처리 중

기다려 주십시오...

WIPO - PCT Applicant's Guide ZM - 잠비아
특허및기업등록기관(PACRA)(잠비아)

    [MT] 유용한 정보

    [MT] PCT 신청자 가이드는 국제사무국 에서 수신한 정보를 바탕으로 거의 매주 업데이트됩니다.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] 이 문서에서 사용되는 약어 목록 :
    Office: Patents and Companies Registration Agency (PACRA) (Zambia)
    [MT] 이 문서에서 사용되는 통화 목록 :
    USD (미국 달러)
    [MT] 국가 및 사무소 정보 :
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] 사무실 프로필
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] PCT 예약, 선언, 통지 및 불호환성
    The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
    Refer to the full list.
    [MT] 사무실 폐쇄 날짜
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] 국제 단계

    [MT] 첨부 B - 계약국 또는 정부간 기구에 관한 정보

    [MT] 계약국 :
    잠비아
    [MT] 두 글자 코드 :
    ZM
    [MT] 사무실 이름 :
    특허및기업등록기관(PACRA)(잠비아)
    [MT] 위치 :
    Pacra House
    Haile Selassie Avenue
    Long Acres
    Lusaka
    Zambia
    [MT] 우편 주소 :
    Registrar
    Patents and Companies Registration Agency (PACRA)
    P.O. Box 32020
    Lusaka
    Zambia
    [MT] 전화 :
    (260-211) 25 51 35
    (260-211) 25 54 25
    (260-211) 25 51 51
    [MT] 메일 :
    patents@pacra.org.zm
    pro@pacra.org.zm
    [MT] 웹사이트 :
    [MT] 팩스 :
    (260-211) 25 54 26
    [MT] 사무소는 팩스 또는 이와 유사한 수단을 통해 문서를 제출하는 것을 허용합니까 (PCT 규칙 92.4 )?
    Yes, by e-mail and facsimile
    [MT] 어떤 종류의 문서가 전송될 수 있습니까?
    All kinds of documents
    [MT] 모든 경우에 문서의 원본을 제출해야 합니까?
    Yes, within one month of transmission
    [MT] 우편 당국 이외의 배달 서비스가 사용되는 경우, 분실 또는 지연의 경우, 사무소는 문서를 우편으로 보낸 증거를 받아들일까요 (PCT 규칙 82.1 )?
    Yes, provided that the delivery service is:
    DHL,
    Federal Express
    [MT] 사무소는 출원자가 우선권 문서에 대한 WIPO 디지털 액세스 서비스 (DAS) (PCT 규칙 17.1 (b - bis ) )에 출원을 제공할 수 있도록 준비하고 있습니까?
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    아니요
    [MT] 국가의 국민 또는 거주자에 의해 제출 된 국제 출원에 대한 권한 수신 사무소 (s) :
    AP,
    IB,
    ZM
    [MT] 국가법률이 외국 특허청에 국제출원을 제한하는가?
    Refer to the Office
    [MT] 지정 된 권한 ( 또는 선출 ) 사무실 ( 이 국가 ) :
    National protection: ZM
    ARIPO protection: AP
    [MT] PCT를 통해 사용할 수 있는 보호 유형 :
    National:
    Patents,
    Patents of addition,
    Utility models

    ARIPO:
    Patents,
    Utility models (a utility model may be sought instead of or in addition to an ARIPO patent)
    [MT] 국제 유형 검색에 대한 국가법에 따른 가용성 (PCT 제15조) :
    Section 52(3) of the Patents Act No. 40 of 2016
    [MT] 국제 발표 이후 임시 보호 :
    (1) International applications published in English: the applicant enjoys the rights as provided for in Section 62(2) of the Patents Act from the date on which the international application is published under PCT Article 21.
    (2) International applications published in a language other than English: the applicant enjoys the rights as provided for in Section 62(2) of the Patents Act after a translation into English has been submitted by the applicant to the Office as provided for in Section 65(1) and publication has taken place in accordance with Section 54.
    [MT] 이 계약국이 지정되거나 선출된 경우 관심 정보
    [MT] 국가 보호를 위해
    [MT] 발명자의 이름과 주소를 명시해야 하는 시기 :
    Must be in the request. If the data concerning the inventor are missing at the expiration of the time limit under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] 미생물 및 기타 생물학적 물질의 보관에 관한 특별한 규정이 있습니까?
    Yes, refer to Annex L.
    For further details, refer to Sections 21 and 32(2) of the Patents Act No. 40 of 2016
    [MT] ARIPO 특허를 위해
    Refer to Annex B(AP)

    [MT] 부록 C - 수신 사무소

    [MT] 국민 및 거주자를위한 권한 수신 사무소 :
    잠비아
    [MT] 국제출원을 할 수 있는 언어 :
    English
    [MT] 언어 - 순서 목록에서 의존적인 자유 텍스트에 대한 허용 언어 :
    The Office has not specifically notified the International Bureau of the language that it accepts under PCT Rule 12.1(d).
    Same as above
    [MT] 요청서를 제출할 수 있는 언어 :
    English
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    3
    [MT] 수신국은 전자 형식으로 국제출원을 제출하는 것을 허용합니까?
    For the relevant notification by the Office, refer to the Official Notices (PCT Gazette) dated 23 July 2020, pages 159 et seq.
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format. If the receiving Office does not accept international applications in electronic form in such format, the international application will be transmitted to the International Bureau as receiving Office (PCT Rule 19.4(a)(ii-bis)).
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] 수신 사무소는 우선권 복구 요청을 수락합니까 (PCT 규칙 26bis.3 )?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests
    [MT] 국제조사관할기관 :
    AT,
    SE
    [MT] 국제 예비심사기관 :
    AT,
    SE
    Fees payable to the RO:
    [MT] 전송료 :
    50 USD
    [MT] 국제출원 수수료 :
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,667 USD
    [MT] 30장 이상 시트당 요금 :
    19 USD
    [MT] 감소 ( 수수료의 일정 아래, 항목 4) :
    [MT] 전자 제출 ( 문자 코드 형식으로 요청 ) :
    251 USD
    [MT] 전자 제출 ( 요청, 설명, 문자 코드 형식의 주장 및 개요) :
    376 USD
    [MT] 검색 수수료 :
    Refer to
    Annex D(AT)
    Annex D(SE)
    [MT] 우선권 문서 수수료 ( PCT 규칙 17.1 (b) ) :
    20 USD
    [MT] 수신 사무소에서 대리인이 필요합니까?
    No, if the applicant resides in Zambia
    Yes, if the applicant is a non-resident
    [MT] 누가 대리인으로 행동할 수 있을까요?
    Any attorney or lawyer practicing in Zambia
    [MT] 변호사의 권한 포기 :
    [MT] 사무실은 별도의 변호사의 위임을 제출해야하는 요구 사항을 포기 했습니까?
    Refer to the Office
    [MT] 사무실은 제출 될 일반 변호사의 위임장의 사본이 필요성을 포기 했습니까?
    Refer to the Office

    [MT] 국가 단계

    [MT] 국가 단계에 대한 요구 사항 요약

    [MT] 국가 단계에 입장하는 데 적용되는 시간 제한 :
    Under PCT Article 22(1): 30 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(a): 30 months from the priority date
    [MT] 국제 응용 프로그램의 번역이 필요합니다 (의 하나) 다음과 같은 언어 (s) :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    English
    [MT] 국가 단계 에 참가하기 위한 번역의 필수 내용 :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as amended and as originally filed, together with any statement under PCT Article 19), any text matter of drawings, abstract
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings, abstract (if any of those parts has been amended, both as amended by the annexes to the international preliminary examination report and as originally filed)
    [MT] 특정 상황에서 국제출원서의 사본이 필요합니까?
    아니요
    [MT] 국가 수수료 :
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1).
    [MT] 특허
    [MT] 국가 처리 수수료
    115 USD
    [MT] 첫 연간 요금
    The first annual fee is due within four years from the international filing date.
    50 USD
    [MT] 추가 특허
    [MT] 국가 처리 수수료
    115 USD
    [MT] 수수료 면제, 감면 또는 환불 :
    None
    [MT] 사무소의 특별 요구사항 ( PCT 규칙 51bis ) :
    Appointment of an agent if the applicant is not resident in Zambia
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within three months from the date of the invitation.
    An instrument appointing the agent (authorization or power of attorney) is required
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within three months from the date of the invitation.
    Translation of the international application to be furnished in three copies
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within three months from the date of the invitation.
    Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within three months from the date of the invitation.
    The requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Evidence of entitlement to file where the applicant is not the inventor
    The requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office with invite the applicant to comply with the requirement within two months from the date of the invitation.
    Evidence of entitlement to claim priority where the applicant is not the applicant who filed the earlier application
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within three months from the date of the invitation.
    The requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    Document evidencing a change of name or person of the applicant if the change occurred after the international filing date and has not been reflected in a notification from the International Bureau (Form PCT/IB/306)
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office with invite the applicant to comply with the requirement within two months from the date of the invitation.
    [MT] 누가 대리인으로 행동할 수 있을까요?
    Any attorney or lawyer practicing in Zambia
    [MT] 사무소는 우선권 복구 요청을 받아들여야 합니까 (PCT 규칙 49ter.2 )?
    Yes, please refer to the Office for the applicable criteria and/or any fee payable for such requests

    [MT] 국가 단계에서의 절차

    [MT] 아직 사용할 수 없는 정보

    [MT] 첨부 파일

    [MT] ZM.I - 수수료
    Information not yet available
    [MT] 양식
    Please refer to the Office.
    Current version applicable from 1 1월 2026 , printed on 11 1월 2026