Идет обработка

Пожалуйста, подождите...

WIPO - PCT Applicant's Guide ZA - Южная Африка
Комиссия по предприятиям и интеллектуальной собственности (CIPC) (Южная Африка)

    [MT] Полезная информация

    [MT] Руководство для подателя заявки по РСТ обновляется почти каждую неделю с учетом информации, полученной Международным бюро.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] Перечень сокращений, используемых в настоящем документе:
    Office: Companies and Intellectual Property Commission (CIPC) (South Africa)
    PA: Patents Acts 1978
    Reg.: Patent Regulations 1978
    [MT] Перечень валют, использованных в настоящем документе:
    ZAR (Южноафриканский рэнд)
    [MT] Информация о странах и отделениях:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] Профиль офиса
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] Оговорки, заявления, уведомления и несовместимости
    Статья 64(5)
    Refer to the full list.
    [MT] Даты закрытия
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] Международный этап

    [MT] Приложение В - Информация о Договаривающихся государствах или межправительственных организациях

    [MT] Договаривающееся государство:
    Южная Африка
    [MT] Двухбуквенный код:
    ZA
    [MT] Название Управления:
    Комиссия по предприятиям и интеллектуальной собственности (CIPC) (Южная Африка)
    [MT] Местоположение:
    77 Meintjies Street
    Block F
    Sunnyside
    Pretoria 0002
    South Africa
    [MT] Почтовый адрес:
    Intellectual Property:
    Private Bag X400
    Pretoria 0001
    South Africa
    [MT] Телефон:
    (27-12) 394 50 01
    (27-12) 394 50 84
    [MT] Электронная почта:
    epct@cipc.co.za
    [MT] Веб-сайт:
    [MT] Факс:
    Нет
    [MT] Принимает ли Бюро подачу документов по факсимильной связи или аналогичным способом (Правило 92.4 PCT)?
    Yes, by e-mail
    [MT] Какие виды документов могут передаваться таким образом?
    All kinds of documents
    [MT] Должен ли во всех случаях представляться оригинал документа?
    Yes, within 14 days from the date of the transmission, if the transmitted document is the international application, a replacement sheet containing corrections or amendments of the international application, or a power of attorney
    No, only upon invitation in the case of other documents
    [MT] Примет ли Бюро доказательство отправки документа по почте в случае его утраты или задержки, если используется иная служба доставки, чем почтовые органы (правило 82.1 ДПП)?
    Да
    [MT] Готово ли Бюро разрешить заявителям подавать заявки в Службу цифрового доступа ВОИС к приоритетным документам (СЦДПД) (Правило 17.1 b-бис) ДПТ)?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    Нет
    [MT] Компетентное(ые) получающее(ие) учреждение(я) для международных заявок, поданных гражданами или резидентами этого государства:
    IB,
    ZA
    [MT] Ограничивает ли национальное законодательство подачу международных заявок в иностранные ведомства?
    Refer to the Office
    [MT] Компетентный (компетентные) назначенный (или избранный) орган (органы) для этого государства:
    Refer to corresponding National Phase.
    ZA
    [MT] Типы защиты, доступные через PCT:
    Patents,
    Patents of addition
    [MT] Принятые в Управлении способы оплаты:
    Refer to the Office
    [MT] Наличие в соответствии с национальным законодательством возможности проведения международного поиска (статья 15 ДПП):
    Нет
    [MT] Временная защита после международной публикации:
    Нет
    [MT] Информация, представляющая интерес в случае назначения (или избрания) этого Договаривающегося государства
    [MT] Время, когда должны быть указаны фамилия и адрес изобретателя:
    May be in the request or may be furnished later. If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] Существуют ли специальные положения, касающиеся сдачи микроорганизмов и других биологических материалов?
    Yes, refer to Annex L.

    [MT] Приложение С - Получающее учреждение

    [MT] Компетентное принимающее учреждение для граждан и резидентов:
    Южная Африка
    [MT] Язык, на котором могут подаваться международные заявки:
    English
    [MT] Языки, допускаемые для свободного текста в зависимости от языка в перечне последовательности:
    The Office has not specifically notified the International Bureau of the language that it accepts under PCT Rule 12.1(d).
    Same as above
    [MT] Язык, на котором может быть представлена просьба:
    English
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] Принимает ли получающее бюро подачу международных заявок в электронной форме?
    For the relevant notifications by the Office, see Official Notices (PCT Gazette) dated 4 June 2015, pages 92 et seq. and 1 December 2022, pages 322 et seq.
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this must be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format. If the receiving Office does not accept international applications in electronic form in such format, the international application will be transmitted to the International Bureau as receiving Office (PCT Rule 19.4(a)(ii-bis)).
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] Принимает ли получающее бюро представление документов до преобразования и, если да, то в каком формате (раздел 706 Административных инструкций по РСТ)?
    Yes, any format
    [MT] Принимает ли запрашиваемое бюро включение путем ссылки (Правило 20.6 PCT)?
    Да
    [MT] Принимает ли получающее бюро цветные чертежи на неофициальной основе и передает ли их Международному бюро?
    Да
    [MT] Принимает ли запрашиваемое бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 26-бис.3 ДПТ)?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
    [MT] Компетентный международный орган по поиску:
    AT,
    AU,
    EP,
    US
    [MT] Компетентный орган по международному предварительному рассмотрению:
    AT,
    AU

    EP
    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office or by the Austrian Patent Office.
    US
    The Office is competent only if the international search is or has been carried out by that Office.
    Fees payable to the RO:
    [MT] Плата за передачу:
    525 ZAR
    [MT] Международный сбор за подачу заявки:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    28,760 ZAR
    [MT] Плата за лист свыше 30:
    320 ZAR
    [MT] Сокращения (по статье 4 шкалы сборов):
    [MT] Электронное представление (запрос в кодированном символьном формате):
    4,320 ZAR
    [MT] Электронное представление (запрос, описание, претензии и резюме в символьно кодированном формате):
    6,490 ZAR
    [MT] Поиск платы:
    Refer to
    Annex D(AT)
    Annex D(AU)
    Annex D(EP)
    Annex D(US)
    [MT] Сбор за документ о приоритете (Правило 17.1(b) PCT):
    210 ZAR
    [MT] Требуется ли агент для запрашиваемого учреждения?
    No, if the applicant resides in South Africa
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] Кто может действовать в качестве агента?
    Any patent attorney or partnership registered before the Office
    [MT] Отказ от доверенности:
    Has the Office waived the requirement that a separate power of attorney be submitted?
    Refer to the Office
    [MT] Отменило ли Управление требование о представлении копии общей доверенности на распоряжение?
    Refer to the Office

    [MT] Приложение L - Осаждение микроорганизмов и других биологических материалов

    [MT] Требования к назначенным и избранным должностным лицам
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] Срок (если таковой установлен) до истечения 16 месяцев с даты приоритета, к которому заявитель должен представить:
    [MT] - указания, предписанные в правиле 13-бис.3 a) i)-iii):
    Нет
    [MT] - любые дополнительные указания:
    Нет
    [MT] Дополнительные сведения (если таковые имеются), которые должны указываться в дополнение к сведениям, предписанным в правиле 13-бис.3 а) i)-iii) в соответствии с уведомлениями Бюро:
    To the extent available to the applicant, relevant information on the characteristics of the microorganism
    [MT] Дополнительная информация
    Deposits may also be made for the purposes of patent procedure before the Companies and Intellectual Property Commission (CIPC) (South Africa) with any depositary institution.

    [MT] Национальный этап

    [MT] Резюме требований для перехода к национальному этапу

    [MT] Сроки, применимые для начала национального этапа:
    Under PCT Article 22(3): 31 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
    [MT] Разрешает ли Бюро восстановление прав (Правило 49.6 PCT)?
    Да
    [MT] Перевод международной заявки требуется на (один из) следующих языков:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    English
    [MT] Требуемое содержание перевода для перехода на национальный этап:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, as amended only, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, only as amended by the annexes to the international preliminary examination report)
    [MT] Требуется ли копия международной заявки в особых обстоятельствах?
    Нет
    [MT] Принимает ли Бюро цветные рисунки в соответствии с его национальным законодательством?
    Refer to the Office
    [MT] Национальные сборы:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    [MT] Сбор за подачу заявки
    590 ZAR
    [MT] Первый годовой сбор
    The first annual fee is due within three years from the international filing date.
    130 ZAR
    [MT] Освобождение от уплаты сборов, их сокращение или возмещение:
    Нет
    [MT] Специальные требования Бюро (Правило 51-бис ДПП):
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in South Africa
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of six months.
    Proof of assignment or transfer of rights where the applicant is not the inventor
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Proof by the applicant concerning his right to claim priority of the earlier application, if he did not apply himself for that earlier application
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Verified translation of the international application to be furnished in duplicate
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit of two months from the date of receipt of the invitation.
    [MT] Кто может действовать в качестве агента?
    Any patent attorney registered before the Office
    [MT] Признает ли Бюро последствия восстановления права приоритета запрашивающим Бюро (Правило 49-тер.1 ДПТ)?
    Да
    [MT] Принимает ли Бюро ходатайства о восстановлении права приоритета (Правило 49-тер.2 ДПП)?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests

    [MT] Процедура на национальном этапе

    [MT] ZA.01 БЛАНК ДЛЯ ПРИНЯТИЯ УЧАСТИЯ В НАЦИОНАЛЬНОМ ЭТАПЕ
    PA Sec. 42E(1),
    Reg. 67B

    The Office has available a special form for entering the national phase (refer to Annex ZA.II).
    [MT] ZA.02 ПОПРАВКА К ПРИМЕНЕНИЮ: ПРЕДЕЛОВЫЕ СРОКИ
    PA Sec. 43F(3) (k)
    The applicant may amend or correct the claims, description and drawings in the international application at any time before the grant of the patent provided that:
    — the amendment does not introduce any new matter in the disclosure of the invention; and
    — the specification as amended does not include any claim which is not fairly based on matter disclosed in the specification prior to the amendments.
    [MT] ZA.03 ОТКАЗ ОТ ПЛАТЕЖА ИЛИ ИСПРАВЛЕНИЕ ПРОЦЕДУРНЫХ НАРУШЕНИЙ
    PA Sec. 89
    The Registrar or Commissioner of Patents may authorize the condonation or correction of any irregularity in procedure in any proceedings before him, provided that such condonation or correction is not detrimental to the interests of any person.
    [MT] ZA.04 СБОРЫ (СПОРТ ОПЛАТЫ)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and this chapter is outlined in Annex ZA.I.
    [MT] ZA.05 ПОЛНОМОЧИЯ
    PA Sec. 30,
    Reg. 8,
    Reg. 22(1),
    Reg. 33

    An agent must be appointed by filing a power of attorney if the applicant is not resident in South Africa. If a power of attorney is not filed at the time of entry into the national phase, it may be filed within six months from the date of filing of the application. The Registrar may, upon request of the applicant, extend the time for filing the power of attorney.
    [MT] ZA.06 СБОРЫ ЗА ПОВТОРНОЕ РЕГИСТРАЦИЮ
    Sec. 46(1),
    Reg. 48(1)

    The first renewal fee is payable before the expiry of the third year from the international filing date and thereafter, annually, till the expiry of the patent. The amounts of the renewal fees are indicated in Annex ZA.I. A special form is to be used for the payment of these fees (refer to Annex ZA.III). The Office does not issue a reminder to the applicant for the payment of the renewal fees.

    [MT] Приложения 10

    [MT] Приложение ZA.I - Сборы
    [MT] Национальный сбор:
    [MT] - заявка, сопровождаемая полной спецификацией (раздел 30 (1))
    590 ZAR
    [MT] Сбор за позднее заявление приоритета за месяц или часть месяца (статья 31(1)(i))
    50 ZAR
    [MT] Заявление в адрес Секретаря:
    [MT] - требовать приоритета (статья 30(7))
    50 ZAR
    [MT] - внести изменения или подать новое заявление (статья 37)
    50 ZAR
    [MT] - для исправления технических ошибок и внесения изменений в документы (статья 50)
    90 ZAR
    [MT] Сбор за позднее представление документов (статьи 30 (6) и 32)
    50 ZAR
    [MT] Возобновление сборов (статья 46 (1)):
    [MT] - до истечения 3-го года
    130 ZAR
    [MT] - до истечения 4-го года
    130 ZAR
    [MT] - до истечения 5-го года
    130 ZAR
    [MT] - до истечения шестого года
    85 ZAR
    [MT] - до истечения 7-го года
    85 ZAR
    [MT] - до истечения 8-го года
    100 ZAR
    [MT] - до истечения 9-го года
    100 ZAR
    [MT] - до истечения 10-го года
    120 ZAR
    [MT] - до истечения 11-го года
    120 ZAR
    [MT] - до истечения 12-го года
    145 ZAR
    [MT] - до истечения 13-го года
    145 ZAR
    [MT] - до истечения 14-го года
    164 ZAR
    [MT] - до истечения 15-го года
    164 ZAR
    [MT] - до истечения 16-го года
    181 ZAR
    [MT] - до истечения 17-го года
    181 ZAR
    [MT] - до истечения 18-го года
    206 ZAR
    [MT] - до истечения 19-го года
    206 ZAR
    [MT] Сбор за продление срока действия для оплаты сборов за возобновление (раздел 46(2))
    90 ZAR
    [MT] - впоследствии за каждый месяц или его часть (не более пяти месяцев)
    50 ZAR
    [MT] Заявление о восстановлении истекшего патента (раздел 47 (1))
    286 ZAR
    [MT] Ходатайство о внесении изменений в предварительную спецификацию (статья 51 (1))
    70 ZAR
    [MT] Заявка на внесение поправок в полную спецификацию:
    [MT] - до открытия для общественного осмотра (статья 51 (1))
    70 ZAR
    [MT] - после того, как он открыт для общественного осмотра (статья 51 (1))
    242 ZAR
    [MT] Сбор за возражение в ходе разбирательства в Секретариате
    90 ZAR
    [MT] Плата за ознакомление с любым делом, документом или реестром
    4 ZAR
    [MT] Каким образом может быть произведена оплата сборов?
    The payment of fees should be effected in South African rand using the Office’s customer account. All payments must indicate the application number (national, if already known; international, if the national number is not yet known), the name of the applicant and the type of fee being paid, as well as the CIPC customer code
    For further details on how to create an account, please refer to:
    http://www.cipc.co.za/index.php/register-your-business/banking-details/
    [MT] Формы
    The following documents are maintained by the Office. Refer to the Office website (Annex B) for latest version and other languages.
    Текущая версия применима с 1 января 2026 г. , напечатана 15 февраля 2026 г.