処理中

しばらくお待ちください...

WIPO - PCT Applicant's Guide WS - サモア
商工業労働省 (MCIL) (サモア)

    参考情報

    PCT 出願人の手引は、国際事務局が受領する情報に基づきほぼ毎週更新される。
    質問は、当該官庁又は国際事務局へ問い合わせされたい: pct.guide@wipo.int
    略語のリスト
    Office: Ministry of Commerce, Industry and Labour (MCIL) (Samoa)
    IPA: Intellectual Property Act, 2011 (Act No. 9 of 2011)
    IPR: Intellectual Property Regulations, 2015
    通貨のリスト
    SAT (Samoan Tala)、 USD (米国・ドル)
    国及び官庁に関する情報
    官庁の略称リストは、 WIPO 標準 ST.3 が提供する各 2 文字コードのマウスオーバー機能に統合されたため表示されない。
    WIPO 標準、推奨、ガイドラインのリスト (旧附属書 K 、国名及び 2 文字コードリスト) を参照のこと。当リストには、 PCT に基づく国際出願の関連書類において、国家、その他の組織及び政府間機関を表示するために使用が認められている短縮名称及び 2 文字コードが記載される。当リストは WIPO 標準 ST.3 に規定される。
    PCT 締約国の一覧表 (旧附属書 A) も併せて参照のこと。
    官庁プロファイル
    国内官庁の詳細な情報は、ePCT の官庁プロファイルを参照のこと.
    PCT 留保、申立て、通知及び不適合
    当該官庁は、いかなる留保、申立て、通知又は不適合も有しない。一覧表を参照。
    官庁の閉庁日
    当該官庁は、毎週土曜日、日曜日に閉庁
    追加の閉庁日に関しては、官庁の閉庁日のページを参照

    国際段階

    附属書 B - 一般情報

    締約国
    サモア
    2 文字コード
    WS
    官庁の名称
    商工業労働省 (MCIL) (サモア)
    所在地
    ACC House
    Levels 3 & 4
    Apia
    Samoa
    郵便のあて名
    P.O. Box 862
    Apia
    Samoa
    電話番号
    (685) 204 41
    電子メール
    ipros@mcil.gov.ws
    mpal@mcil.gov.ws
    ウェブサイト
    ファクシミリ
    (685) 204 43
    国内官庁はファクシミリ又は同様の手段による書類の提出を受理するか?(PCT 規則 92.4)
    いいえ
    国際出願に関する通知を電子メールで送付するか?
    はい
    郵政当局以外の配達サービスを利用した場合に亡失又は遅延があったとき書類を発送したことの証拠を受理するか?(PCT 規則 82.1)
    いいえ
    出願人が WIPO DAS から優先権書類を取得できるようにする用意があるか?(規則 17.1 (bの 2))
    WIPO DAS に関する詳細は https://www.wipo.int/en/web/das を参照
    いいえ
    当該国の国民又は居住者による国際出願のための管轄受理官庁
    IB,
    WS
    国内法令は、外国官庁への国際出願を制限しているか?
    指定官庁に問い合わせされたい
    当該国の管轄指定 (又は選択) 官庁
    対応する国内段階を参照されたい
    WS
    PCT に基づき取得可能な保護の種類
    Innovation patents,
    特許
    国際型調査に関する国内法令の規定 (PCT 第 15 条)
    なし
    国際公開に基づく仮保護
    なし
    当該官庁が指定 (又は選択) 官庁である場合の参考情報
    発明者の氏名 (名称) 及びあて名を提示しなければならない時期
    May be in the request or may be furnished later. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of three months from the date of receipt of the invitation.
    微生物及びその他の生物材料の寄託に関する特別の規定が設けられているか?
    いいえ

    附属書 C - 受理官庁

    次の各国の国民及び居住者の管轄受理官庁
    サモア
    国際出願の作成に用いることができる言語
    英語
    配列表における言語依存フリーテキストのために認められる言語
    受理官庁は PCT 規則 12.1 (d)に基づき認める言語を国際事務局に具体的に通告していない。
    上記と同様
    願書の提出に用いることができる言語
    英語
    紙形式による国際出願の場合、受理官庁が要求する部数
    1
    受理官庁は電子形式による国際出願を認めるか?
    国際出願が、実施細則第 7 部及び附属書 F の規定に従い、その範囲内で電子形式によって行われている場合には、国際出願手数料の総額は減額される (「受理官庁に支払うべき手数料」参照)
    国際出願に明細書と別個の部分として配列表が含まれている場合には、実施細則附属書 C に従い、すなわち WIPO 標準 ST.26XML フォーマットに準拠したものを提出すべきである。このフォーマットで配列表を提出すれば追加手数料は不要である。受理官庁がこのフォーマットでの電子形式による国際出願を受理しない場合、その国際出願は受理官庁としての国際事務局に送付される (PCT 規則 19.4 (a)(iiの 2))。
    For the relevant notification by the Office, refer to Official Notices (PCT Gazette) dated 14 October 2021, pages 168 et seq.
    認める。受理官庁はePCT 出願による電子出願を認める。
    受理官庁は優先権の回復請求を認めるか?(PCT 規則 26 の 2.3)
    認める。国内官庁は当該請求に「相当な注意」の基準を適用する。
    管轄国際調査機関
    EP,
    PH
    管轄国際予備審査機関
    EP
    これらの官庁は、国際調査を当該官庁が行う (又は行った) 場合に限り、管轄する。
    PH
    受理官庁に支払う手数料
    送付手数料
    200 SAT
    国際出願手数料
    この手数料は一定の条件が適用される場合に 90 %減額される (附属書 C (IB) 参照)
    1,667 USD
    30 枚を超える 1 枚ごとの手数料
    19 USD
    減額 (手数料表第 4 項に基づく)
    電子出願 (文字コード形式による願書)
    251 USD
    電子出願 (文字コード形式による願書、明細書、請求の範囲及び要約)
    376 USD
    調査手数料
    Refer to
    Annex D(EP)
    Annex D(PH)
    優先権書類の手数料 (PCT 規則 17.1 (b))
    100 SAT
    優先権回復請求手数料 (PCT 規則 26 の 2.3 (d))
    200 SAT
    受理官庁は代理人を要求するか?
    No, if the applicant resides in Samoa
    Yes, if the applicant is a non-resident
    誰が代理人として行為できるか?
    サモアで登録されている代理人又は弁護士
    委任状の提出要件の放棄
    受理官庁は、別個の委任状を提出する要件を放棄しているか?
    指定官庁に問い合わせされたい
    受理官庁は、包括委任状の写しを提出する要件を放棄しているか?
    指定官庁に問い合わせされたい

    国内段階

    国内段階移行するための要件の概要

    国内段階移行するための期間
    PCT 第 22 条(3)に基づく期間 : 優先日から 31 か月
    PCT 第 39 条(1)(b)に基づく期間: 優先日から 31 か月
    要求される国際出願の翻訳文の言語
    PCT 第 22 条若しくは第 39 条(1)に基づく期間内に提出しなければならない。
    英語
    要求される翻訳文
    PCT 第 22 条若しくは第 39 条(1)に基づく期間内に提出しなければならない。
    PCT 第 22 条に基づく場合: 明細書・請求の範囲 (補正された場合には、補正されたもののみ、及び PCT 第 19 条に基づく説明書)・図面の文言・要約
    PCT 第 39 条(1)に基づく場合: 明細書・請求の範囲・図面の文言・要約 (それらのいずれかが補正された場合には、最初に提出したもの・国際予備審査報告の附属書により補正されたものの双方)
    出願人が提出した国際出願の翻訳文が、補正されたもの又は最初に提出したもののみである場合、国内官庁は欠落している翻訳文を提出するよう出願人に要求する。
    特別な状況において国際出願の写しが要求されるか?
    No, a copy is required only if the Office has not received a copy of the international application from the International Bureau under PCT Article 20. This may be the case where the applicant expressly requests an earlier start of the national phase under PCT Article 23(2) or 40(2).
    国内手数料
    特許
    出願手数料
    500 SAT
    革新特許
    出願手数料
    350 SAT
    国内手数料の免除、減額又は払戻し
    なし
    国内官庁の特別の要件 (PCT 規則 51 の 2)
    国際出願の願書に記載されていない場合には、発明者の氏名及びあて名
    対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 3 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
    Nationality of the applicant if it has not been furnished in the “Request” part of the international application
    国際出願日の後に出願人の名称変更があった場合には、名称変更を証明する書類
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 3 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
    出願人が特許出願及び付与を受ける資格を有する旨の宣言書
    対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 3 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
    出願人が先の出願の優先権主張の資格を有する旨の宣言書
    対応する申立てが PCT 規則 4.17 に基づき行われていれば、この要件を満たすことができる
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件が満たされない場合、管轄官庁は通知を受領した日から 3 か月以内に当該要件を満たすよう出願人に求める。
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in Samoa
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件を満たさない場合、国内官庁は通知に定められた期間内に要件を満たすよう出願人に求める。
    代理人の選任証書 (選任書又は委任状)
    PCT 第 22 条又は第 39 条(1)に基づく期間内に要件を満たさない場合、国内官庁は通知に定められた期間内に要件を満たすよう出願人に求める。
    誰が代理人として行為できるか?
    サモアで登録されている代理人又は弁護士
    国内官庁は優先権の回復請求を認めるか?(PCT 規則 49 の 3.2)
    認める。国内官庁は当該請求に「相当な注意」の基準を適用する。

    The procedure in the national Phase

    WS.01 手続言語
    PCT 規則51の2(d)(ii),
    IPR 68

    The language of proceedings is English. Where the international application was not filed in English, the applicant shall furnish a verified translation into English.
    WS.02 翻訳文 (補充)
    PCT 規則51の2.1(e)
    国際出願の翻訳文の誤りは、出願時の国際出願の本文を基準として補充することができる (国内段階 6.002 項及び 6.003 項を参照)。
    WS.03 分割出願
    IPA 8(4),
    IPA 8(6),
    IPR 14(2)

    An applicant may divide an application at any time during the examination process. The divisional application will benefit from the same filing date and any applicable priority date as the international application which entered the national phase. The amount of the fee for a divisional application is indicated in Annex WS.I.
    WS.04 FEES (MANNER OF PAYMENT)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex WS.I.
    WS.05 MAINTENANCE FEES
    IPA 13(2),
    IPA 13(3)

    Maintenance fees are payable in advance every five years, starting with the fifth year following the international filing date. If the maintenance fees are not paid, the patent shall lapse. The amounts of the maintenance fees are indicated in Annex WS.I.
    WS.06 REPRESENTATION
    IPR 15,
    IPR 16

    If the applicant has neither a residence nor a principal place of business in Samoa, he shall be represented by an attorney or lawyer registered in Samoa. The agent must be appointed by filing the approved form, signed by the applicant.
    WS.07 BIOLOGICAL MATERIAL/TRADITIONAL KNOWLEDGE
    IPA 7(3)(g),
    IPA 7(10),
    IPA 7(11)

    If an invention in which protection is sought is based on knowledge available within any local or indigenous community whether from Samoa or elsewhere, the applicant must provide a statement to such extent and may be required by the Registrar to provide evidence as to the applicant’s title or authority to make use of such material or knowledge. A statement disclosing the source and geographical origin of any biological material used for the invention is required.
    WS.08 EXCUSE OF DELAYS IN MEETING TIME LIMITS

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase.
    WS.09 REVIEW UNDER ARTICLE 25 OF THE PCT
    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase.
    WS.10 REINSTATEMENT OF RIGHTS
    IPA 130

    Reinstatement of rights may be requested where the applicant, in spite of due care required by the circumstances having been taken, failed to perform the acts referred to in Article 22 within the applicable time limit. A request for reinstatement must be presented within twelve months from the date of expiration of the applicable time limit. The fee for reinstatement of rights is indicated in Annex WS.I.
    WS.11 CONVERSION
    IPA 30
    An international application for a patent may be converted into an application for an innovation patent, and vice versa. Conversion may be requested at any time up to the grant or refusal of the patent. The conversion is subject to the payment of a fee indicated in Annex WS.I.

    Annexes

    Annex WS.I - Fees
    Patents
    Application fee
    500 SAT
    Search fee
    30 SAT
    Maintenance fee
    400 SAT
    Request for amendment fee
    150 SAT
    Conversion fee
    100 SAT
    Innovative patents
    Application fee
    350 SAT
    How can payment of fees be effected?
    The payment of fees should be effected in Samoan tala. All payments must indicate the application number (national, if already known; international, if the national number is not yet known), the name of the applicant and the category of fee being paid.
    Forms
    Please refer to the Office.
    Current version applicable from 2026年1月1日 , printed on 2026年2月12日