قيد المعالجة

الرجاء الانتظار...

WIPO - PCT Applicant's Guide GB - المملكة المتحدة
مكتب الملكية الفكرية (المملكة المتحدة)

    [MT] معلومات مفيدة

    [MT] ويجري تحديث دليل مقدمي طلبات البراءات بموجب معاهدة البراءات كل أسبوع تقريبا بالمعلومات التي يتلقاها المكتب الدولي.
    In case of question, please contact the Office or the International Bureau: pct.guide@wipo.int.
    [MT] قائمة المختصرات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    Office: Intellectual Property Office (United Kingdom)
    PA: Patents Act 1977 (as amended)
    PR: Patents Rules 2007 (as amended)
    [MT] قائمة العملات المستخدمة في هذه الوثيقة:
    GBP (جنيه إسترليني)
    [MT] معلومات عن البلدان والمكاتب:
    The list of acronyms used for Offices is no longer shown as it has been integrated in the mouseover functionality for each ST.3 code shown in this document.
    Refer to List of WIPO Standards, Recommendations and Guidelines formerly Annex K, List of country names and two-letter codes. It includes a list of short names and two-letter codes accepted for use in indicating States, other entities and intergovernmental organizations and their Offices in documents relating to international applications under the PCT. The list is as set out in WIPO Standard ST.3.
    Also refer to PCT Contracting States formerly Annex A.
    [MT] موجز المكتب
    For more technical information about the Office, refer to ePCT Office profile.
    [MT] التحفظات والإعلانات والإخطارات وأوجه التعارض
    The Office does not have any reservations, declarations, notifications or incompatibilities.
    Refer to the full list.
    [MT] مواعيد إغلاق المكتب
    The Office is closed weekly on Saturday and Sunday
    Additional closed dates can be consulted on the Office Closed dates page

    [MT] المرحلة الدولية

    [MT] المرفق باء - معلومات عن الدول المتعاقدة أو المنظمات الحكومية الدولية

    [MT] الدولة المتعاقدة:
    المملكة المتحدة
    [MT] رمز من حرفين:
    GB
    [MT] اسم المكتب:
    Intellectual Property Office is an operating name of the Patent Office.
    مكتب الملكية الفكرية (المملكة المتحدة)
    [MT] الموقع:
    All correspondence must be sent or hand delivered to the Newport address.
    Concept House
    Cardiff Road
    Newport
    South Wales NP10 8QQ
    United Kingdom
    [MT] العنوان البريدي:
    Same as above
    [MT] الهاتف:
    For international applications
    (44-1633) 81 45 86
    Operator service
    (44-1633) 81 40 00
    Minicom number for deaf or hard of hearing
    (44-3000) 20 00 15
    Within the United Kingdom
    0300 300 2000
    [MT] البريد الإلكتروني:
    For PCT enquiries only
    pct@ipo.gov.uk
    For general enquiries only
    information@ipo.gov.uk
    [MT] الفاكس:
    None
    [MT] هل يقبل المكتب إيداع المستندات بالفاكس أو بوسائل مماثلة (المادة 92-4 من معاهدة البراءات)؟
    The following address should be used for the filing of documents by e-mail: forms@ipo.gov.uk.
    Yes, by e-mail
    [MT] ما هي أنواع الوثائق التي يمكن إرسالها بهذه الطريقة؟
    All kinds of documents
    [MT] هل يجب تقديم الوثيقة الأصلية في جميع الحالات؟
    No, only upon invitation
    [MT] هل يرسل المكتب إخطارات بالبريد الإلكتروني فيما يتعلق بالطلبات الدولية؟
    لا
    [MT] هل يقبل المكتب دليلا على إرسال مستند بالبريد، في حالة فقده أو تأخره، عندما تستخدم خدمة تسليم غير سلطات البريد (القاعدة 82-1 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل المكتب مستعد للسماح لمقدمي الطلبات بإتاحة الطلبات لخدمة الوصول الرقمي إلى وثائق الأولوية (DAS) التابعة للمنظمة العالمية للملكية الفكرية (القاعدة 17-1 (ب- مكرراً) من معاهدة البراءات)؟
    More information about WIPO DAS is available at: https://www.wipo.int/en/web/das.
    For further details on how to request this Office to make applications available to DAS refer to http://www.gov.uk/government/publications/how-to-file-documents-with-the-intellectual-property-office.
    Yes, the Office is prepared to allow applicants to make national applications filed in electronic form available to the WIPO DAS
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصة) بتلقي الطلبات الدولية المقدمة من رعايا هذه الدولة أو المقيمين فيها:
    EP,
    GB,
    IB
    [MT] هل يقيد التشريع الوطني تقديم الطلبات الدولية إلى المكاتب الأجنبية؟
    Patents Act 1977, Section 23.
    Yes, filing restrictions apply to:
    Applications by residents
    In most cases, a United Kingdom resident may file an application direct at the European Patent Office or at the International Bureau of WIPO. However, restrictions apply where the application contains information which relates to military technology or which might be prejudicial to United Kingdom national security or the safety of the public. In these cases, a United Kingdom resident may only file such an application direct at the European Patent Office or at the International Bureau of WIPO: (i) after having obtained written authorization from the Office; or (ii) after an application for a patent for the same invention has been filed at the Office and not less than six weeks have elapsed without the Comptroller of the Office giving a direction prohibiting publication or communication of the invention. These restrictions do not apply to an application for a patent for an invention for which an application for a patent has first been filed in a country outside the United Kingdom by a person resident outside the United Kingdom. Further details can be obtained from the Office: Security Section, Concept House, Cardiff Road, Newport, South Wales, NP10 8QQ; tel: (44-1633) 81 35 58.
    [MT] المكتب (المكاتب) المختص (المختصين) المعين (أو المنتخبين) لهذه الدولة:
    National protection: GB
    European patent: EP
    [MT] أنواع الحماية المتاحة من خلال معاهدة البراءات:
    National:
    Patents
    European:
    Patents
    [MT] طرق الدفع المقبولة لدى المكتب:
    The payment of fees must be effected in pounds sterling. All payments must be made together with the filing of the form related to the fee to be paid, and indicate the application number (national, if already known; international, if the national application number is not yet known), the name of the applicant and the type of the fee being paid.
    The Office does not accept bank card payments for international patent fees (except for the transmittal fee). Details are available at Intellectual Property Office: how to pay us - https://www.gov.uk/government/publications/intellectual-property-office-how-to-pay-us
    Fees may be paid by any of the following means:
    — by certain types of credit/debit card;
    — by cheque drawn on a UK clearing bank;
    — by debit to a client deposit account held by the Office;
    — by direct bank-to-bank transfer to:
    Barclays Bank Plc.
    3rd Floor Windsor Court
    3 Windsor Place
    Cardiff
    CF10 3ZL
    Sort Code
    20-18-23
    SWIFT
    BARCGB22
    IBAN
    GB92 BARC 2018 2380 5317 66
    For the credit of the Intellectual Property Office (United Kingdom) account 80531766; in cash at the Office.
    Fees paid by a cheque expressed in pounds sterling are regarded as being paid on the day of receipt of the cheque in the Office. Where cheques expressed in other currencies are received, there will be a delay while realisation into pounds sterling takes place (also, owing to currency fluctuations, an underpayment could result); it is therefore recommended that pound sterling cheques only should be paid. Cheques should be made payable to “UK Intellectual Property Office.” Fees paid by bank-to-bank transfer are regarded as being received at the date on which the bank credits the money to the Intellectual Property Office (United Kingdom) account 80531766; however, bank-to-bank transfers are likely to incur bank charges which may result in underpayment of fees. These must be met by the applicant and therefore should be covered in the applicant’s instruction to the bank. The application/renewal documents relating to the payment of fees should be supported by a Fee Sheet or equivalent form listing individual fees. A reference (e.g., patent or deposit account number) should be quoted to link payment with any forms sent separately; this is essential when a bank-to-bank transfer is made.
    [MT] توفر الوسائل بموجب القانون الوطني لإجراء بحث من النوع الدولي (المادة 15 من معاهدة البراءات):
    None
    [MT] الحماية المؤقتة بعد النشر الدولي:
    Where the designation is made for the purposes of a national patent:
    Refer to Sections 89, 89A and 89B of the Patents Act 1977. The publication of the international application in English by the International Bureau of WIPO, or of the translation into English by the Intellectual Property Office5 (United Kingdom), gives the applicant generally the same right as he would have had, if the patent had been granted on the date of publication of the application or of the translation, to bring proceedings in the court or before the Comptroller for damages in respect of any act which would have infringed a patent. However, such proceedings may only be brought after grant of the patent. Section 89B(3), in addition, gives effect to the option specified in PCT Article 29(2)(iii)
    Where the designation is made for the purposes of a European patent:
    Refer to Sections 78(7) and 79(3) of the Patents Act 1977
    (1) International application published in English: the right referred to above applies once the application has been published by the International Bureau of WIPO
    (2) International application published in French or German: the right referred to in paragraph (1) does not become effective until a translation into English of the claims has been filed at, and published by, the Intellectual Property Office (United Kingdom) and the prescribed fee paid, or unless the applicant has supplied the infringer, before the infringing act occurred, with a translation into English of the claims
    (3) International application published in a language which is not an EPO official language: the right referred to above does not become effective until the EPO republishes the international application supplied to it in one of its official languages except that if the EPO republishes the application in French or German, paragraph (2) applies
    [MT] معلومات ذات صلة إذا عُينت (أو انتُخبت) هذه الدولة المتعاقدة
    [MT] للحماية الوطنية
    [MT] الوقت الذي يجب فيه تقديم اسم المخترع وعنوانه :
    May be in the request or must be furnished within 33 months from the priority date
    [MT] هل هناك أحكام خاصة تتعلق بإيداع الكائنات المجهرية وغيرها من المواد البيولوجية؟
    Yes, refer to Annex L.
    [MT] من أجل براءة اختراع أوروبية
    Refer to Annex B(EP)

    [MT] المرفق جيم - المكتب المتلقي

    [MT] مكتب الاستقبال المختص لرعايا ومقيمي:
    By virtue of the British Nationality Act 1981, United Kingdom nationality is afforded to British Citizens, British Dependent Territories Citizens, British Overseas Citizens, British Subjects and British Protected Persons. Questions about the nationality and residence of applicants from dependent territories of the United Kingdom should be referred to the Legal Section, Intellectual Property Office.
    United Kingdom, also for residents of the Isle of Man, Gibraltar and the Bailiwick of Guernsey
    [MT] اللغة التي يجوز أن تقدم بها الطلبات الدولية:
    If the language in which the international application is filed is not accepted by the International Searching Authority (refer to Annex D), the applicant will have to furnish a translation (PCT Rule 12.3).
    English,
    Welsh
    [MT] اللغة المقبولة للنص الحر المعتمد على اللغة في القائمة المتسلسلة:
    Same language as the international application (English or Welsh); or both
    [MT] اللغة التي يمكن أن يقدم بها الطلب:
    English
    Number of copies required by the receiving Office if the international application is filed on paper:
    1
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الطلبات الدولية في شكل إلكتروني؟
    Where the international application is filed in electronic form in accordance with and to the extent provided for in Part 7 and Annex F of the Administrative Instructions, the total amount of the international filing fee is reduced (refer to “Fees payable to the RO”).
    Where the international application contains a sequence listing as a separate part of the description, this should be furnished in accordance with Annex C of the Administrative Instructions, that is, in compliance with WIPO Standard ST.26 XML format; no fees are due for sequence listings filed in this format.
    For the relevant notifications by the Office, refer to PCT Gazette No. 32/2004, pages 18092 et seq., and Official Notices (PCT Gazette) dated 9 September 2011, pages 124 et seq., 28 April 2022, pages 103 et seq., 4 August 2022, page 206 and 16 October 2025, pages 170-171.
    Yes, the Office accepts electronic filing via ePCT-Filing
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم وثائق ما قبل التحويل، وإذا كان الأمر كذلك، فبأي شكل (المادة 706 من التعليمات الإدارية لمعاهدة البراءات)؟
    Yes, any format
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي الإدراج بالإشارة (القاعدة 20-6 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي تقديم الرسومات الملونة على أساس غير رسمي ويحيلها إلى المكتب الدولي؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب المتلقي طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكرراً-3 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “unintentional” criterion to such requests
    [MT] السلطة الدولية المختصة بالبحث:
    EP
    [MT] سلطة الفحص الأولي الدولي المختصة:
    EP
    Fees payable to the RO:
    [MT] رسم الإرسال:
    75 GBP
    [MT] رسم التقديم الدولي:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    1,242 GBP
    [MT] رسم لكل ورقة تتجاوز ٣٠:
    This fee is reduced by 90% if certain conditions apply (refer to Annex C(IB)).
    14 GBP
    [MT] التخفيضات (في إطار جدول الرسوم، البند 4):
    [MT] التقديم الإلكتروني (الطلب في شكل مشفر بالحروف):
    187 GBP
    [MT] :: الإيداع الإلكتروني (الطلب والوصف والادعاءات والخلاصة في شكل مشفر بالحروف):
    280 GBP
    [MT] رسم البحث:
    Refer to
    Annex D(EP)
    [MT] رسم وثيقة الأولوية (المادة 17-1 (ب) من معاهدة براءات الاختراع):
    20 GBP
    [MT] رسم طلب استعادة حق الأولوية (المادة 26 مكررا-3 (د) من معاهدة البراءات):
    150 GBP
    [MT] هل يشترط المكتب المتلقي وجود وكيل؟
    لا
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any individual, partnership or body corporate who resides in or has a place of business in the United Kingdom, the Isle of Man or a Member State of the European Economic Area (EEA)
    However, any agent appointed must have an address for service in the United Kingdom, the Isle of Man, the Channel Islands or Gibraltar.
    A list of registered patent attorneys may be obtained from the following address: The Registrar, c/o The Chartered Institute of Patent Attorneys, 2nd Floor Halton House, 20-23 Holborn, London, EC1N 2JD
    E-mail: mail@cipa.org.uk; Internet: http://www.cipa.org.uk; telephone: (44-20) 74 05 94 50; facsimile: (44-20) 74 30 04 71.
    [MT] التنازل عن التوكيل:
    Waivers of powers of attorney do not apply (PCT Rule 90.4(e) and 90.5(d)) where the agent or common representative submits any notice of withdrawal during the international phase (PCT Rule 90bis.1 to 90bis.4, also refer to International Phase, paragraph IP 11.048).
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم توكيل قانوني منفصل؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها توكيل قانوني منفصل:
    Where an agent or common representative who is not indicated on the request form at the time of filing performs any action after filing; or where it is unclear that an agent or common representative has power to act on behalf of the applicant.
    [MT] هل ألغى المكتب شرط تقديم نسخة من التوكيل العام؟
    نعم
    [MT] الحالات الخاصة التي يلزم فيها تقديم نسخة من التوكيل العام:
    Where an agent or common representative who is not indicated on the request form at the time of filing performs any action after filing; or where it is unclear that an agent or common representative has power to act on behalf of the applicant.

    [MT] المرفق لام - ودائع الكائنات المجهرية والمواد البيولوجية الأخرى

    [MT] احتياجات المكاتب المسماة والمنتخبة
    Only Offices whose applicable national law contains provisions concerning the deposits of microorganisms and other biological material are listed in Annex L. Unless otherwise indicated, deposits may be made for the purposes of patent procedure before these Offices with any depositary institution having acquired the status of international depositary authority under the Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure.
    For a list of these institutions refer to:
    Notifications related thereto may be consulted under:
    Further information concerning the requirements of international depository authorities under the Budapest Treaty is available at:
    [MT] الوقت (إن وجد) الذي يجب أن يقدم فيه مقدم الطلب ما يلي قبل 16 شهرا من تاريخ الأولوية:
    [MT] - البيانات المنصوص عليها في القاعدة ١٣ مكررا - ٣ )أ( ' ١ ' إلى ' ٣ ' :
    Where the applicant requests publication earlier than 16 months from the priority date, not later than that request
    [MT] - أي مؤشرات إضافية:
    At the time of filing
    [MT] البيانات الإضافية (إن وجدت) التي يجب تقديمها بالإضافة إلى البيانات المنصوص عليها في القاعدة 13 مكرراً-3 (أ) `1` إلى `3` عملاً بالإخطارات الواردة من المكتب:
    The specification of the application as-filed must contain such relevant information as is available to the applicant on the characteristics of the biological material.
    [MT] معلومات إضافية
    Deposits may also be made for the purposes of patent procedure before the Intellectual Property Office (United Kingdom) with any depositary institution anywhere in the world. It is the responsibility of the applicant to select the depositary institution with which they wish to make their deposit and to ensure that samples of the biological material deposited will be made available in accordance with Rule 13(1) and Schedule 1 of the UK Patents Rules 2007. The applicant may give notice in writing to the International Bureau before technical preparations for publication of the international application are completed that a sample should be made available only to an expert (preferably by using Form PCT/RO/134).
    WARNING: Where the invention involves the use of or concerns biological material which is not available to the public at the date of filing the application and which has been deposited by a person other than the applicant, the applicant must supply the following within 16 months from the priority date (or, if earlier, not later than a request for early publication):
    (i) the name and address of the depositor; and
    (ii) a statement by the depositor authorising the applicant to refer to the deposited material in the application and giving the depositor’s irrevocable authorisation for the deposited material to be made available to the public in accordance with Schedule 1 to the UK Patents Rules 2007.

    [MT] المرحلة الوطنية

    [MT] موجز متطلبات الدخول إلى المرحلة الوطنية

    [MT] الحدود الزمنية المطبقة على الدخول في المرحلة الوطنية:
    Under PCT Article 22(3): 31 months from the priority date
    Under PCT Article 39(1)(b): 31 months from the priority date
    [MT] هل يسمح المكتب بإعادة الحقوق (المادة 49-6 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office permits reinstatement of rights under the “unintentional” criterion.
    Fee for reinstatement
    150 GBP
    [MT] ترجمة الطلب الدولي المطلوبة إلى (إحدى) اللغات التالية:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), or at the time of any earlier express request by the applicant to proceed earlier with the national phase.
    English
    [MT] محتويات الترجمة المطلوبة للدخول في المرحلة الوطنية:
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), or at the time of any earlier express request by the applicant to proceed earlier with the national phase.
    Where the translation of an amendment has not been furnished within the applicable time limit (refer to Patents Act 1977, Section 23), the amendment will be disregarded. However, where the applicant has furnished a translation either of the amendment or of the international application as originally filed, but not both, the Office will, at the expiry of the applicable time limit, invite the applicant to supply the missing translation.
    Where the applicant expressly requests entry into the national phase earlier than the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1) and the international application has not been communicated to the Office by the International Bureau, the translation must also contain the request part of the international application and the abstract.
    Under PCT Article 22: Description, claims (if amended, both as originally filed and as amended), any text matter of drawings
    Under PCT Article 39(1): Description, claims, any text matter of drawings (if any of those parts has been amended, both as originally filed and as amended, including any amendment under PCT Article 19 and also any amendment annexed to the international preliminary examination report)
    [MT] هل يلزم تقديم نسخة من الطلب الدولي في ظروف معينة؟
    A copy is required only if the applicant expressly requests early commencement of the national phase at a time when the Intellectual Property Office (United Kingdom) has not been sent a copy of the international application from the International Bureau under PCT Article 20. The copy must then be furnished when making the request for early commencement of the national phase and may be a copy of the international application as published in accordance with the Treaty in a language other than that in which it was originally filed.
    [MT] هل يقبل المكتب الرسومات الملونة بموجب قانونه الوطني؟
    No, however the Office may accept greyscale drawings or photographs if there is no other way of visually representing the invention, and provided they can be reproduced clearly in black and white.
    [MT] الرسوم الوطنية:
    [MT] الرسم الوطني
    Must be furnished or paid within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), or at the time of any earlier express request by the applicant to proceed earlier with the national phase.
    30 GBP
    [MT] رسم المطالبات الزائدة عن كل مطالبة تتجاوز 25
    Excess claims and excess pages fees are payable at the same time as the search fee/substantive examination fee; they may also be payable at grant if the number of claims and pages increase during the processing of the application. If this is the case the Office will invite the applicant to pay a grant fee by filing a Form 34.
    20 GBP
    [MT] رسم الصفحات الزائدة عن كل صفحة وصفية تزيد على 35 صفحة
    Excess claims and excess pages fees are payable at the same time as the search fee/substantive examination fee; they may also be payable at grant if the number of claims and pages increase during the processing of the application. If this is the case the Office will invite the applicant to pay a grant fee by filing a Form 34.
    10 GBP
    [MT] رسم البحث:
    Due within 33 months from the priority date. Where the applicant expressly requests early entry into the national phase, the fee is due within 12 months from the priority date, or two months from the date on which the conditions for early entry are satisfied, whichever is the later.
    [MT] - عندما يكون البحث قد سبق أن أجرته سلطة بحث دولية وفقا لمعاهدة البراءات
    150 GBP
    [MT] - عندما يطلب البحث/الفحص الموضوعي إلكترونيا
    reduced by 30 GBP
    [MT] - في الحالات الأخرى:
    180 GBP
    [MT] - عندما يطلب البحث/الفحص الموضوعي إلكترونيا
    reduced by 30 GBP
    [MT] رسم الفحص الموضوعي
    Due within 33 months from the priority date.
    130 GBP
    [MT] - عندما يطلب البحث/الفحص الموضوعي إلكترونيا
    reduced by 30 GBP
    [MT] الإعفاءات أو التخفيضات أو رد الرسوم:
    Refer to http://www.gov.uk/government/publications/how-to-file-documents-with-the-intellectual-property-office for further details of the methods of electronic filing accepted by the Office.
    Search fee: reduced fee payable where an international search report has been established (refer above). 30 GBP reduction in search fee or examination fee where request for search or substantive examination is filed in electronic form using a method of electronic communication accepted by the Office . Refund of whole fee where the application does not proceed to substantive examination and no search has been made in the Intellectual Property Office (United Kingdom)
    [MT] المتطلبات الخاصة للمكتب (المادة 51 مكرراً من معاهدة البراءات):
    Name and address of the inventor if they have not been furnished in the “Request” part of the international application
    Must be furnished within 33 months from the priority date. Where the applicant expressly requests early entry into the national phase, the name and address of the inventor must be furnished within 16 months from the priority date, or two months from the date on which the conditions for early entry are satisfied, whichever is the later (unless already furnished in the “Request”).
    This requirement may be satisfied if the corresponding declaration has been made in accordance with PCT Rule 4.17.
    No representation by an agent is required but an address for service in the United Kingdom, the Isle of Man, the Channel Islands or Gibraltar is necessary (refer to Address for Service, paragraph GB.04)
    If not already complied with within the time limit applicable under PCT Article 22 or 39(1), the Office will invite the applicant to comply with the requirement within a time limit fixed in the invitation.
    [MT] من يستطيع أن يعمل كوكيل ؟
    Any individual, partnership or body corporate who resides in or has a place of business in the United Kingdom, the Isle of Man or a Member State of the European Economic Area (EEA). A list of registered patent attorneys may be obtained from the following address:
    The Registrar, c/o The Chartered Institute of Patent Attorneys
    2nd Floor Halton House
    20-23 Holborn
    London, EC1N 2JD
    [MT] هل يقبل المكتب أثر استعادة المكتب المتلقي لحق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-1 من معاهدة البراءات)؟
    نعم
    [MT] هل يقبل المكتب طلبات استعادة حق الأولوية (المادة 49 مكرراً ثانياً-2 من معاهدة البراءات)؟
    Yes, the Office applies the “unintentional” criterion to such requests.

    [MT] الإجراء في المرحلة الوطنية

    [MT] استمارة GB.01 للدخول في المرحلة الوطنية
    Refer to http://www.gov.uk/government/publications/how-to-file-documents-with-the-intellectual-property-office for further details of the Office’s online filing services.
    The Office has available a special form, Form NP1, for payment of the national fee and for providing details of an international application entering the national phase. Applicants are strongly recommended to use this form. The form may be filed electronically via the Office’s website or EPO online services .
    [MT] الترجمة (التصويب)
    PR Rule 105
    Errors in the translation of the international application can be corrected with reference to the text of the international application as filed (refer to National Phase, paragraphs NP 6.002 and NP 6.003). A request for correction must be made in writing and identify the proposed correction.
    [MT] GB.03 الرسوم (طريقة الدفع)
    The manner of payment of the fees indicated in the Summary and in this Chapter is outlined in Annex GB.I.
    [MT] GB.04 عنوان للخدمة
    PR Rules 101,
    PR Rules 103

    An applicant, whether or not he is a national of or a resident in the United Kingdom, is not required to be represented by an agent, but he is required to have an address for service (of notices and other communications) in the United Kingdom, the Isle of Man, the Channel Islands or Gibraltar for the purpose of his application. Every person (including the applicant for, or proprietor of, a patent), concerned in any contested proceedings to which the Patents Rules 2007 relate, must furnish the Office with an address for service in the United Kingdom, the Isle of Man, the Channel Islands or Gibraltar. If an agent is appointed to represent the applicant for the entry into the national phase, a written authorization is not required, though the agent must be prepared to prove his authority to act if called upon to do so by the Office. If an agent is appointed after the national phase has begun or one agent is substituted for another, written authorization should be filed on Patents Form 51.
    [MT] GB.05 تسمية المخترع
    PA Sec. 13(2),
    PA Sec. 89B(1)(c),
    PR Rules 68(1),
    PR Rules 68(2)

    Any statement of the name of the inventor under the Treaty is treated as a statement filed under the national law. Otherwise details should be given on Patents Form 7. Legalization is not required. For time limits, refer to the Summary.
    [MT] استعادة حق الأولوية
    PA Sec. 5(2B),
    PR Rules 7,
    PR Rules 66(3)

    Where the international application was filed within two months from the end of the period for claiming priority of an earlier application, a request may be made to the Office in accordance with the national law to make a late declaration of priority (refer to National Phase, paragraphs NP 6.006 - NP 6.011). Such a request will be allowed if the Office is satisfied that the failure to file the application within the 12 month priority period was unintentional. The request must be made on Patents Form 3 and must be supported by evidence of why the international application was not filed before the end of the priority period. The time limit for filing the request is one month from the date of entry into the national phase.
    [MT] GB.07 الفحص الأولي وطلب البحث
    PA Sec. 15A,
    PA Sec. 17(1),
    PR Rules 68(1),
    PR Rules 68(2),
    PR Rules 106

    Preliminary examination (as to formal requirements) will be performed shortly after payment of the national fee upon entry into the national phase. Search must be requested on Patents Form 9A together with the payment of the fee for search indicated in Annex GB.I within the time limits stated in the Summary. Where an international search report has been established, a reduced search fee is payable (refer to the Summary). A further reduction to the search fee is applicable when Patents Form 9A is filed electronically. If the application includes more than 25 claims, an excess claims fee of GBP 20 per claim is also payable with the Form 9A. For the request for substantive examination, refer to paragraph GB.09.
    [MT] طلب نشر ترجمة
    PA Sec. 69,
    PA Sec. 89A(6),
    PA Sec. 89B(3)

    If the international application has not been published by the International Bureau in English, the English translation furnished by the applicant will be published by the Office ex officio. However, if the applicant wants to secure the rights conferred by that publication (refer to International Phase, Annex B(GB), “Provisional protection after international publication”), he must file a request in writing for publication of the translation or complete Part 6 of Form NP1 and pay the publication fee (refer to Annex GB.I). That request can be filed at any time after the start of the national phase. However, it is advisable to request publication when entering the national phase.
    [MT] طلب إجراء فحص موضوعي
    PA Sec. 18(1),
    PR Rule 68(1),
    PR Rule 68(4)

    A patent will be granted only after examination as to patentability, which must be requested by the applicant. The request for substantive examination must be made on Patents Form 10.
    The Office’s combined search and examination procedure for applications on which Patents Forms 9A and 10 are filed together does not apply to applications entering the national phase where an international search report has been established. The time limits for requesting substantive examination and the required fee are as stated in the Summary. A reduced examination fee is payable when Patents Form 10 is filed electronically. If the application includes more than 35 pages of description, an excess pages fee of GBP 10 per page is also payable with the Form 10.
    [MT] ترجمة المراجع المستشهد بها في تقرير البحث الدولي أو تقرير الفحص الأولي الدولي
    PR Rules 108(1),
    PR Rules 113(5),
    PR Rules 113(6)

    The Office may request the applicant to furnish a translation into English of any document referred to in the international search report or international preliminary report on patentability or cited in the international preliminary examination report. Such a translation must be filed within two months of the date of the request. There is no form for the furnishing of the translation. This time limit of two months may be extended by the Office if it thinks fit; a request for an extension should be made in writing (there is no form for this purpose) and may be made even when the two-month time limit has already expired.
    [MT] تعديل الطلب؛ الحدود الزمنية

    The applicant may make amendments to the application of his own volition under the following conditions, provided that no new matter is introduced in the disclosure of the invention:
    PR Rule 66A,
    PR Rule 31(3)

    (i) before the dispatch of the first substantive examination report:
    (a) where an international search report was issued during the international phase, the applicant may amend the specification voluntarily from the date of national phase entry until the date the first substantive examination report is issued;
    (b) where no international search report has been issued by the time the application enters the UK national phase, the period within which the applicant may amend voluntarily starts from the date of issue of the UK search report or the international search report (whichever is issued first) and ends on the date the first substantive examination report is issued.
    (ii) after the dispatch of the first report referred to in (i), above:
    PR Rule 31(4)
    (a) amendments to the application may be made only once; such amendments must be made either at the same time as any amendments made so as to comply with the examiner’s report or within two months of the dispatch of the said report when it does not require any amendment;
    PR Rule 31(5),
    PR Rule 31(6),
    PR Rule 31(1)

    (b) any further amendment to the application may be made only with the consent of the Office; in this case, the applicant must provide the reasons for the amendment in writing.
    Amendments should be effected by filing replacement pages.
    [MT] تصحيح الأخطاء
    PA Sec. 14(10),
    PA Sec. 117,
    PA Sec. 117A,
    PR Rules 49(2),
    PR Rules 105

    The applicant may request the correction of an error of translation or transcription or a clerical error or mistake in the application or any document filed in connection therewith at any time. The request must be made in writing and identify the proposed correction. A request for correction of a name must be made on Patents Form 20. Erroneous withdrawals may be corrected in this way but the resuscitated application will be subject to third party terms for the period between the withdrawal of the application and the notice of request for correction being published.
    [MT] الفترة الزمنية لوضع الطلب في وضع سليم
    PA Sec. 20,
    PA Sec. 21,
    PR Rules 30,
    PR Rules 108

    An application will be treated as having been refused unless it complies with all requirements of the Patents Act and Rules within four years and six months from the priority date or one year from the date of the first substantive examination report (whichever is later), with the possibility of two months’ extension as of right or a longer extension at the discretion of the Office (refer to paragraph GB.17). If a third party files observations relevant to patentability and the first substantive examination report based on those observations is sent during the last three months of the period outlined above, the period becomes three months beginning with the date on which the report is sent.
    [MT] رسوم التجديد
    PA Sec. 25(3),
    PA Sec. 25(4),
    PR Rule 36-39

    After a patent has been granted, a fee must be paid for maintaining the patent in force, starting with the fifth year counted from the international filing date. Payment must be made each year during the period of three full calendar months which ends on the last day of the month in which the filing date falls. Payment can still be made, together with a surcharge, during a further period of six full months. Where a patent is granted in the last three months of the fourth year, or later, the renewal fee may be paid without surcharge by the end of the third calendar month after the date of grant or, with a surcharge, within six months from the end of these three months. The amounts of the renewal fees and of the surcharge are indicated in Annex GB.I. Form 12 must be filed (refer to also paragraph GB.21).
    [MT] الاستعراض بموجب المادة 25 من معاهدة البراءات
    PA Sec. 89(3),
    PA Sec. 89(5),
    PA Sec. 97(1),
    PR Rule 71

    The applicable procedure is outlined in paragraphs NP 6.018 to NP 6.021 of the National Phase. (The Patents Act also includes a similar procedure for which application may be made at any time by writing to the Office with a statement of the facts relied on and paying any fee indicated in Annex GB.I.)
    If, upon review under PCT Article 25, the Office finds that the refusal to accord a filing date or declaration that the international application is considered withdrawn was not the result of an error or omission on the part of the receiving Office or the International Bureau, the applicant may ask for a hearing, if he wishes to contest the Office’s view; if the hearing (which the applicant is not obliged to attend in person) maintains the Office’s view, a reasoned written decision will be issued. An appeal may be lodged against such a decision in the Patents Court within 28 days from the decision; it must be accompanied by the related fee indicated in Annex GB.I. An application to extend the 28 day time limit must be made direct to the Court.
    [MT] ٦١- جيم/ب اﻻعتذار عن التأخير في تحديد مدة اﻻجتماع

    Reference is made to paragraphs NP 6.022 to NP 6.027 of the National Phase.
    [MT] تمديد الحدود الزمنية
    PR Rule 108
    The time limits for filing Patents Form NP1 (National processing of an international application for a patent (UK)), Patents Form 9A (Request for search), Patents Form 10 (Request for a substantive examination) and, where necessary, Patents Form 7 (Statement of inventorship and of right to grant of a patent) as well as the time limit for putting the application in order may be extended as of right by two months on request and subject to the payment of a fee (refer to Annex GB.I). The request for such an extension may be filed even when the time limit has expired but must be filed before the end of the extension sought using Patents Form 52. Further extensions of two months are possible but only at the discretion of the Office and on filing of Patents Form 52 and fee before the end of the extension sought together with and any evidence required. If an application is terminated owing to a time period not being met then reinstatement may be available (refer to paragraph GB.20 below).
    GB.18
    PR Rule 108
    The other time limits specifically referred to in the Summary may be extended if the Office thinks fit. There is no special form for such a request.
    GB.19
    PA Sec. 117B,
    PR Rule 109

    Time limits set by the Office (rather than by the Act or Rules) during the national phase may be extended as of right by two months, or if sooner, to the end of the period for putting the application in order (refer to paragraph GB.13). A request for extension must be made in writing and within two months of the expiry of the relevant period. There is no special form for the request.
    [MT] إعادة تقديم طلب
    PA Sec. 20A,
    PA Sec. 20B,
    PR Rule 32

    An application that has been terminated because a requirement was not met within a prescribed or specified period may be reinstated on request if the Office is satisfied that the failure to comply with the requirement was unintentional. Reinstatement only applies when no extension of the period is available and may only be requested within 12 months of termination of the application. Third party terms will apply to the period between termination of the application and the publication of the request for reinstatement. A request for reinstatement must be made on Patents Form 14.
    [MT] GB.21 استعادة براءة اختراع انتهت صلاحيتها
    PA Sec. 28,
    PA Sec. 28A,
    PR Rule 40

    If a patent lapses through non-payment of renewal fees, then an application for restoration may be made. For a lapsed patent to be restored the Office must be satisfied that the failure to pay the renewal fee was unintentional. Third party terms will apply to the period between expiry of the patent and the publication of the request for restoration. A request for restoration must be made on Patents Form 16.
    [MT] الاستمارات GB.22

    [MT] المرفقات

    [MT] المرفق جيم - أولا - الرسوم
    [MT] الاستمارة NP1
    [MT] الرسم الوطني لتجهيز طلب دولي للحصول على براءة اختراع (المملكة المتحدة)
    30 GBP
    [MT] الاستمارة 3
    [MT] بشأن طلب الإذن بإصدار إعلان أولوية متأخر بمقتضى المادة 5 (2 باء) من القانون النموذجي (القاعدتان 7 (2) و66 (3) من القانون النموذجي)
    150 GBP
    [MT] الاستمارة 9 ألف
    [MT] بناء على طلب التفتيش (المادة 17 (1) من قانون الإجراءات الجنائية)
    This fee is reduced when this form is filed electronically.
    [MT] - فيما يتعلق بطلب دولي تم البحث فيه في المرحلة الدولية
    150 GBP
    [MT] - لأي استخدام آخر
    180 GBP
    [MT] عند طلب إجراء تفتيش إضافي (المادة 17 (6) من قانون الإجراءات الجنائية) أو دفع مبلغ مقابل تفتيش تكميلي (المادة 17 (8) من قانون الإجراءات الجنائية)
    This fee is reduced when this form is filed electronically.
    150 GBP
    [MT] - رسم المطالبات الزائدة عن كل مطالبة مقدمة تتجاوز ٥٢
    20 GBP
    [MT] الاستمارة 10
    [MT] طلب النظر في الأسس الموضوعية (المادة 28 من النظام الداخلي)
    This fee is reduced when this form is filed electronically.
    130 GBP
    [MT] - رسم الصفحات الزائدة عن كل صفحة من صفحات الوصف المقدمة تتجاوز 35 صفحة
    10 GBP
    [MT] الاستمارة 12
    [MT] عند دفع رسم التجديد:
    Only half of the renewal fee is payable if an entry is made in the register to the effect that licences under the patent are to be available as of right.
    [MT] - للسنة الخامسة
    70 GBP
    [MT] - للسنة السادسة
    90 GBP
    [MT] - للسنة السابعة
    110 GBP
    [MT] - للسنة الثامنة
    130 GBP
    [MT] - للسنة التاسعة
    150 GBP
    [MT] - للسنة العاشرة
    170 GBP
    [MT] - للسنة الحادية عشرة
    190 GBP
    [MT] - للسنة الثانية عشرة
    220 GBP
    [MT] - للسنة الثالثة عشرة
    260 GBP
    [MT] - للسنة الرابعة عشرة
    300 GBP
    [MT] - للسنة الخامسة عشرة
    360 GBP
    [MT] - للسنة السادسة عشرة
    420 GBP
    [MT] - للسنة السابعة عشرة
    470 GBP
    [MT] - للسنة الثامنة عشرة
    520 GBP
    [MT] - للسنة التاسعة عشرة
    570 GBP
    [MT] - للسنة العشرين
    610 GBP
    [MT] فيما يتعلق بتمديد فترة دفع رسم التجديد:
    [MT] - ﻻ تتجاوز شهرا واحدا
    None
    [MT] - عن كل شهر ﻻحق )ولكن ﻻ يتجاوز ستة أشهر(
    24 GBP
    [MT] الاستمارة 14
    [MT] في طلب إعادة طلب براءة اختراع بموجب المادة 20 ألف من قانون البراءات (القاعدة 32 من قانون البراءات)
    150 GBP
    [MT] الاستمارة 16
    [MT] فيما يتعلق بطلب استعادة براءة اختراع بموجب المادة 28 من قانون البراءات (القاعدة 40 من قانون البراءات)
    135 GBP
    [MT] عند طلب نشر الترجمة بموجب المادة 89 ألف (3) أو (5) من قانون الإجراءات الجنائية
    12 GBP
    [MT] الاستمارة 34
    [MT] بشأن طلب دفع رسم المنحة ألف بموجب القاعدة 30 ألف من النظام الإداري للموظفين
    [MT] - رسم المطالبات الزائدة: عن كل زيادة في المطالبات تتجاوز ٥٢
    20 GBP
    [MT] - رسم الصفحات الزائدة: عن كل زيادة في عدد صفحات الوصف تزيد على 35 صفحة
    10 GBP
    [MT] :: بشأن تقديم طلب إلى المراقب المالي لمعاملة طلب دولي كطلب بموجب القانون (المادة 25 من معاهدة البراءات؛ المادة 89 (3) و 89 (5) من قانون البراءات)
    None
    [MT] الاستمارة 52
    [MT] بشأن طلب تمديد فترة زمنية بموجب المادة 108 (2) من النظام الداخلي
    135 GBP
    [MT] بشأن طلب تمديد فترة زمنية بموجب المادة 108 (3) من النظام الداخلي
    135 GBP
    [MT] في الاستئناف (انظر الفقرة د إ-15)
    235 GBP
    [MT] كيف يمكن دفع الرسوم؟
    The payment of fees must be effected in pounds sterling. All payments must be made together with the filing of the form related to the fee to be paid, and indicate the application number (national, if already known; international, if the national application number is not yet known), the name of the applicant and the type of the fee being paid
    Details are available at Intellectual Property Office: how to pay us
    https://www.gov.uk/government/publications/intellectual-property-office-how-to-pay-us
    Fees may be paid by any of the following means: by certain types of credit/debit card; by cheque drawn on a
    UK clearing bank; by debit to a client deposit account held by the Office; by direct bank-to-bank transfer to:
    Barclays Bank Plc.
    3rd Floor Windsor Court
    3 Windsor Place
    Cardiff
    CF10 3ZL
    Sort Code
    20-18-23
    SWIFT
    BARCGB22
    IBAN
    GB92 BARC 2018 2380 5317 66
    For the credit of the Intellectual Property Office (United Kingdom) account 80531766; in cash at the Office
    Fees paid by a cheque expressed in pounds sterling are regarded as being paid on the day of receipt of the cheque in the Office. Where cheques expressed in other currencies are received, there will be a delay while realisation into pounds sterling takes place (also, owing to currency fluctuations, an underpayment could result); it is therefore recommended that pound sterling cheques only should be paid. Cheques should be made payable to “UK Intellectual Property Office.” Fees paid by bank-to-bank transfer are regarded as being received at the date on which the bank credits the money to the Intellectual Property Office (United Kingdom) account 80531766; however, bank-to-bank transfers are likely to incur bank charges which may result in underpayment of fees. These must be met by the applicant and therefore should be covered in the applicant’s instruction to the bank. The application/renewal documents relating to the payment of fees should be supported by a Fee Sheet or equivalent form listing individual fees. A reference (e.g., patent or deposit account number) should be quoted to link payment with any forms sent separately; this is essential when a bank-to-bank transfer is made
    Current version applicable from ١٦ يناير ٢٠٢٦ , printed on ١٧ فبراير ٢٠٢٦