسخ المستندات المذكورة في تقرير البحث الدولي التكميلي (المادة 45 مكرراً-7 (ج) من معاهدة البراءات):
    per document 1.50 TRY
    [MT] رسم نسخ المستندات الواردة في ملف الطلب الدولي (المادة 94-1 مكرراً ثانياً من معاهدة البراءات):
    per document 1.50 TRY
    [MT] رسم التقديم المتأخر (القاعدتان 13 مكررا ثانيا-1 (ج) و45 مكررا-5 (ج) من معاهدة البراءات):
    200 EUR
    [MT] شروط رد رسم البحث التكميلي ومبلغه:
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    The Authority shall refund this fee if, before it has started the supplementary international search in accordance with PCT Rule 45bis.5(a), the supplementary search request is considered not to have been submitted under PCT Rule 45bis.5(g):
    refund of 100%
    [MT] اللغات المقبولة للبحث الدولي التكميلي:
    English,
    Turkish
    [MT] الموضوع الذي لن يجري البحث فيه:
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 39.1 with the exception of any subject matter searched under the patent grant procedure in accordance with the provisions of Turkish patent law
    [MT] نطاق المستندات المدرجة في البحث الدولي التكميلي:
    In addition to PCT minimum documentation, the Authority shall include at least the documents in Turkish held in its search collection
    [MT] القيود المفروضة على البحث الدولي التكميلي:
    The Authority shall notify the International Bureau if the demand for supplementary international search clearly exceeds the resources available and also when normal conditions have been reestablished
    [MT] أنواع الوسائط المادية المقبولة لتقديم قوائم تسلسل النوكليوتيدات و/أو الأحماض الأمينية:
    The entire printable copy of the sequence listing and identifying data should be contained within one text file on a single CD-ROM,
    CD-R, DVD or DVD-R.
    [MT] التنازل عن التوكيل:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] هل ألغت الهيئة شرط تقديم توكيل قانوني منفصل؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها توكيل قانوني منفصل:
    Where there is an unresolved dispute about who is the agent representing the applicant(s); or upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing.
    [MT] هل ألغت الهيئة شرط تقديم نسخة من التوكيل العام؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها تقديم نسخة من التوكيل العام:
    Where there is an unresolved dispute about who is the agent representing the applicant(s); or upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing.

    [MT] المرفق هاء - سلطة الفحص الأولي الدولي

    [MT] سلطة الفحص الأولي الدولي المختصة بالمكاتب المتلقية التالية:
    IQ,
    TR
    [MT] هل هناك أي قيود فيما يتعلق باختصاص السلطة التي تعمل بصفتها سلطة فحص أولي دولي؟
    Refer to the Office
    Fees payable to the IPEA:
    [MT] رسم الفحص الأولي (المادة 58 من معاهدة البراءات):
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority.
    1,000 TRY
    [MT] رسم الفحص الأولي الإضافي (القاعدة 68-3 من معاهدة البراءات):
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority and only in particular circumstances.
    1,000 TRY
    [MT] رسم المناولة (القاعدة 57-1 من معاهدة البراءات):
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority. It is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    200 CHF
    [MT] رسم نسخ المستندات المذكورة في تقرير الفحص الأولي الدولي (المادة 71-2 من معاهدة البراءات):
    per document 1,50 TRY
    [MT] رسم نسخ المستندات الواردة في ملف الطلب الدولي (المادة 94-2 من معاهدة البراءات):
    per document 1,50 TRY
    [MT] رسم الاحتجاج (القاعدة 68-3 (هـ) من معاهدة البراءات):
    1,000 TRY
    [MT] رسم التقديم المتأخر (القاعدة 13 مكرراً ثانياً-2 من معاهدة البراءات):
    200 TRY
    [MT] شروط رد رسوم الفحص الأولي ومبلغ ردها:
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    In the cases provided for under PCT Rule 58.3:
    refund of 100%
    If the international application or the demand is withdrawn before the start of the international preliminary examination:
    refund of 100%
    [MT] اللغات المقبولة للامتحان الأولي الدولي:
    English,
    Turkish
    [MT] الموضوع الذي لن يجري بحثه:
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 67.1 with the exception of any subject matter examined under the patent grant procedure in accordance with the provisions of Turkish patent law
    [MT] التنازل عن التوكيل:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] هل ألغت الهيئة شرط تقديم توكيل قانوني منفصل؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها توكيل قانوني منفصل:
    Where there is an unresolved dispute about who is the agent representing the applicant(s); or upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing
    [MT] هل ألغت الهيئة شرط تقديم نسخة من التوكيل العام؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها تقديم نسخة من التوكيل العام:
    Where there is an unresolved dispute about who is the agent representing the applicant(s); or upon appointment of, or for any paper submitted by, an agent or a common representative who was not indicated in the request form at the time of filing

    [MT] المرفق لام - ودائع الكائنات المجهرية والمواد البيولوجية الأخرى

    [MT] احتياجات المكاتب المسماة والمنتخبة
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] الوقت (إن وجد) الذي يجب أن يقدم فيه مقدم الطلب ما يلي قبل 16 شهرا من تاريخ الأولوية:
    [MT] - البيانات المنصوص عليها في القاعدة ١٣ مكررا - ٣ )أ( ' ١ ' إلى ' ٣ ' :
    None
    [MT] - أي مؤشرات إضافية:
    At the time of filing (must be in the description)
    [MT] البيانات الإضافية (إن وجدت) التي يجب تقديمها بالإضافة إلى البيانات المنصوص عليها في القاعدة 13 مكرراً-3 (أ) `1` إلى `3` عملاً بالإخطارات الواردة من المكتب:
    To the extent available to the applicant, relevant information on the characteristics of the microorganism
    [MT] معلومات إضافية
    Deposits may also be made for the purposes of patent procedure before the Turkish Patent and Trademark Office (Turkpatent) with any depositary institution specialized for that purpose.

    [MT] المرحلة الوطنية

    [MT] موجز متطلبات الدخول إلى المرحلة الوطنية

    [MT] الحدود الزمنية المطبقة على الدخول في المرحلة الوطنية:
    33 months from the priority date provided the applicant pays the fee for requesting extension of time for entry into the national phase.
    Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    [MT] هل يسمح المكتب بإعادة الحقوق (المادة 49-6 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the "due care" criterion.
    Fee for reinstatement
    13,280 TRY
    [MT] ترجمة الطلب الدولي المطلوبة إلى (إحدى) اللغات التالية:
    Must be furnished within two months from the date of entry into the national phase.
    Turkish
    [MT] محتويات الترجمة المطلوبة للدخول في المرحلة الوطنية:
    Must be furnished within two months from the date of entry into the national phase.
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, as amended only, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, only as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] هل يلزم تقديم نسخة من الطلب الدولي في ظروف معينة؟
    لا
    [MT] هل يقبل المكتب الرسومات الملونة بموجب قانونه الوطني؟
    Refer to the Office
    [MT] الرسوم الوطنية:
    Must be paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1). However, the national fee may still be paid within three months from the date of entry into the national phase, provided that an additional fee is paid with the national fee within that period.
    [MT] براءات الاختراع أو نماذج المنفعة
    [MT] رسم الإيداع
    [MT] - فيما يتعلق ببراءات الاختراع
    13,460 TRY
    [MT] - لنماذج المنافع
    8,420 TRY
    [MT] رسم شهادة المنحة
    3,150 TRY
    [MT] رسم تجديد للسنة الثالثة
    [MT] - فيما يتعلق ببراءات الاختراع
    3,150 TRY
    [MT] - لنماذج المنافع
    2,710 TRY
    [MT] إعادة الحقوق
    13,280 TRY
    [MT] الإعفاءات أو التخفيضات أو رد الرسوم:
    None
    [MT] المتطلبات الخاصة للمكتب (المادة 51 مكرراً من معاهدة البراءات):
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    Statement justifying the applicant’s right to file the application if the applicant is not the inventor
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Statement justifying the applicant’s right to file the application if the applicant is not the owner of the priority right
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Statement justifying the applicant’s right to file the application if the applicant is not the same as the international applicant
    Any evidence concerning non-prejudicial disclosures or exceptions to lack of novelty, such as disclosures resulting from abuse, disclosures at certain exhibitions and disclosures by the applicant within a period of 12 months preceding the international filing date, or if priority is claimed, preceding the priority date
    Where the person of the applicant has changed after entry into the national phase, a document of assignment and a power of attorney
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in Türkiye
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any natural or legal person registered to practice as a patent attorney before the Office
    [MT] هل يقبل المكتب أثر استعادة المكتب المتلقي لحق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-1 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, under the "due care" criterion
    [MT] هل يقبل المكتب طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-2 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “due care” criterion to such requests

    [MT] الإجراء في المرحلة الوطنية

    [MT] TR.01 استمارة الدخول إلى المرحلة الوطنية
    The Office has available a special form for entering the national phase (refer to Annex TR.II). This form should preferably (but need not) be used. The Office also has available a special form for entering the national phase which may be filed electronically using the Office’s Online Filing system (EPATS). The Office strongly recommends that applicants use EPATS. The form is available on the Office’s website at: https://epats.turkpatent.gov.tr/run/TP/EDEVLET/giris.
    [MT] TR.02 الترجمة (التصويب)
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    [MT] TR.03- لغة الإجراءات
    The language of proceedings is Turkish.
    [MT] الرسوم (طريقة الدفع)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this chapter is indicated in Annex TR.I.
    [MT] توكيل الممثل
    Where an agent is appointed, a power of attorney must be furnished. It may not be necessary to file a copy of the power of attorney unless under special circumstances. A model is given in Annex TR.III.
    [MT] TR.06 الفحص الرسمي
    IPL Art. 95
    The Office carries out an examination as to formal requirements. If the application contains formal defects, the Office invites the applicant to submit corrections and/or amendments.
    [MT] TR.07 المنشور
    IPL Art. 97
    The application is published in Turkish soon after the Turkish translation is filed.
    [MT] TR.08 طلب البحث
    No special request for search need be filed and no search fee is required if an international search report has been established. If no international search report has been established, a special request for search must be filed, and the corresponding search fee must be paid. The amount of the search fee is indicated in Annex TR.I.
    [MT] TR.09 طلب إجراء استعراض
    IPL Art. 98
    The applicant must request examination within three months from the date of the notification of the availability of the search report and pay the fee (refer to Annex TR.I) or the application shall be considered as withdrawn. The Office shall examine whether the patent application and the invention to which it relates meet the requirements of IP Law No. 6769. If this is not the case, the Office shall invite the applicant to file observations and to amend the application. However, such invitations will not be issued more than three times. If the applicant fails to reply in due time to any communication from the Office, the application shall be deemed to be withdrawn.
    [MT] ت ر-10 الطلبات الفرعية
    IPL Art. 91
    Where the application lacks unity of invention, the applicant will be invited to file divisional applications which will benefit from the same filing date and any applicable priority date as the international application which entered the national phase.
    [MT] التعديلات والتصويبات؛ الحدود الزمنية
    IPL Art. 103

    Amendments to the patent application may be made, provided that the subject matter of the patent application does not go beyond the disclosure of the application as filed. In the event of an opposition, the patent may be amended provided that the protection conferred by the patent shall not be extended, until a final decision regarding the opposition is made by the Office.
    [MT] ت ر-12 الرسوم السنوية
    IPL Art. 101(2)
    Annual fees are due for the third year and each subsequent year. Annual fees are due on the anniversary of the international filing date. Annual fees not paid within the applicable time limit may still be paid within six months from the expiration of that time limit subject to the payment of a surcharge. If annual fees together with the surcharge for late payment are not paid within the specified period, the patent shall lapse. The patent may be restored upon request of the patent owner and payment of a recovery fee.
    [MT] المراجعة بموجب المادة 25 من معاهدة براءات الاختراع
    Law TPI Art. 10

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase.
    [MT] ت ر-14- التذرع بالتأخر في تحديد مدة الاجتماعات

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase.
    [MT] استعادة حق الأولوية
    Where the international application was filed within two months from the end of the period for claiming priority of an earlier application, a request for restoration of the right of priority may be made to the Office in accordance with the national law (refer to National Phase, paragraphs NP 6.006 to NP 6.011). Such a request will be granted if the Office is satisfied that the failure to file the application within the 12-month priority period occurred in spite of due care required by the circumstances. The amount of the fee for restoration of the right of priority is indicated in Annex TR.I.
    [MT] ت ر-16 إعادة الحقوق
    IPL Art. 107

    If an applicant fails to observe a time limit set by the Office, he may request further processing of the patent application within two months from the communication concerning the failure to observe a time limit. An applicant for or proprietor of a patent who, in spite of all due care required by the circumstances having been taken, was unable to observe a time limit set by the Office shall have his rights re-established upon request if the non-observance of this time limit results in the refusal of the patent application, the application being considered withdrawn, the revocation of the patent according to article 99 or the loss of any other right. A request for re-establishment of rights shall be filed in writing. The prescribed fee shall be paid within two months of the removal of the cause of non-compliance with the time limit, but at the latest within one year of expiry of the unobserved time limit.
    [MT] براءات الاختراع المتعلقة بالإضافة
    IPL Rule 86
    In respect of patents of addition, the main patent application shall not be considered as the state of the art in the evaluation of inventive step.
    [MT] التحويل من براءة اختراع إلى نموذج منفعة والعكس بالعكس
    IPL Art. 104
    An application for a patent may be converted into an application for a utility model and vice versa. For the applicable amount of the fee, refer to Annex TR.I.

    [MT] المرفقات

    [MT] المرفق ثاء - أولاً - الرسوم
    [MT] براءات الاختراع
    [MT] رسم الإيداع
    13,460 TRY
    [MT] رسم التمديد المطلوب لتقديم الطلب
    6,820 TRY
    [MT] رسم طلب تمديد المهلة
    630 TRY
    [MT] رسم طلب تقرير البحث
    [MT] `1` ما يصل إلى 10 طلبات للأشخاص الطبيعيين، وما يصل إلى 100 طلب للجامعات
    2,020 TRY
    [MT] ' 2` التطبيقات التي لا تدخل في نطاق ' 1`
    4,130 TRY
    [MT] رسم طلب تقرير الفحص:
    [MT] `1` ما يصل إلى 10 طلبات للأشخاص الطبيعيين، وما يصل إلى 100 طلب للجامعات
    2,020 TRY
    [MT] ' 2` التطبيقات التي لا تدخل في نطاق ' 1`
    4,130 TRY
    [MT] رسم شهادة المنحة
    According to Articles 98(7) and 143(10) of IP Law No. 6769, the payment of the fee for the certificate of grant is not required for the purpose of publication of the mention of the grant of the patent. After the publication of the mention of the grant of the patent, upon request and upon the payment of the fee for preparation of the patent/utility model certificate (grant fee), the patentee shall receive said certificate.
    3,150 TRY
    [MT] رسم تحويل طلب نموذج منفعة إلى طلب براءة اختراع
    350 TRY
    [MT] رسم تقرير البحث لتحويل طلب نموذج منفعة إلى طلب براءة اختراع
    2,500 TRY
    [MT] رسم نشر الترجمة التركية للادعاءات الواردة في طلب براءة اختراع أوروبي
    12,900 TRY
    [MT] رسم النشر لقاء الترجمة التركية لمواصفات براءة اختراع أوروبية
    20,670 TRY
    [MT] رسم تمديد الوقت اللازم لنشر الترجمة التركية لمواصفات براءة اختراع أوروبية
    11,690 TRY
    [MT] رسم لمواصلة التجهيز
    3,340 TRY
    [MT] رسم إعادة إقرار الحقوق
    13,280 TRY
    [MT] رسم استعادة الحقوق (المادة 49-6 من معاهدة البراءات)
    23,170 TRY
    [MT] رسم استعادة حق الأولوية
    13,280 TRY
    [MT] الرسوم السنوية:
    [MT] - للسنة الثانية
    For international applications which entered the national phase before 10 January 2017, annual fees are due for the second year and each subsequent year. For international applications which entered the national phase on or after 10 January 2017, annual fees are due for the third year and each subsequent year (refer to Article 101(2) of IP Law No. 6769).
    3,110 TRY
    [MT] - للسنة الثالثة
    For international applications which entered the national phase before 10 January 2017, annual fees are due for the second year and each subsequent year. For international applications which entered the national phase on or after 10 January 2017, annual fees are due for the third year and each subsequent year (refer to Article 101(2) of IP Law No. 6769).
    3,150 TRY
    [MT] - للسنة الرابعة
    3,530 TRY
    [MT] - للسنة الخامسة
    4,680 TRY
    [MT] - للسنة السادسة
    5,730 TRY
    [MT] - للسنة السابعة
    6,280 TRY
    [MT] - للسنة الثامنة
    6,920 TRY
    [MT] - للسنة التاسعة
    7,470 TRY
    [MT] - للسنة العاشرة
    8,090 TRY
    [MT] - للسنة الحادية عشرة
    9,070 TRY
    [MT] - للسنة الثانية عشرة
    10,410 TRY
    [MT] - للسنة الثالثة عشرة
    11,870 TRY
    [MT] - للسنة الرابعة عشرة
    13,330 TRY
    [MT] - للسنة الخامسة عشرة
    15,210 TRY
    [MT] - للسنة السادسة عشرة
    16,550 TRY
    [MT] - للسنة السابعة عشرة
    18,290 TRY
    [MT] - للسنة الثامنة عشرة
    19,500 TRY
    [MT] - للسنة التاسعة عشرة
    20,520 TRY
    [MT] - للسنة العشرين
    21,360 TRY
    [MT] رسم إضافي عن التأخر في دفع رسم سنوي
    For exact amount please refer to Office web page.
    Approximately 1.25 times the annual fee to be paid.
    [MT] رسم استرداد مقابل دفع رسم سنوي
    For exact amount please refer to Office web page.
    Approximately 1.25 times the annual fee to be paid.
    [MT] نماذج المنفعة
    [MT] رسم الإيداع
    8,420 TRY
    [MT] رسم التمديد المطلوب لتقديم الطلب
    4,270 TRY
    [MT] رسم التمديد لتقديم طلب إعادة القبول
    13,280 TRY
    [MT] رسم طلب تمديد المهلة
    630 TRY
    [MT] رسم شهادة المنحة
    According to Articles 98(7) and 143(10) of IP Law No. 6769, the payment of the fee for the certificate of grant is not required for the purpose of publication of the mention of the grant of the patent. After the publication of the mention of the grant of the patent, upon request and upon the payment of the fee for preparation of the patent/utility model certificate (grant fee), the patentee shall receive said certificate.
    3,150 TRY
    [MT] رسم تحويل طلب براءة اختراع إلى طلب نموذج منفعة
    350 TRY
    [MT] رسم طلب تقرير بحث عن طلب نموذج منفعة:
    [MT] `1` ما يصل إلى 10 طلبات للأشخاص الطبيعيين، وما يصل إلى 100 طلب للجامعات
    2,020 TRY
    [MT] ' 2` التطبيقات التي لا تدخل في نطاق ' 1`
    4,130 TRY
    [MT] رسم تقرير البحث لتحويل طلب براءة اختراع إلى طلب نموذج منفعة
    2,500 TRY
    [MT] رسم لمواصلة التجهيز
    3,340 TRY
    [MT] رسم إعادة إقرار الحقوق
    13,280 TRY
    [MT] الرسوم السنوية:
    [MT] - للسنة الثانية
    2,660 TRY
    [MT] - للسنة الثالثة
    2,710 TRY
    [MT] - للسنة الرابعة
    3,010 TRY
    [MT] - للسنة الخامسة
    3,830 TRY
    [MT] - للسنة السادسة
    4,610 TRY
    [MT] - للسنة السابعة
    5,050 TRY
    [MT] - للسنة الثامنة
    5,430 TRY
    [MT] - للسنة التاسعة
    5,860 TRY
    [MT] - للسنة العاشرة
    6,350 TRY
    [MT] رسم إضافي عن التأخر في دفع رسم سنوي
    For exact amount please refer to Office web page.
    Approximately 1.25 times the annual fee to be paid
    [MT] رسم استرداد مقابل دفع رسم سنوي
    For exact amount please refer to Office web page.
    Approximately 1.25 times the annual fee to be paid.
    [MT] كيف يمكن دفع الرسوم؟
    Payments may be made by bank transfer to the following accounts of the Turkish Patent and Trademark Office (Turkpatent):
    Ziraat Bankası
    TRY
    SWIFT
    TCZBTR2A
    IBAN
    TR450001001745342721325280
    USD
    SWIFT
    TCZBTR2A
    IBAN
    TR280001001745342721325295
    EUR
    SWIFT
    TCZBTR2A
    IBAN
    TR980001001745342721325296
    CHF
    SWIFT
    TCZBTR2A
    IBAN
    TR710001001745342721325297
    Halk Bankası
    TRY
    SWIFT
    TRHBTR2A
    IBAN
    TR340001200940900006000004
    USD
    SWIFT
    TRHBTR2A
    IBAN
    TR400001200940900053000082
    EUR
    SWIFT
    TRHBTR2A
    IBAN
    TR200001200940900058000016
    CHF
    SWIFT
    TRHBTR2A
    IBAN
    TR630001200940900073000001
    Vakıflar Bankası
    TRY
    SWIFT
    TVBATR2A
    IBAN
    TR180001500158007283203102
    USD
    SWIFT
    TVBATR2A
    IBAN
    TR140001500158048015066717
    EUR
    SWIFT
    TVBATR2A
    IBAN
    TR090001500158048015066710
    CHF
    SWIFT
    TVBATR2A
    IBAN
    TR150001500158048015066699
    [MT] الاستمارات
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Current version applicable from ١ يناير ٢٠٢٦ , printed on ١٤ فبراير ٢٠٢٦