In Bearbeitung

Bitte warten ...

WIPO - PCT Applicant's Guide VC - St. Vincent und die Grenadinen
Amt für Handel und geistiges Eigentum (CIPO) (St. Vincent und die Grenadinen)

    [MT] Nützliche Informationen zu den Ferienwohnungen

    [MT] Der PCT-Anmelderleitfaden wird fast wöchentlich mit Informationen aktualisiert, die vom Internationalen Büro eingehen.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] Liste der in diesem Dokument verwendeten Abkürzungen :
    Office: Commerce and Intellectual Property Office (CIPO) (Saint Vincent and the Grenadines)
    [MT] Liste der in diesem Dokument verwendeten Währungen :
    XCD (East Caribbean Dollar)
    [MT] Länder und Büros Information :
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] Büroprofil
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] PCT Vorbehalte, Erklärungen, Notifizierungen und Unvereinbarkeiten
    Artikel 64(5)
    Refer to the full list.
    [MT] Büro Geschlossene Termine
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] Internationale Phase

    [MT] Anhang B - Angaben über Vertragsstaaten oder zwischenstaatliche Organisationen

    [MT] Vertragsstaat :
    St. Vincent und die Grenadinen
    [MT] Zwei-Buchstaben-Code :
    VC
    [MT] Name des Büros:
    Amt für Handel und geistiges Eigentum (CIPO) (St. Vincent und die Grenadinen)
    Ort :
    Ground Floor
    Methodist Commercial Building
    Granby Street
    Kingstown
    Saint Vincent and the Grenadines
    [MT] Postanschrift :
    Same as above
    [MT] Telefon :
    (1-784) 456 15 16
    (1-784) 451 28 94
    [MT] E-Mail :
    ciposvg@vincysurf.com
    [MT] Fax :
    (1-784) 457 13 97
    [MT] Nimmt das Amt die Einreichung von Unterlagen per Telefax oder auf ähnliche Weise an ( Regel 92.4 PCT )?
    Ja, per Fax
    [MT] Welche Arten von Dokumenten können auf diese Weise übermittelt werden?
    Alle Arten von Dokumenten
    [MT] Muss in allen Fällen das Original des Dokuments vorgelegt werden?
    Nein
    [MT] Würde das Amt bei Verlust oder Verspätung einen Nachweis über die Versendung eines Schriftstücks akzeptieren, wenn ein anderer Zustelldienst als die Postbehörden in Anspruch genommen wird ( Regel 82.1 PCT )?
    Ja
    [MT] Ist das Amt bereit, Anmeldern die Möglichkeit zu geben, Anmeldungen dem WIPO-Digitalzugangsdienst für Prioritätsdokumente ( DAS ) ( Regel 17.1 b - bis PCT ) zur Verfügung zu stellen?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Nein
    [MT] Zuständiges(e) Anmeldeamt(e) für internationale Anmeldungen, die von Staatsangehörigen oder Einwohnern dieses Staates eingereicht werden:
    Refer to corresponding Annex C
    IB
    [MT] Beschränkt die nationale Gesetzgebung die Einreichung internationaler Anmeldungen bei ausländischen Ämtern?
    Refer to the Office
    [MT] Zuständige benannte ( oder gewählte ) Stelle (n ) für diesen Staat :
    Refer to corresponding National Phase.
    VC
    [MT] Arten des Schutzes, die über das PCT angeboten werden:
    Patents
    Utility certificates
    [MT] Vom Amt akzeptierte Zahlungsarten :
    Refer to the Office
    [MT] Verfügbarkeit nach nationalem Recht für eine internationale Typrecherche ( Artikel 15 PCT) :
    Ja
    [MT] Vorläufiger Schutz nach internationaler Veröffentlichung :
    None
    [MT] Informationen von Interesse, wenn dieser Vertragsstaat benannt ( oder gewählt ) wird
    [MT] Zeitpunkt, zu dem Name und Anschrift des Erfinders anzugeben sind:
    Within two months from the date of the invitation by the Office
    [MT] Gibt es besondere Bestimmungen für die Ablage von Mikroorganismen und anderem biologischem Material?
    Nein

    [MT] Anhang C - Annahmestelle

    [MT] Das Amt fungiert nicht als Empfangsamt
    This Office has delegated its RO functions to RO/IB. Refer to Annex C(IB) for more information.

    [MT] Nationale Phase

    [MT] Zusammenfassung der Anforderungen für den Eintritt in die nationale Phase

    [MT] Fristen für den Eintritt in die nationale Phase :
    Under PCT Article 22(3): 31 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
    [MT] Erlaubt das Amt die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand ( PCT-Regel 49.6 )?
    Ja
    [MT] Erforderliche Übersetzung der internationalen Anmeldung in ( eine der ) folgenden Sprachen :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    English
    [MT] Erforderliche Inhalte der Übersetzung für den Eintritt in die nationale Phase :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] Ist unter besonderen Umständen eine Abschrift der internationalen Anmeldung erforderlich?
    Nein
    [MT] Nimmt das Amt nach seinem nationalen Recht Farbzeichnungen an?
    Refer to the Office
    [MT] Nationale Gebühren :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    [MT] Nationale Bearbeitungsgebühr
    1,000 XCD
    [MT] Jahresgebühr für das 4. Jahr
    200 XCD
    [MT] Befreiungen, Ermäßigungen oder Rückerstattungen von Gebühren :
    None
    [MT] Besondere Anforderungen des Amtes ( Regel 51 bis PCT ) :
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in Saint Vincent and the Grenadines
    [MT] Wer kann als Agent agieren?
    Any attorney-at-law registered to practice in Saint Vincent and the Grenadines
    [MT] Akzeptiert das Amt die Wirkung der Wiederherstellung des Prioritätsrechts durch das Anmeldeamt ( Regel 49ter.1 PCT )?
    Ja
    [MT] Nimmt das Amt Anträge auf Wiederherstellung des Prioritätsrechts ( Regel 49ter.2 PCT ) entgegen?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests

    [MT] Das Verfahren in der nationalen Phase

    [MT] Informationen noch nicht verfügbar

    [MT] Anhänge

    [MT] Anhang VC.I - Gebühren
    Information not yet available
    [MT] Formen
    Please refer to the Office.
    Current version applicable from 20. März 2025 , printed on 7. Februar 2026