Em processamento
Aguarde...
[MT] INFORMAÇÕES GERAIS
RO
[MT] O CAPÍTULO NACIONAL
TT - [MT] Informações úteis sobre o hotel
TT - [MT] Fase internacional
TT - [MT] Anexo B - Informações sobre Estados Contratantes ou Organizações Intergovernamentais
TT - [MT] Anexo C - Gabinete de recepção
TT - [MT] Fase nacional
TT - [MT] Resumo dos requisitos para entrada na fase nacional
TT - [MT] O procedimento na fase nacional
TT - [MT] Anexos
WIPO - PCT Applicant's Guide
TT - Trindade e Tobago
Intellectual Property Office, Ministry of Land and Legal Affairs (Trinidad and Tobago)
Informação
Atualize esta página para prosseguir.
Error
Information
Warning
Confirmation
Cancel
No
Yes
Ok
All document versions available for TT - Intellectual Property Office, Ministry of Land and Legal Affairs (Trinidad and Tobago)
Listed from the newest to the oldest
2026
Current
Version applicable as from 1 de janeiro de 2026
Published on: 14 de novembro de 2025
This is the version currently applicable
Changes in this version include:
RO: RO fees
Open
Applicable as from
1 de janeiro de 2026
(published on 14 de novembro de 2025)
Summary of latest changes in this version
RO: RO fees
List of changes
[MT] Informações úteis sobre o hotel
[MT] O Guia do Requerente PCT é atualizado quase semanalmente com as informações recebidas pelo Escritório Internacional.
In case of question, please contact the Office or the International Bureau:
pct.guide@wipo.int
.
[MT] Lista de abreviaturas utilizadas no presente documento :
Office: Intellectual Property Office, Ministry of Land and Legal Affairs (Trinidad and Tobago)
TTP: Trinidad and Tobago Patents Act, 1996
TTR: Trinidad and Tobago Patents Rules, 1996
[MT] Lista das moedas utilizadas neste documento :
TTD (Dólar de Trindade e Tobago), USD (Dólar americano)
[MT] Países e informações sobre os escritórios :
The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
Refer to
List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines
formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
Also refer to
PCT Contracting States
formerly Annex A.
[MT] Perfil do escritório
For more technical information about the Office, refer to
ePCT Office profile
.
[MT] Reservas, declarações, notificações e incompatibilidades do PCT
The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
Refer to
the full list
.
[MT] Datas fechadas
The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
Additional closed dates can be consulted on the
Office Closed dates page
[MT] Fase internacional
[MT] Anexo B - Informações sobre Estados Contratantes ou Organizações Intergovernamentais
[MT] Estado Contratante :
Trindade e Tobago
[MT] Código de duas letras :
TT
Trindade e Tobago - Instituto da Propriedade Intelectual, Gabinete do Procurador-Geral e Ministério da Justiça (Trindade e Tobago)
[MT] Nome do escritório:
Intellectual Property Office, Ministry of Land and Legal Affairs (Trinidad and Tobago)
[MT] Localização :
3rd Floor
Capital Plaza 11-13
Frederick Street
Port of Spain
Trinidad and Tobago
[MT] Endereço postal :
Same as above
[MT] Telefone :
(1-868) 226 44 76
[MT] E-mail :
info@ipo.gov.tt
[MT] Site da Web:
http://www.ipo.gov.tt
[MT] Fax:
(1-868) 226 51 60
[MT] O Instituto aceita o depósito de documentos por fax ou por meios similares ( Regra 92.4 do PCT )?
Yes, by facsimile
[MT] Que tipos de documentos podem ser transmitidos?
All kinds of documents
[MT] O original do documento deve ser apresentado em todos os casos?
Yes, within 14 days from the date of the transmission, if the transmitted document is an international application or a replacement sheet containing corrections or amendments of an international application
No, only upon invitation in the case of other documents
[MT] O Instituto aceitaria provas de envio de um documento, em caso de perda ou atraso, quando for utilizado um serviço de entrega que não as autoridades postais ( Regra 82.1 do PCT )?
Yes, provided that the delivery service is:
DHL
,
Federal Express
[MT] O Instituto está disposto a permitir que os requerentes coloquem os seus pedidos à disposição do Serviço de Acesso Digital da OMPI para Documentos de Prioridade ( DAS ) ( Regra 17.1 ( b - bis ) do PCT )?
More information about WIPO DAS is available at:
https://www.wipo.int/en/web/das
.
Não
[MT] Secretaria ( s) de recepção competente ( s) para pedidos internacionais apresentados por nacionais ou residentes deste Estado :
IB
Secretaria Internacional da Organização Mundial da Propriedade Intelectual - Secretaria Internacional da OMPI
,
TT
Trindade e Tobago - Instituto da Propriedade Intelectual, Gabinete do Procurador-Geral e Ministério da Justiça (Trindade e Tobago)
[MT] A legislação nacional restringe o depósito de pedidos internacionais junto de institutos estrangeiros?
Refer to the Office
[MT] Serviço ( s ) competente ( s ) designado ( s ) ( ou eleito ) para este Estado :
Refer to corresponding National Phase.
TT
Trindade e Tobago - Instituto da Propriedade Intelectual, Gabinete do Procurador-Geral e Ministério da Justiça (Trindade e Tobago)
[MT] Tipos de protecção disponíveis através do PCT:
Patents
,
Utility certificates
[MT] Disponibilidade, nos termos da legislação nacional, para uma pesquisa internacional de tipo (PCT Artigo 15 ):
None
[MT] Protecção provisória após publicação internacional :
None
[MT] Informação de interesse se este Estado Contratante for designado ( ou eleito )
[MT] Data em que o nome e o endereço do inventor devem ser indicados :
Must be in the request. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1)(a), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
[MT] Existem disposições especiais relativas ao depósito de microrganismos e outros materiais biológicos?
Não
[MT] Anexo C - Gabinete de recepção
[MT] Serviço de receção competente para nacionais e residentes de :
Trindade e Tobago
[MT] Língua em que podem ser apresentados os pedidos internacionais :
English
[MT] Idioma aceite para texto livre dependente da língua na lista de sequência :
English
[MT] Língua em que o pedido pode ser apresentado :
English
Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
1
[MT] O Instituto receptor aceita o depósito de pedidos internacionais em formato eletrónico?
Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this must be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
For the relevant notification by the Office, refer to Official Notices (PCT Gazette) dated 4 May 2023, pages 104
et seq.
Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
[MT] O Instituto receptor aceita pedidos de restauração do direito de prioridade ( Regra 26
bis
.3 do PCT )?
Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
[MT] Autoridade competente para a pesquisa internacional :
AT
Áustria - Instituto Austríaco de Patentes
,
EP
Instituto Europeu de Patentes (IEP) - Instituto Europeu de Patentes (IEP)
,
CL
Chile - Instituto Nacional da Propriedade Industrial (Chile)
,
SE
Suécia - Instituto Sueco da Propriedade Intelectual (PRV)
,
SG
Singapura - Instituto da Propriedade Intelectual de Singapura
,
US
Estados Unidos da América - Instituto de Patentes e Marcas dos Estados Unidos (USPTO)
[MT] Autoridade competente para o exame preliminar internacional :
AT
Áustria - Instituto Austríaco de Patentes
,
CL
Chile - Instituto Nacional da Propriedade Industrial (Chile)
,
SE
Suécia - Instituto Sueco da Propriedade Intelectual (PRV)
,
SG
Singapura - Instituto da Propriedade Intelectual de Singapura
EP
Instituto Europeu de Patentes (IEP) - Instituto Europeu de Patentes (IEP)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office, by the Austrian Patent Office or by the Swedish Intellectual Property Office (PRV).
US
Estados Unidos da América - Instituto de Patentes e Marcas dos Estados Unidos (USPTO)
The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
Fees payable to the RO:
[MT] Taxa de transmissão :
750 TTD
[MT] Taxa de depósito internacional :
This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
1,667 USD
[MT] Taxa por folha superior a 30 :
19 USD
[MT] Reduções ( no item 4 da tabela de comissões ) :
[MT] Envio electrónico ( o pedido em formato codificado por caracteres ) :
251 USD
[MT] Depósito electrónico ( o pedido, a descrição, os pedidos e o resumo em formato codificado por caracteres ) :
376 USD
[MT] Taxa de pesquisa :
Fee payable in USD
Refer to
Annex D(AT)
Annex D(CL)
Annex D(EP)
Annex D(SE)
Annex D(SG)
Annex D(US)
[MT] Taxa de documento de prioridade ( Regra 17.1 ( b ) do PCT ) :
50 TTD
— plus, per page
5 TTD
[MT] O Instituto receptor exige um agente?
Não
[MT] Quem pode agir como agente?
Any person admitted to practice as a patent agent in Trinidad and Tobago. A list of patent agents admitted to practice may be obtained from the Office
[MT] Renúncia à procuração:
[MT] O Gabinete dispensou a exigência de que seja apresentada uma procuração separada?
Refer to the Office
[MT] O Instituto dispensou a exigência de que seja apresentada uma cópia de uma procuração geral?
Refer to the Office
[MT] Fase nacional
[MT] Resumo dos requisitos para entrada na fase nacional
[MT] Prazos aplicáveis para a entrada na fase nacional :
Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
[MT] Tradução do pedido internacional exigida para ( uma das ) línguas seguintes :
English
[MT] Conteúdos exigidos da tradução para entrada na fase nacional :
Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, as amended only, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, only as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
[MT] É necessária uma cópia do pedido internacional em circunstâncias especiais?
Não
[MT] Taxas nacionais :
[MT] Patentes
[MT] Taxa de depósito
Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
2,000 TTD
[MT] Taxa de pesquisa e de exame substantivo
1,500 TTD
[MT] Taxa anual para os primeiros três anos
1,000 TTD
[MT] Certificados de utilidade
[MT] Taxa de depósito
Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
1,000 TTD
[MT] Isenções, reduções ou reembolsos de taxas :
None
[MT] Requisitos especiais do Instituto ( Regra 51 bis do PCT ) :
If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
Statement justifying the applicant’s right to the patent if he is not the inventor
This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
Appointment of an agent if the applicant is not a citizen or a permanent resident of Trinidad and Tobago or if his principal place of business is outside Trinidad and Tobago
[MT] Quem pode agir como agente?
Any agent admitted to practice as a patent agent in Trinidad and Tobago. A list of patent agents admitted to practice may be obtained from the Office
[MT] O Instituto aceita pedidos de restauração do direito de prioridade ( Regra 49
ter
.2 do PCT )?
Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
[MT] O procedimento na fase nacional
[MT] TT.01 TRADUÇÃO ( CORREÇÃO )
TTP Sec. 37
Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs
NP 6.002
and
NP 6.003
).
[MT] TT.02 TAXAS ( MODO DE PAGAMENTO )
The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex TT.I.
[MT] TT.03 PROCURAÇÃO
An agent must be appointed by filing a power of attorney. No special form is required.
[MT] TT.04 EXAME DE PESQUISA
TTP Sec. 24
The Office will cause international applications to be subjected to a search and a substantive examination upon payment of the prescribed fee the amount of which is set out in Annex TT.I.
[MT] TT.05 INVENTOR
TTP Sec. 17
The indication of the name and address of the inventor may be furnished later than at the time of filing. If the data concerning the inventor are missing at the expiration of the time limit under PCT Article 22 or 39(1)(a), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within three months from the date of receipt of the invitation.
[MT] TT.06 ALTERAÇÃO DO PEDIDO; PRAZO
PCT Artigo 28
,
PCT Artigo 41
,
TTP Sec. 26
,
TTR 40
The applicant may amend the international application at any time before a patent is granted, provided that the scope of the subject matter of the application is not broadened thereby.
[MT] TT.07 TAXAS ANUAIS
TTP Sec. 30
,
TTR 42(11)
Annual fees shall be paid to the Office from the international filing date and must be paid before the corresponding year of validity begins. Where Article 22 applies, any annual fees are due within 21 months from the priority date; where Article 39(1) applies, any annual fees are due within 31 months from the priority date. A period of grace of six months shall be allowed for the late payment of the annual fee on payment of the prescribed surcharge. The amounts of the annual fees and the surcharge are indicated in Annex TT.I.
[MT] TT.08 DEsculpa por atrasos nos limites de tempo das reuniões
PCT Artigo 24(2)
,
PCT Artigo 48(2)
,
PCT Regra 82
bis
,
TTR 48
Reference is made to paragraphs
NP 6.022
to
NP 6.027
of the National Phase. Most time limits may be extended at the discretion of the Office, and such extensions may be granted even when the time or period for doing the required action has already expired.
[MT] TT.09 REVISÃO NOS TERMOS DO ARTIGO 25 DO PCT
PCT Artigo 25
,
PCT Regra 51
,
TTP Sec. 80
,
TTP Sec. 81
The applicable procedure is outlined in paragraphs
NP 6.018
to
NP 6.021
of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged with the High Court within three months from the date of the decision.
[MT] CERTIFICADO DE UTILIZAR TT.10
PCT Artigo 4(3)
,
PCT Artigo 43
,
PCT Regra 49
bis
.1(c)
,
PCT Regra 76.5
,
TTP Sec. 64
,
TTP Sec. 65
,
TTP Sec. 66
,
TTP Sec. 67
,
TTP Sec. 68
,
TTP Sec. 69
If the applicant wishes to obtain a utility certificate instead of a patent in Trinidad and Tobago on the basis of an international application, for international applications filed before 1 January 2004, it must have been indicated in the international application (in Box No. V of the request) when filed; for international applications filed on or after 1 January 2004, since the request form no longer provides for the furnishing of such an indication, the applicant, when performing the acts referred to in Article 22 or 39, shall so indicate to the Office.
[MT] CONVERSÃO DO TT.11
TTP Sec. 68
An international application for a patent may be converted into an application for a utility certificate, and
vice versa
, at any time before the patent or the utility certificate is granted or before the application is refused, upon request of the applicant and upon the payment of the prescribed fee. The fee for conversion is indicated in Annex TT.I.
[MT] Anexos
[MT] Anexo TT.I - Taxas
[MT] Patentes
[MT] Taxa de depósito
2,000 TTD
[MT] Taxa de pesquisa e de exame substantivo
1,500 TTD
[MT] Taxa de concessão ( excluindo taxa de publicação )
500 TTD
[MT] Taxa para pedido de correção de erros
150 TTD
[MT] Taxa de alteração do pedido a pedido do requerente
500 TTD
[MT] Taxa para alteração do pedido a convite do Controlador.
250 TTD
[MT] Taxas anuais :
[MT] — para o 2º ano
200 TTD
[MT] — para o 3º ano
400 TTD
[MT] — para o 4º ano
400 TTD
[MT] — para o 5º ano
600 TTD
[MT] — para o 6º ano
900 TTD
[MT] — para o 7º ano
1,200 TTD
[MT] — para o 8º ano
1,600 TTD
[MT] — para o 9º ano
2,000 TTD
[MT] — para o 10.º ano
2,400 TTD
[MT] — para o 11º ano
3,200 TTD
[MT] — para o 12.º ano
4,200 TTD
[MT] — para o 13º ano
5,200 TTD
[MT] — para o 14º ano
6,200 TTD
[MT] — para o 15.º ano
7,200 TTD
[MT] — para o 16º ano
8,400 TTD
[MT] — para o 17º ano
9,600 TTD
[MT] — para o 18º ano
10,800 TTD
[MT] — para o 19º ano
12,000 TTD
[MT] — para o 20.º ano
13,200 TTD
[MT] Sobretaxa por pagamento tardio de taxas anuais
10% of overdue fee
[MT] Certificados de utilidade
[MT] Taxa de depósito
1,000 TTD
[MT] Taxa para conversão
200 TTD
[MT] Como pode ser efetuado o pagamento das taxas?
All fees must be paid to the Office, in the form of certified checks payable to “The Controller, Intellectual
Property Office”, or at any District Revenue Office in Trinidad and Tobago.
[MT] Formulários
Please refer to the Office.
Change(s) as of
1 de janeiro de 2026
Please find below in
blue
all the changes done in this version (including editorial changes).
[MT] Anexo C - Gabinete de recepção
[MT] Taxa de depósito internacional :
1,667 USD
[MT] Taxa por folha superior a 30 :
19 USD
[MT] Envio electrónico ( o pedido em formato codificado por caracteres ) :
251 USD
[MT] Depósito electrónico ( o pedido, a descrição, os pedidos e o resumo em formato codificado por caracteres ) :
376 USD
Close