처리 중

기다려 주십시오...

WIPO - PCT Applicant's Guide UA - 우크라이나
State Organization “Ukrainian National Office for Intellectual Property and Innovations” (UANIPIO)

    [MT] 유용한 정보

    [MT] PCT 신청자 가이드는 국제사무국 에서 수신한 정보를 바탕으로 거의 매주 업데이트됩니다.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] 이 문서에서 사용되는 약어 목록 :
    Office: State Organization “Ukrainian National Office for Intellectual Property and Innovations” (UANIPIO)
    UPL: Law of Ukraine on the Legal Protection of Inventions and Utility Models, 1993, as last amended on 21 July 2020
    UPR: Regulations on Drafting and Filing of an Application for a Patent and an Application for a Utility Model, 2001, as last amended on 14 June 2011
    UPP: Regulations on Processing of an Application for a Patent and an Application for a Utility Model, 2002, as last amended on 14 June 2011
    UFR: Procedure of Payment of Fees for Activities Related to the Protection of Intellectual Property Rights, 2004, as last amended on 12 June 2019
    [MT] 이 문서에서 사용되는 통화 목록 :
    CHF (스위스 프랑), EUR (유로), UAH (우크라이나 그리브나), USD (미국 달러)
    [MT] 국가 및 사무소 정보 :
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] 사무실 프로필
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] PCT 예약, 선언, 통지 및 불호환성
    Article 64(5)
    Refer to the full list.
    [MT] 사무실 폐쇄 날짜
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] 국제 단계

    [MT] 첨부 B - 계약국 또는 정부간 기구에 관한 정보

    [MT] 계약국 :
    우크라이나
    [MT] 두 글자 코드 :
    UA
    [MT] 사무실 이름 :
    State Organization “Ukrainian National Office for Intellectual Property and Innovations” (UANIPIO)
    [MT] 위치 :
    1, Dmytra Hodzenka Street
    Kyiv
    01601
    Ukraine
    [MT] 우편 주소 :
    Same as above
    [MT] 전화 :
    (380-44) 494 05 05
    [MT] 메일 :
    office@nipo.gov.ua
    [MT] 웹사이트 :
    [MT] 팩스 :
    (380-44) 494 05 06
    [MT] 사무소는 팩스 또는 이와 유사한 수단을 통해 문서를 제출하는 것을 허용합니까 (PCT 규칙 92.4 )?
    Yes, by facsimile
    [MT] 어떤 종류의 문서가 전송될 수 있습니까?
    All kinds of documents
    [MT] 모든 경우에 문서의 원본을 제출해야 합니까?
    Yes, within 14 days from the date of the transmission, if the transmitted document is an international application or a replacement sheet containing corrections or amendments of an international application
    No, only upon invitation in the case of other documents
    [MT] 국제출원에 관하여 사무소는 전자우편을 통하여 통지를 보내나요?
    아니요
    [MT] 우편 당국 이외의 배달 서비스가 사용되는 경우, 분실 또는 지연의 경우, 사무소는 문서를 우편으로 보낸 증거를 받아들일까요 (PCT 규칙 82.1 )?
    Yes, provided that the delivery service is:
    DHL,
    Federal Express
    [MT] 사무소는 출원자가 우선권 문서에 대한 WIPO 디지털 액세스 서비스 (DAS) (PCT 규칙 17.1 (b - bis ) )에 출원을 제공할 수 있도록 준비하고 있습니까?
    아니요
    [MT] 국가의 국민 또는 거주자에 의해 제출 된 국제 출원에 대한 권한 수신 사무소 (s) :
    IB,
    UA
    [MT] 국가법률이 외국 특허청에 국제출원을 제한하는가?
    Refer to the Office
    [MT] 지정 된 권한 ( 또는 선출 ) 사무실 ( 이 국가 ) :
    Refer to corresponding National Phase.
    UA
    [MT] PCT를 통해 사용할 수 있는 보호 유형 :
    Patents,
    Utility models
    [MT] 사무실에서 허용하는 결제 방법 :
    Refer to the Office
    [MT] 국제 유형 검색에 대한 국가법에 따른 가용성 (PCT 제15조) :
    None
    [MT] 국제 발표 이후 임시 보호 :
    The applicant may, from the date of publication of the international application by the State Organization “Ukrainian National Office for Intellectual Property and Innovations” (UANIPIO), claim payment of an indemnity from a person who was actually aware or notified in written form in Ukrainian, with indication of the number of the application, of the fact that information on the application for invention, which is used by that person without being entitled to do so, had been published. Such indemnity shall be effective only upon grant of the patent (Article 21, Parts 2 and 4 of UPL)
    [MT] 이 계약국이 지정되거나 선출된 경우 관심 정보
    [MT] 발명자의 이름과 주소를 명시해야 하는 시기 :
    Must be in the request. If the data concerning the inventor are missing at the expiry of the time limit under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    [MT] 미생물 및 기타 생물학적 물질의 보관에 관한 특별한 규정이 있습니까?
    Yes, refer to Annex L.

    [MT] 부록 C - 수신 사무소

    [MT] 국민 및 거주자를위한 권한 수신 사무소 :
    우크라이나
    [MT] 국제출원을 할 수 있는 언어 :
    If the language in which the international application is filed is not accepted by the International Searching Authority (refer to Annex D), the applicant will have to furnish a translation (PCT Rule 12.3).
    English,
    Ukrainian
    [MT] 언어 - 순서 목록에서 의존적인 자유 텍스트에 대한 허용 언어 :
    English
    [MT] 요청서를 제출할 수 있는 언어 :
    English
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    1
    [MT] 수신국은 전자 형식으로 국제출원을 제출하는 것을 허용합니까?
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this must be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format. For the relevant notification by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 10 August 2023, page 156.
    아니요
    [MT] 수신국은 참조에 의한 통합을 허용합니까 (PCT 규칙 20.6 )?
    [MT] 수령국은 비공식적으로 컬러 도면의 제출을 받아들여 국제사무국 으로 전송합니까?
    Refer to the Office
    [MT] 수신 사무소는 우선권 복구 요청을 수락합니까 (PCT 규칙 26bis.3 )?
    Yes, the Office applies the “unintentional” criterion to such requests
    [MT] 국제조사관할기관 :
    EP,
    UA
    [MT] 국제 예비심사기관 :
    EP
    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
    UA
    Fees payable to the RO:
    [MT] 전송료 :
    This fee is reduced by 90% where all applicants are also inventors and by 80% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fee is payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fee is reduced by 80%.
    2,600 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 국제출원 수수료 :
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    Equivalent in EUR or UAH of 1,667 USD
    [MT] 30장 이상 시트당 요금 :
    Equivalent in EUR or UAH of 19 USD
    [MT] 검색 수수료 :
    Refer to
    Annex D(EP)
    Annex D(UA)
    [MT] 우선권 문서 수수료 ( PCT 규칙 17.1 (b) ) :
    800 UAH
    [MT] — 플러스 30을 초과하는 각 시트
    This fee is reduced by 90% where all applicants are also inventors and by 80% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fee is payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fee is reduced by 80%.
    Equivalent in EUR or USD of 10 UAH
    [MT] 우선권 복구 요청에 대한 수수료 (PCT 규칙 26bis.3 (d) ):
    This fee is reduced by 90% where all applicants are also inventors and by 80% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fee is payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fee is reduced by 80%.
    200 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 수신 사무소에서 대리인이 필요합니까?
    No, if the applicant resides in Ukraine
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] 누가 대리인으로 행동할 수 있을까요?
    Any person registered to practice before the Office as patent attorney
    [MT] 변호사의 권한 포기 :
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] 사무실은 별도의 변호사의 위임을 제출해야하는 요구 사항을 포기 했습니까?
    아니요
    [MT] 별도의 대리인이 필요한 특정한 경우 :
    Not applicable
    [MT] 사무실은 제출 될 일반 변호사의 위임장의 사본이 필요성을 포기 했습니까?
    아니요
    [MT] 일반 위임장 사본이 필요한 특정 사례 :
    Not applicable

    [MT] 부록 D - 국제조사기관

    [MT] 다음 수령국에 대한 국제조사기관 :
    UA
    Fees payable to the ISA:
    [MT] 검색 수수료 (PCT 규칙 16) :
    This fee is payable to the receiving Office in the currency or one of the currencies accepted by it.
    — for searches carried out in Russian or Ukrainian
    93 CHF
    100 EUR
    117 USD
    — for searches carried out in English, French or German
    280 CHF
    300 EUR
    350 USD
    [MT] 추가 조사 수수료 (PCT 규칙 40.2 ):
    This fee is payable to the International Searching Authority and only in particular circumstances.
    — for searches carried out in Russian or Ukrainian
    100 EUR
    — for searches carried out in English, French or German
    300 EUR
    [MT] 국제조사보고서에 인용된 문서 사본에 대한 수수료 (PCT 규칙 44.3 ):
    per page 0.40 EUR
    [MT] 사본을 얻는 방법 :
    Copies of documents cited in the international search report are available to both applicants and designated (elected) Offices upon request only
    Requests for copies of documents should be sent to the Office’s mailing address or by facsimile to the following number:
    (380-44) 494 05 06
    [MT] 국제출원의 파일에 포함된 문서 사본에 대한 수수료 (PCT 규칙 94.1ter ):
    per page 0.90 EUR
    [MT] 항소 수수료 (PCT 규칙 40.2(e) ):
    20 EUR
    [MT] 늦은 준비 수수료 (PCT 규칙 13ter.1 (c) ):
    None
    [MT] 검색 수수료 환불 조건 및 환불 금액 :
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    Where the international application is withdrawn or is considered withdrawn, under PCT Article 14(1), (3) or (4), before the start of the international search:
    refund of 100%
    Where the Authority benefits from an earlier search, carried out in respect of an earlier application by the Authority itself or by another International Searching Authority, depending upon the extent to which the Authority benefits from that earlier search:
    refund of 25% to 75%
    [MT] 국제 검색에 사용되는 언어 :
    English,
    French,
    German,
    Russian,
    Ukrainian
    [MT] 국제출원이 이미 본 기관에서 검색한 이전 출원의 우선권을 주장하는 경우, 기관은 이전 검색 결과에 대한 비공식적인 의견을 받아들일 수 있습니까?
    아니요
    [MT] 뉴클레오타이드 및/또는 아미노산 순서 목록을 제공하기 위해 허용되는 물리적 매체의 유형 :
    CD-ROM, CD-R, DVD, DVD-R
    [MT] 검색되지 않을 주제 :
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 39.1 with the exception of any subject matter searched under the patent grant procedure in accordance with the provisions of the law of Ukraine on the Protection of Rights to Inventions and Utility models
    [MT] 변호사의 권한 포기 :
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] 독립적인 변호사의 권한대행서를 제출해야 한다는 요구사항을 폐지했습니까?
    아니요
    [MT] 별도의 대리인이 필요한 특정한 경우 :
    Not applicable
    [MT] 권한은 변호사의 일반적인 위임장의 사본을 제출해야한다는 요구 사항을 포기했습니까?
    아니요
    [MT] 일반 위임장 사본이 필요한 특정 사례 :
    Not applicable

    [MT] SISA - 국제조사기관 ( 보충조사 )

    [MT] 국제사무국에 지불해야 하는 수수료 :
    For further details on the payment of fees to the International Bureau, refer to the WIPO website at: https://www.wipo.int/en/web/pct-system/fees/index.
    [MT] 보충 조사 수수료 ( PCT 규칙 45bis.3 ) :
    This fee is fixed by the Authority in EUR and will be revised from time to time to reflect currency fluctuations between EUR and CHF.
    — for a search of the documents in the search collection of the Authority, including the PCT minimum documentation
    84 CHF
    — for a search of only the European and North American documentation
    84 CHF
    — for a search of only the Russian language documentation of the former USSR and the Ukrainian language documentation
    65 CHF
    — for a search where a declaration referred to in Article 17(2)(a) has been made because of subject matter referred to in Rule 39.1(iv)
    56 CHF
    [MT] 보충 조사 처리 수수료 ( PCT 규칙 45bis.2 ) :
    200 CHF
    [MT] 늦은 지불 수수료 ( PCT 규칙 45bis.4 (c) ) :
    100 CHF
    [MT] 권한에 지불 수수료 :
    [MT] 보충 국제 조사 보고서에 인용된 문서 사본에 대한 수수료 ( PCT 규칙 45bis.7 (c) ) :
    per page 0.40 EUR
    [MT] 사본을 얻는 방법 :
    Copies of documents cited in the supplementary international search report are available to both applicants and designated (elected) Offices upon request only
    Requests for copies of documents should be sent to the Office’s mailing address or by facsimile to the following number:
    (380-44) 494 05 06
    [MT] 국제출원의 파일에 포함된 문서 사본에 대한 수수료 (PCT 규칙 94.1ter ):
    per page 0.90 EUR
    [MT] 늦은 준비 수수료 (PCT 규칙 13ter.1 (c) 및 45bis.5 (c) ) :
    None
    [MT] 보충조사수수료 환불 조건 및 환불액 :
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    The International Bureau shall refund this fee where the supplementary search request has not yet been transmitted to the Authority and the international application is withdrawn or considered withdrawn, or the supplementary search request is withdrawn or considered not to have been submitted (refer to PCT Rule 45bis.3(d)):
    refund of 100%
    The Authority shall refund this fee where work has not yet started and the supplementary search request is considered not to have been submitted (refer to PCT Rule 45bis.3(e)):
    refund of 100%
    [MT] 보충 국제 검색 에 허용되는 언어 :
    English,
    French,
    German,
    Russian,
    Ukrainian
    [MT] 검색되지 않을 주제 :
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 39.1 with the exception of any subject matter searched under the patent grant procedure in accordance with the provisions of the law of Ukraine on the Protection of Rights to Inventions and Utility models
    [MT] 보충 국제 수색에 포함된 문서의 범위 :
    Three scopes of documentation are offered, at the choice of the applicant (refer to “Fees payable to the International Bureau”)
    [MT] 보충 국제 조사에 대한 제한 사항 :
    The Authority shall notify the International Bureau if the demand for supplementary international search exceeds available resources
    [MT] 뉴클레오타이드 및/또는 아미노산 순서 목록을 제공하기 위해 허용되는 물리적 매체의 유형 :
    CD-ROM, CD-R, DVD, DVD-R
    [MT] 변호사의 권한 포기 :
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] 독립적인 변호사의 권한대행서를 제출해야 한다는 요구사항을 폐지했습니까?
    아니요
    [MT] 별도의 대리인이 필요한 특정한 경우 :
    Not applicable
    [MT] 권한은 변호사의 일반적인 위임장의 사본을 제출해야한다는 요구 사항을 포기했습니까?
    아니요
    [MT] 일반 위임장 사본이 필요한 특정 사례 :
    Not applicable

    [MT] 첨부 E - 국제 예비 심사 기관

    [MT] 다음 수령국에 대한 국제 예비심사기관 :
    UA
    [MT] 국제 예비 심사 기관으로서 행동하는 기관의 권한에 관하여 어떤 제한이 있습니까?
    Refer to the Office
    Fees payable to the IPEA:
    [MT] 예비심사 수수료 (PCT 규칙 58) :
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority.
    — if the international search report has been prepared by the Authority:
    — where examination is carried out in Russian or Ukrainian
    50 EUR
    — where examination is carried out in English, French or German
    160 EUR
    — if the international search report has been prepared by another International Searching Authority:
    — where examination is carried out in Russian or Ukrainian
    70 EUR
    — where examination is carried out in English, French or German
    180 EUR
    [MT] 추가 예비심사 수수료 (PCT 규칙 68.3 ):
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority and only in particular circumstances.
    — where examination is carried out in Russian or Ukrainian
    60 EUR
    — where examination is carried out in English, French or German
    180 EUR
    [MT] 처리 수수료 (PCT 규칙 57.1 ):
    This fee is payable to the International Preliminary Examining Authority. It is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    215 EUR
    [MT] 국제 예비심사보고서에 인용된 문서 사본에 대한 수수료 (PCT 규칙 71.2 ):
    per page 0.40 EUR
    [MT] 사본을 얻는 방법 :
    Copies of documents cited in the international preliminary examination report are available to both applicants and elected Offices upon request only
    Requests for copies of documents should be sent to the Office’s mailing address or by facsimile to the following number:
    (380-44) 494 05 06
    [MT] 국제출원의 파일에 포함된 문서 사본에 대한 수수료 ( PCT 규칙 94.2 ) :
    per page 0.90 EUR
    [MT] 항소 수수료 (PCT 규칙 68.3(e) ):
    20 EUR
    [MT] 늦은 준비 수수료 (PCT 규칙 13ter.2 ) :
    None
    [MT] 예비시험 수수료 환불 조건 및 환불 금액 :
    Money paid by mistake, without cause, or in excess, will be refunded
    In the cases provided for under PCT Rule 58.3:
    refund of 100%
    If the international application or the demand is withdrawn before the start of the international preliminary examination:
    refund of 75%
    [MT] 국제 예비시험에 허용되는 언어 :
    English,
    French,
    German,
    Russian,
    Ukrainian
    [MT] 검사되지 않을 주제 :
    The subject matter specified in items (i) to (vi) of PCT Rule 67.1, with the exception of any subject matter examined under the patent grant procedure in accordance with the provisions of the law of Ukraine on the Protection of Rights to Inventions and Utility models
    [MT] 변호사의 권한 포기 :
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] 독립적인 변호사의 권한대행서를 제출해야 한다는 요구사항을 폐지했습니까?
    아니요
    [MT] 별도의 대리인이 필요한 특정한 경우 :
    Not applicable
    [MT] 권한은 변호사의 일반적인 위임장의 사본을 제출해야한다는 요구 사항을 포기했습니까?
    아니요
    [MT] 일반 위임장 사본이 필요한 특정 사례 :
    Not applicable

    [MT] 부록 L - 미생물 및 기타 생물학적 물질의 퇴적물

    [MT] 지정된 사무소 및 선출된 사무소의 요구 사항
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] 시간 (있는 경우) 이전보다 16 신청자가 제공해야하는 우선 순위 날짜로부터 달:
    [MT] — 규칙 13bis.3 (a) (i)에서 (iii) 에 명시된 표시:
    None
    [MT] — 추가 표시 :
    None
    [MT] 사무소의 통지에 따라 규칙 13bis.3(a)(i)에서 (iii)에 규정된 것 외에 반드시 제공해야 하는 추가적인 표시 (있는 경우 ) :
    To the extent available to the applicant, relevant information on the characteristics of the microorganism
    [MT] 추가 정보
    Deposits may also be made for the purposes of patent procedure before the State Organization “Ukrainian National Office for Intellectual Property and Innovations” (UANIPIO), with any depositary institution

    [MT] 국가 단계

    [MT] 국가 단계에 대한 요구 사항 요약

    [MT] 국가 단계에 입장하는 데 적용되는 시간 제한 :
    Under PCT Article 22(3): 31 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
    [MT] 사무소는 권리의 회복을 허용합니까 (PCT 규칙 49.6 )?
    This fee is reduced by 80% where all applicants are also inventors and by 60% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fee is payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fee is reduced by 60%.
    Yes, the Office permits reinstatement of rights.
    Fee for reinstatement
    200 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 국제 응용 프로그램의 번역이 필요합니다 (의 하나) 다음과 같은 언어 (s) :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1). The applicant may still furnish the translation and pay the fee within two months after the expiration of the applicable time limit, provided that a written request for extension of the applicable time limit has been made and the fee for filing such request has been paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Ukrainian
    [MT] 국가 단계 에 참가하기 위한 번역의 필수 내용 :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1). The applicant may still furnish the translation and pay the fee within two months after the expiration of the applicable time limit, provided that a written request for extension of the applicable time limit has been made and the fee for filing such request has been paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, as amended only, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, only as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] 특정 상황에서 국제출원서의 사본이 필요합니까?
    아니요
    [MT] 사무소는 국가법에 따라 컬러 도면을 허용합니까?
    Refer to the Office
    [MT] 국가 수수료 :
    [MT] 특허
    [MT] 신청 수수료 :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1). The applicant may still furnish the translation and pay the fee within two months after the expiration of the applicable time limit, provided that a written request for extension of the applicable time limit has been made and the fee for filing such request has been paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    online 1,280 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    on paper 1,600 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 150 을 초과하는 각 50 시트에 대한 추가 요금 :
    online 640 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    on paper 800 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 각 클레임에 대한 추가 수수료, 의존적 또는 독립적, 초과 세:
    160 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 시험비용 :
    A written request for examination must be made and the examination fee must be paid within three years from the international filing date.
    6,000 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 1개 이상의 독립적 클레임에 대한 추가 수수료 :
    6,000 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 유틸리티 모델
    [MT] 신청 수수료 :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1). The applicant may still furnish the translation and pay the fee within two months after the expiration of the applicable time limit, provided that a written request for extension of the applicable time limit has been made and the fee for filing such request has been paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    online 1,920 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    on paper 2,400 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 150 을 초과하는 각 50 시트에 대한 추가 요금 :
    online 960 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    on paper 1,200 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 각 클레임에 대한 추가 수수료, 의존적 또는 독립적, 초과 세
    240 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 수수료 면제, 감면 또는 환불 :
    For patents:
    All fees are reduced by 90% where all applicants are also inventors and by 80% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 80%
    For utility models:
    All fees are reduced by 80% where all applicants are also inventors and by 60% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 60%.
    [MT] 사무소의 특별 요구사항 ( PCT 규칙 51bis ) :
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Instrument of assignment of the priority application where the applicants are not identical
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in Ukraine
    [MT] 누가 대리인으로 행동할 수 있을까요?
    Any person registered to practice before the Office as a patent attorney
    [MT] 사무소는 수신 사무소가 우선권을 복원한 결과를 받아들여야 합니까(PCT 규칙 49ter.1 )?
    Yes, under the "unintentional" criterion
    [MT] 사무소는 우선권 복구 요청을 받아들여야 합니까 (PCT 규칙 49ter.2 )?
    Yes, the Office applies the “unintentional” criterion to such requests

    [MT] 국가 단계에서의 절차

    [MT] UA.01 국가 단계에 참가하기 위한 양식
    The Office has available a special form for entering the national phase (refer to Annex UA.II). This form should preferably (but need not) be used.
    [MT] UA.02 번역 ( 수정 )
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003).
    [MT] UA.03 수수료 ( 지불 방법 )
    UPL Art. 36
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex UA.I.
    [MT] UA.04 변호사의 권한
    UPR Rule 16.4,
    UPP Rule 1.3

    An agent must be appointed by filing a power of attorney. A model is given in Annex UA.III.
    [MT] UA.05 양도의 증명서
    Where the priority of an earlier application is claimed and the applicant(s) in that application is (are) not identical with the applicant(s) of the international application, an assignment of the priority right must be furnished. A model is given in Annex UA.IV.
    [MT] UA.06 검토 요청
    UPL Art. 16.17,
    UPP Rule 6.2.2

    The Office examines national patent applications as to substance. The applicant must request examination within three years from the international filing date. The examination fee is indicated in Annex UA.I.
    [MT] UA.07 신청서의 수정 ; 기한
    UPL Art. 16.5,
    UPP Rule 1.5

    Subject to payment of the prescribed fee (refer to Annex UA.I), after the entry into the national phase of an international application (refer to Summary) and before the date of registration of the invention or utility model in the corresponding State Register, the applicant may make corrections or amendments to his application on his own initiative, provided the scope of the subject matter of the application is not broadened thereby. The fee for amendment of the application is indicated in Annex UA.I.
    [MT] UA.08 갱신 수수료
    UPL Art. 36,
    UPL Art. 32

    After a patent has been granted, renewal fees must be paid for maintaining the patent in force. Renewal fees are payable for the first and each subsequent year following the international filing date. The first renewal fee should be paid within four months from the date of publication of the granted patent. The fee for each subsequent year must be paid within the last four months of the current year during which the patent is valid. Renewal fees for patents are indicated in Annex UA.I.
    [MT] UA.09 회의 시간 제한 지연에 대한 사과

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase. Reinstatement may be requested where the applicant was unable to observe a time limit during the international phase or before the Office. The request for reinstatement must be presented in writing, state the grounds on which it is based and set out the facts on which it relies. Where the Office considers the reinstatement justified, it will extend the appropriate time limit, upon payment of the reinstatement fee indicated in Annex UA.I.
    [MT] UA.10 PCT 제25조에 따른 검토

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. If, upon review under PCT Article 25, the Office denies an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, an appeal against this decision may be lodged with the Appeals Council.
    [MT] UA.11 유틸리티 모델

    If the applicant wishes to obtain a utility model instead of a patent in Ukraine on the basis of an international application, the applicant, when performing the acts referred to in Article 22 or 39, shall so indicate to the Office.
    UA.12
    UPL Art. 36,
    UPL Art. 32

    The manner of payment and the time limits for payment of renewal fees for utility models are the same as those for patents (refer to paragraph UA.08). Renewal fees for utility models are indicated in Annex UA.I.
    [MT] UA.13 변환
    UPL Art. 18
    Once the requirements for entry into the national phase have been complied with by an international application for a patent, it may be converted into a utility model application and vice versa. Conversion may be requested at any time before the decision to grant the patent or the utility model.

    [MT] 첨부 파일

    [MT] 부록 UA.I - 수수료
    [MT] 특허
    [MT] 신청 수수료
    These fees are reduced by 90% where all applicants are also inventors and by 80% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 80%.
    online 1,280 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    on paper 1,600 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 150장 이상 50장당 추가 요금
    online 640 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    on paper 800 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 각 클레임에 대한 추가 수수료, 의존적 또는 독립적, 초과 세
    160 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 독립적 클레임 1건에 대한 검사 수수료
    These fees are reduced by 90% where all applicants are also inventors and by 80% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 80%.
    6,000 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 1개 이상의 독립적 클레임에 대한 추가 수수료
    6,000 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 출판료
    These fees are reduced by 90% where all applicants are also inventors and by 80% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 80%.
    400 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 15페이지를 초과하는 각 페이지당 추가 요금
    20 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 학자금 대출 수수료
    Natural and legal persons residing in Belarus may also pay the equivalent amount in Belarusian rouble (BYR).
    100 USD
    [MT] 갱신 수수료 :
    These fees are reduced by 90% where all applicants are also inventors and by 80% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 80%.
    These fees are reduced by 50% where a notice about preparedness for authorizing the use of the patented invention or utility model by any person is filed with the Office for official publication, and are increased by 50% where they are paid within 12 months after expiration of the prescribed time limit.
    [MT] — 1 번째와 2 번째 년에 대한
    per year 600 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 3 년간
    800 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 4 번째 해에
    1,000 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 5 번째 해에
    1,200 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 6 번째 해에
    1,400 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 7 번째 해에
    1,600 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 8 번째 해에
    1,800 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 9 번째에서 14 번째 년에 대한
    per year 4,200 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 15 번째에서 20 번째 년
    per year 7,600 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 21 세부터 25 세 년
    per year 30,400 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 우선권 복구 수수료 ( PCT 규칙 49ter.2 )
    200 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 유틸리티 모델
    [MT] 신청 수수료
    These fees are reduced by 80% where all applicants are also inventors and by 60% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 60%.
    online 1,920 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    on paper 2,400 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 150 을 초과하는 각 50 시트에 대한 추가 요금 :
    online 960 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    on paper 1,200 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 각 클레임에 대한 추가 수수료, 의존적 또는 독립적, 초과 세
    240 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 출판료
    These fees are reduced by 80% where all applicants are also inventors and by 60% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 60%.
    600 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 15페이지를 초과하는 각 페이지당 추가 요금
    30 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 학자금 대출 수수료
    Natural and legal persons residing in Belarus may also pay the equivalent amount in Belarusian rouble (BYR).
    100 USD
    [MT] 갱신 수수료 :
    These fees are reduced by 50% where a notice about preparedness for authorizing the use of the patented invention or utility model by any person is filed with the Office for official publication, and are increased by 50% where they are paid within 12 months after expiration of the prescribed time limit.
    These fees are reduced by 80% where all applicants are also inventors and by 60% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 60%.
    [MT] — 1 번째와 2 번째 년에 대한
    per year 900 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 3 년간
    1,200 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 4 번째 해에
    1,500 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 5 번째 해에
    1,800 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 6 번째 해에
    2,100 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 7 번째 해에
    2,400 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 8 번째 해에
    2,700 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 9 번째와 10 번째 년에 대한
    per year 6,300 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 적용 가능한 기간 연장 요청에 대한 수수료
    These fees are reduced by 80% where all applicants are also inventors and by 60% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 60%.
    800 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 재가입 수수료 ( 누락된 기간 만료 후 12 개월 이내에 지불 )
    These fees are reduced by 80% where all applicants are also inventors and by 60% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 60%.
    800 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 재가입 수수료 ( PCT 규칙 49.6 )
    These fees are reduced by 80% where all applicants are also inventors and by 60% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 60%.
    200 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 신청서의 수정 및/또는 개정에 대한 수수료
    These fees are reduced by 80% where all applicants are also inventors and by 60% where all applicants are also non-profit institutions and/or organizations. When the fees are payable with relation to an application made by both types of applicant, and all applicants are either also inventors, or non-profit institutions and/or organizations, the fees are reduced by 60%.
    1,600 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 특허출원 또는 실용신안출원 에 있어서 특허청구권의 수가 증가하는 경우 각 특허청구권당 추가수수료
    160 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] — 특허출원 에서 각 독립적 주장에 대한 추가 수수료, 주장의 수가 증가하는 경우
    6,000 UAH
    or equivalent in EUR or USD
    [MT] 수수료의 지불은 어떻게 이루어질 수 있습니까?
    The payment of fees may be effected in Ukrainian hryvnias (UAH) or in equivalent amounts in Euros (EUR) or in US dollars (USD), except for the grant fee which should be effected in USD. Payment documents shall indicate the name of the applicant, the amount and category of fee being paid and the application number (national, if already known; international, if the national number is not yet known)
    Fees, except for the grant fee, shall be paid to:
    Beneficiary State Enterprise “Ukrainian Intellectual Property Institute”
    Beneficiary code
    31032378
    Beneficiary bank
    JSB “State Export-Import Bank of Ukraine” (JSC Ukreximbank),
    127 Antonovycha str.
    Kyiv
    03150
    Ukraine
    SWIFT
    EXBSUAUX
    Beneficiary account (IBAN):
    UAH
    UA913223130000026008020020371 (980)
    EUR
    UA913223130000026008020020371 (978)
    USD
    UA913223130000026008020020371 (840)
    RUB
    UA913223130000026008020020371 (643)
    BYN
    UA913223130000026008020020371 (933)
    Natural and legal persons permanently residing outside Ukraine shall pay the grant fee to:
    Beneficiary
    Department of Finance of the Executive Board of the Kyiv City Council (Kyiv City State Administration)
    36, Khreschatyk str.
    Kyiv
    01044
    Ukraine
    Beneficiary code
    02317474
    Beneficiary bank
    JSC “THE STATE EXPORT-IMPORT BANK OF UKRAINE” Kyiv
    Ukraine
    SWIFT
    EXBSUAUX
    Beneficiary account (IBAN)
    USD
    UA323223130000025420010092523 (840)
    BYN
    UA323223130000025420010092523 (933)
    Purpose of payment
    application No._____________; state fee
    [MT] 양식
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Current version applicable from 2026년 1월 1일 , printed on 2026년 2월 14일